<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714</id><updated>2011-04-21T21:55:08.854-03:00</updated><category term='ペトロリーナ旅行記'/><category term='生活'/><category term='サウヴァドール旅行記'/><category term='サッカー'/><category term='ブラジルの日本'/><category term='カルナヴァウ'/><category term='ブラジル情報'/><category term='外出'/><category term='サンパウロ'/><category term='ポルトガル語'/><category term='食べ物'/><title type='text'>レシーフェより-ブラジルの日々-</title><subtitle type='html'>ブラジルでの生活とポルトガル語の勉強</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>172</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7061746933200339088</id><published>2009-04-28T19:49:00.003-03:00</published><updated>2009-04-28T20:17:44.116-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Muito obrigado,Brasil.</title><content type='html'>この記事をもって約1年に渡って続けたブログを終了します。&lt;br /&gt;ブラジルに行けて本当に良かった。&lt;br /&gt;何が良かったか、それは念願のブラジルに行けたこと、ポルトガル語の勉強がこれでもか！というほどできたこと、いろんなブラジルの顔を見れたこと、そして何より自分が日本人として生を受けたことに感謝の気持ちが生まれたことです。&lt;br /&gt;日本に帰ってきてまず感じたことです、道が平ら！水道水が飲める！街にゴミが落ちていない！などなど、これまで気づきませんでしたが、日本はすごい国なのです！&lt;br /&gt;日本は世界でもお金持ちのグループに入る国であり、さらにマナーがしっかりしており、この完璧ともいえる秩序は奇跡的だと思いました。&lt;br /&gt;日本に住んでいる人たちはこれが当たり前だと思っていますが、ブラジルに住んでいたからそう強く感じるのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルで教えてもらった苦しい中も必死に乗り越える真面目さ、これは本当に僕の心の大きな宝となりました。&lt;br /&gt;これさえあればある程度の壁は乗り越えられる、そう思ってます。&lt;br /&gt;様々な教訓を学びました。&lt;br /&gt;人生を教えてくれたブラジルに、日本の良さを教えてくれたブラジルに、最高の日々を送ることができたブラジルに感謝します。&lt;br /&gt;Obrigado!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このブログはこのままにしておきます。&lt;br /&gt;ブラジル、特にレシーフェについて参考にしていただければ幸いです。&lt;br /&gt;では、失礼します。&lt;br /&gt;ありがとうございました！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7061746933200339088?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7061746933200339088/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7061746933200339088&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7061746933200339088'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7061746933200339088'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/04/muito-obrigadobrasil.html' title='Muito obrigado,Brasil.'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6485093968874025569</id><published>2009-04-24T01:37:00.002-03:00</published><updated>2009-04-24T02:22:51.729-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サンパウロ'/><title type='text'>サンパウロ観光</title><content type='html'>遅ればせながらブログ更新します。&lt;br /&gt;もう日本に帰ってきたんですけどね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帰国する直前にサンパウロを観光してきました。&lt;br /&gt;どこへ行ったかというとサッカー博物館です。&lt;br /&gt;僕が好きなサッカークラブ、コリンチャンスがホームスタジアムとして使うパカエンブー・スタジアム"Estádio Pacaumbu"の中にあるんです。&lt;br /&gt;その日はサンパウロに住む日系人の友達に連れて行ってもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずサンパウロの印象はというと、坂が多すぎ！！！&lt;br /&gt;1月にサンパウロに来たときには内陸にあるバウルー"Bauru"という街にいたんですが、そこも坂が多いなー、という感じだったんですけど、それよりもさらに坂が多く、そして急でした。&lt;br /&gt;車でいくつも坂を越えてパカエンブーに到着しました。&lt;br /&gt;パカエンブーはサンパウロでも一番伝統ある球場なんだそうです。&lt;br /&gt;スタジアム前で記念撮影して博物館に入りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まず最初に迎えてくれたのはブラジルのクラブチームの古いポスターやイラストなどでした。&lt;br /&gt;今では見れないようなポップなデザインから貴重なエンブレムまでありました。&lt;br /&gt;エスカレーターを上っていくと次にあったのは透明なアクリル板のような透明な板がいくつも天井からぶら下げられていて、そこにプロジェクターからサッカー選手が映し出されていました。&lt;br /&gt;宙に浮かんだ選手他がボールをパスしあっているような感じで、かなりオシャレでカッコよかったです。&lt;br /&gt;その次はサポータールーム。&lt;br /&gt;スタジアムで応援している各チームのサポーターが部屋いっぱいに映し出され、音響もものすごかったです。&lt;br /&gt;試合の時にはスタジアムが揺れるんですが、その部屋もわずかに振動が伝わってきて、臨場感満点でした。&lt;br /&gt;それから次はワールドカップの歴史のコーナーでした。&lt;br /&gt;そこにはなんとペレが初めてワールドカップでゴールを決めたときのユニホームが飾られていて、その周りで子どもたちが一緒に写真を撮っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あと数字で見るサッカーや、スタジアムの中が見れるところもありました。&lt;br /&gt;PKのゲームやテーブルサッカーなどもあり、子どもを連れて行っても十分楽しめます。&lt;br /&gt;特にサッカー好きの人、サンパウロに行かれる際には是非ともこのサッカー博物館に行ってください！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6485093968874025569?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6485093968874025569/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6485093968874025569&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6485093968874025569'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6485093968874025569'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/04/blog-post_24.html' title='サンパウロ観光'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-745641559752225249</id><published>2009-04-14T09:02:00.003-03:00</published><updated>2009-04-14T09:15:44.109-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Até mais,Recife.</title><content type='html'>いよいよ今日、レシーフェを旅立ちます。&lt;br /&gt;日本に帰るのは17日でそれまでサンパウロで過ごすのですが、今日でレシーフェとはお別れです。&lt;br /&gt;しんどい時期もありかなり時間が経つのが遅いと感じたことも多々ありましたが、過ぎてしまえばやっぱり速かったんかなぁ？と感じてもいます。&lt;br /&gt;それはレシーフェで過ごした日々が本当に充実していたからで、これほど密度の濃い時間を過ごすことができたのはこれまでの人生でも片手で数えるくらいです。&lt;br /&gt;腹が立ったことなんて数え切れません、でもその分楽しいことも数え切れないくらい経験して、生き方をブラジル人から学んで、日本の良さを再確認した1年でした。&lt;br /&gt;またレシーフェには絶対に来たいと思ってます。&lt;br /&gt;とにかく最高の1年をありがとう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログのほうは日本に帰るまで続けますので、もう少しのお付き合いを。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-745641559752225249?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/745641559752225249/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=745641559752225249&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/745641559752225249'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/745641559752225249'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/04/ate-maisrecife.html' title='Até mais,Recife.'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7794661330011672897</id><published>2009-04-13T14:56:00.004-03:00</published><updated>2009-04-13T15:36:14.569-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ペトロリーナ旅行記'/><title type='text'>3日目 ピラニア、ワニと一緒に水泳</title><content type='html'>ペトロリーナの旅も最終日になりました。&lt;br /&gt;この日はサゥン・フランシスコ川"Rio São Francisco"に友達が連れて行ってくれました。&lt;br /&gt;このサゥン・フランシスコ川、ブラジル国内では最大の川なのです。&lt;br /&gt;「アマゾン川のほうが大きいんじゃないの？」と思われる方もいると思いますが、アマゾン川はコロンビアやエクアドル、ペルーにも支流があり、その全てはブラジルにあるのではないのです。&lt;br /&gt;またアマゾン川同様大きな川として知られているパラナ川も、アルゼンチンに流れ名前もラ・プラタ川と変わります。&lt;br /&gt;サゥン・フランシスコ川はミナス・ジェライス州"Minas Gerais"から始まり、バイーア、ペルナンブッコを流れ、そしてアラゴアス州"Alagoas"とセルジッピ州"Sergipe"を分ける境界線をなし海に流れ込んでいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeOFcX5XMyI/AAAAAAAADiY/M5AR3XwCr-4/s1600-h/OgAAAMqQBgZLgVwAsY64xH3UMSTJOcbF_S8SXW6PWjNnMpeLwE9YejmhRJlFtsNwWMCJssD7VDheG9k-DHq1V-73sFkAm1T1UEcgC8r6SN1Sx6FjxdMMR7iCdbHP.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5324245906979500834" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeOFcX5XMyI/AAAAAAAADiY/M5AR3XwCr-4/s200/OgAAAMqQBgZLgVwAsY64xH3UMSTJOcbF_S8SXW6PWjNnMpeLwE9YejmhRJlFtsNwWMCJssD7VDheG9k-DHq1V-73sFkAm1T1UEcgC8r6SN1Sx6FjxdMMR7iCdbHP.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;この水域に住み人たちは海岸沿いに住む人と同じように川に泳ぎに行きます。&lt;br /&gt;それで僕も一緒に行ってきました。&lt;br /&gt;まず驚いたのは砂の細かさ、海の砂と大して変わりません。&lt;br /&gt;石がゴロゴロ転がって、歩くのも大変な日本の川とは全然違いました。&lt;br /&gt;もちろん淡水なので水からあがった後も体がヒリヒリする心配もありません、思い切り川に入ろうとしたのですが…。&lt;br /&gt;「まぁ特に危なくないけど、一応いっておくと川にはピラニアとかワニがいるから」と友達。&lt;br /&gt;そこから一気に血の気が引いていき足を水に入れるのもおっくうに。&lt;br /&gt;「大丈夫、ケガをして血を流していたらピラニアたちが集まってくるけど、ピラニアもワニも人がたくさんいてうるさいところにはあまり寄ってこないから」と友達。&lt;br /&gt;でも恐いんです、何が？って水の濁り具合が。&lt;br /&gt;ひざ辺りまで水に浸かっちゃうと足元がもう見えないくらいで。&lt;br /&gt;これじゃあ周りにどんな魚がいるのかわかりません。&lt;br /&gt;かなりビビりながら川に入ったんですが、バシャバシャ泳いですぐあがって、これの繰り返しでした。&lt;br /&gt;結構深いところまで行ったんですけど、それ以上は無理でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeOFchlMqQI/AAAAAAAADig/9vQ2oSPdVhQ/s1600-h/OgAAALfzQ7ZgDXMA-HRJQuUWXg0McdqbVC90iSlY78TtDhFI4XwJilM3R3ffTaJVjmO3xWfs1UyPtsAKidJJd87kxzwAm1T1UGShgBNMrX3jyS6VtO8b1So2-Ji2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5324245909579278594" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeOFchlMqQI/AAAAAAAADig/9vQ2oSPdVhQ/s200/OgAAALfzQ7ZgDXMA-HRJQuUWXg0McdqbVC90iSlY78TtDhFI4XwJilM3R3ffTaJVjmO3xWfs1UyPtsAKidJJd87kxzwAm1T1UGShgBNMrX3jyS6VtO8b1So2-Ji2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;お昼には川で獲れる魚を食べようということで、バール"Bar"で頼んだ魚を食べました。&lt;br /&gt;クリマター"Curimatá"というサゥン・フランシスコ川の魚で、開いたものを焼いてくれました。&lt;br /&gt;レモンをたっぷり絞っていただきましたが、最高に美味しかったです。&lt;br /&gt;「日本人は魚が好きなんだね」といわれるくらい食べてしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日焼け止めを塗らなかったので、一日中泳いだ後僕も友達もエビのように真っ赤になり、背中が痛くてしょうがなかったです。&lt;br /&gt;夜に夜行バスに乗り、次の日の朝に無事にレシーフェに到着しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;田舎の旅は都会とはまた違った楽しさがありました。&lt;br /&gt;特に人々との関わりが街の人よりも強くて、大きな家族にいる感じがしてとても居心地が良かったです。&lt;br /&gt;またペトロリーナに行きたいなぁ。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7794661330011672897?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7794661330011672897/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7794661330011672897&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7794661330011672897'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7794661330011672897'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/04/3.html' title='3日目 ピラニア、ワニと一緒に水泳'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeOFcX5XMyI/AAAAAAAADiY/M5AR3XwCr-4/s72-c/OgAAAMqQBgZLgVwAsY64xH3UMSTJOcbF_S8SXW6PWjNnMpeLwE9YejmhRJlFtsNwWMCJssD7VDheG9k-DHq1V-73sFkAm1T1UEcgC8r6SN1Sx6FjxdMMR7iCdbHP.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-8849941330802012906</id><published>2009-04-10T13:44:00.009-03:00</published><updated>2009-04-13T14:46:51.310-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ペトロリーナ旅行記'/><title type='text'>2日目 ヤギ肉グルメとセルタゥンの野生動物たち</title><content type='html'>ペトロリーナ旅行記、2日目です。&lt;br /&gt;この日は朝から川を渡って反対側の町、バイーア州のジュアゼイロに行きました。&lt;br /&gt;連れて行ってくれたのは前日の交流会にも来てくれた僕の友達の友達で、ジュアゼイロに住んでいる人です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バスに乗ってしばらくすると橋が見えてきました。&lt;br /&gt;この橋を渡ってジュアゼイロの中心街を見て回りました。&lt;br /&gt;ペトロリーナよりも一回り小さなところで、それほど見るところもなかったんですが、戻るときに渡し舟に乗れたのがよかったです。&lt;br /&gt;ペトロリーナは大学の町として知られていて、いろんな学部が町のあちこちに点在していて、ジュアゼイロの人もこのサゥン・フランシスコ川を渡ってペトロリーナに勉強に来るのが一般的なようです。&lt;br /&gt;5分程度で渡るんですけど、州と州と船で結ぶところがなかなかおもしろいなと感じました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-nXjKaI/AAAAAAAADh4/GPufbgiTVSU/s1600-h/OgAAAF1tQcAR_Dgn6dxRNE7Y5dRszJhTb1l3LXkBf2B0_31EbIN3zlu-bB0lzTVBV_Blf5o7OnjoY89efJtsHhq4SlwAm1T1UFMGYr5KQNBBxjsxIz6IozWPW28d.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5323965020271487394" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-nXjKaI/AAAAAAAADh4/GPufbgiTVSU/s200/OgAAAF1tQcAR_Dgn6dxRNE7Y5dRszJhTb1l3LXkBf2B0_31EbIN3zlu-bB0lzTVBV_Blf5o7OnjoY89efJtsHhq4SlwAm1T1UFMGYr5KQNBBxjsxIz6IozWPW28d.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;さて、お昼にこれを食べよう！と連れて行かれたところがあるんですが、そこはボドードロモ"Bodódromo"という名前の場所で、ヤギ肉料理専門店が軒を連ねる、ラーメン博物館ならぬヤギ肉スタジアムだったのです。&lt;br /&gt;ボドードロモの前にはヤギの銅像と看板が。&lt;br /&gt;田舎ではヤギ肉が好まれて食べられます。&lt;br /&gt;しかし、ヤギ肉といっても本当はヒツジ肉を食べてるそうで、本物のヤギ肉がもっと硬く臭いも強いみたいですが、その分噛むほどに味が出てくるスルメのような肉なので、ヤギ肉のほうが好きだという人もいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちなみにヤギのことをポルトガル語でボーヂ"Bode"というんですが、Bodeプラス、専門、専用の場所を意味する"-ódromo"でボドードロモになります。&lt;br /&gt;リオの有名なカーニバルでおなじみのパレードコースをサンボードロモ"Sambódromo"、また喫煙者専用スペースをフモードロモ"Fumódromo"といったりします。&lt;br /&gt;僕らが食べたのはヤギ肉（本当はヒツジ肉なんですが）のシュハスコ。&lt;br /&gt;臭みがなくとても美味しくいただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後、ペトロリーナにあるブラジル軍隊の練習場（というんですかね？）に行ってきました。&lt;br /&gt;ここにはペルナンブッコの田舎に生息している動物を集めたミニ動物園があるのです。&lt;br /&gt;セルタゥンでの訓練、天候以外にもこの野生動物にも気をつけないと危険な目にあうので、その参考に観察できるようにしているのです。&lt;br /&gt;兵隊さんが炎天下の中大声で点呼をしていたんですが、その中を通してもらいミニ動物園に案内してもらいました。&lt;br /&gt;敷地内にはセルタゥン特有の巨大なサボテンが生えていました。&lt;br /&gt;動物園にはヒョウ、イノシシ、キツネ、スッポンの仲間のカメと陸ガメ、インコなどなどなかなかおもしろい動物たちがいました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-z0HCCI/AAAAAAAADiQ/G59jidyQYpA/s1600-h/OgAAAP66YGz2j1nEsdHcnylhZnOBCnHGgTG43QUkrZIDuSFXZS8uOy8B67wJbvtZtKFUMkLdzJmsJ2k0gm_OBXo0XxwAm1T1UOmgZbiItuQmOUXTMwU6Y5qUpPdS.jpg"&gt;&lt;/a&gt;話がそれますが、カメ肉はおいしいんだとか。&lt;br /&gt;ただ今はもうノルデステでは禁止されているようで（アマゾンとかではあるんでしょうかね）食べれません。&lt;br /&gt;一度どんなものなのか食べてみたいです。&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-siFl-I/AAAAAAAADiA/XlwBM0on2So/s1600-h/OgAAAGVksVLfM_tt37YsfI3xxRrCphuPvf8vguydLVIL86MlpRPeyQQPonv37nzk5m9k4FmqjFpnkzr1PiVqiV-BRrMAm1T1UJEReCja_KpO0K1xGZTk4DHzX47I.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5323965021657864162" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-siFl-I/AAAAAAAADiA/XlwBM0on2So/s200/OgAAAGVksVLfM_tt37YsfI3xxRrCphuPvf8vguydLVIL86MlpRPeyQQPonv37nzk5m9k4FmqjFpnkzr1PiVqiV-BRrMAm1T1UJEReCja_KpO0K1xGZTk4DHzX47I.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-vpA6wI/AAAAAAAADiI/oKVxzSNZ4OA/s1600-h/OgAAAMh4ZY9x0I8FOX8qmGlkpanxDCeJbZpYCMuSghtkVm_9AYAZT6ZcbhdBg7rlifv-uA-JbphW5PUs4wdoojZ4J7sAm1T1UJH1tCETZrzbXfSDqy7_GEMcYLHR.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5323965022492224258" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-vpA6wI/AAAAAAAADiI/oKVxzSNZ4OA/s200/OgAAAMh4ZY9x0I8FOX8qmGlkpanxDCeJbZpYCMuSghtkVm_9AYAZT6ZcbhdBg7rlifv-uA-JbphW5PUs4wdoojZ4J7sAm1T1UJH1tCETZrzbXfSDqy7_GEMcYLHR.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-YjO04I/AAAAAAAADhw/McZqYBrHlMM/s1600-h/ATgAAADD6S28HkBD8SCBnQmO7wXbOPH5E1gGaEHDEpwmKo6hXk40b_GVCl96tp7BeL3lUNmVBuh6Ql9Ts_VxFPYB72HKAJtU9VCdZdcTVHX9oNT6vRAHqYfeXv-xAg.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5323965016293954434" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 141px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-YjO04I/AAAAAAAADhw/McZqYBrHlMM/s200/ATgAAADD6S28HkBD8SCBnQmO7wXbOPH5E1gGaEHDEpwmKo6hXk40b_GVCl96tp7BeL3lUNmVBuh6Ql9Ts_VxFPYB72HKAJtU9VCdZdcTVHX9oNT6vRAHqYfeXv-xAg.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-8849941330802012906?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/8849941330802012906/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=8849941330802012906&amp;isPopup=true' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8849941330802012906'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8849941330802012906'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/04/2.html' title='2日目 ヤギ肉グルメとセルタゥンの野生動物たち'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SeKF-nXjKaI/AAAAAAAADh4/GPufbgiTVSU/s72-c/OgAAAF1tQcAR_Dgn6dxRNE7Y5dRszJhTb1l3LXkBf2B0_31EbIN3zlu-bB0lzTVBV_Blf5o7OnjoY89efJtsHhq4SlwAm1T1UFMGYr5KQNBBxjsxIz6IozWPW28d.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6925178601038309707</id><published>2009-04-09T13:48:00.004-03:00</published><updated>2009-04-09T21:17:42.278-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ペトロリーナ旅行記'/><title type='text'>ペトロリーナ1日目</title><content type='html'>ただいまかえりました。&lt;br /&gt;今朝バスでレシーフェに帰ってきました。&lt;br /&gt;日曜日の夜、バスに乗ってペトロリーナへ向かいました。&lt;br /&gt;着いたのは翌日月曜日の朝6時、約10時間の旅でした。&lt;br /&gt;この夜行バス、冷房をガンガンにきかせており、外はまだ蒸し暑いというのに長袖と毛布を被らなければならないほど寒かったです。&lt;br /&gt;この冷房のせいかどうかは分かりませんが、ペトロリーナに着いたときには左ひざが痛くて、何これ？と思ってたんですけど、いつの間にか治っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バスターミナルに友達たちが迎えに来てくれていて早速彼の家へ行きました。&lt;br /&gt;ペトロリーナはペルナンブッコとバイーアの州境の町で、人口は28万人、町の歴史は新しく1870年にできました。&lt;br /&gt;ペルナンブッコとバイーアを分ける境界線はサゥン・フランシスコ川"Rio São Francisco"で、川を渡ればバイーアのジュアゼイロ"Juazeiro"という町になります。&lt;br /&gt;この日は友達の奥さんの妹が町を案内してくれることになり、町の中心街をあちこち連れて行ってくれました。&lt;br /&gt;まず最初に連れて行ってくれたのはランドマークである大きなカテドラルです。&lt;br /&gt;石だけで建てられており、ステンドグラスはすべてイタリアのローマ製なんだそうです。&lt;br /&gt;いろいろステンドグラスを見たことがありますが、このグラスが1番なんじゃないかなというくらいきれいでした。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sd6Pz1juOBI/AAAAAAAADhg/KyccerDD7uc/s1600-h/ATgAAADaX149zLONnx6odK3GYoNfNLwqH27bB7xjUDT_4a0vARkB7n3WlIMB1SakDHMP6df67mXIPMyibAYlaBRq-Tv9AJtU9VCsTwKFcyNcXVx7VqK-wzMbbpCaQg.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5322849930311514130" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sd6Pz1juOBI/AAAAAAAADhg/KyccerDD7uc/s200/ATgAAADaX149zLONnx6odK3GYoNfNLwqH27bB7xjUDT_4a0vARkB7n3WlIMB1SakDHMP6df67mXIPMyibAYlaBRq-Tv9AJtU9VCsTwKFcyNcXVx7VqK-wzMbbpCaQg.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sd6Pz_oRLHI/AAAAAAAADho/_1wDjxoGq1U/s1600-h/ATgAAABwWV5rHhTy9KXJw3S_Fd5WQaTrjOWrWncgBUmbvvCiDwaheMaWKeO8hF3M_xFQp5dWopPJeFm-3b-FfmIy9VX2AJtU9VAcRGVS_dJS535O6GMh25d3o8fYHQ.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5322849933014936690" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sd6Pz_oRLHI/AAAAAAAADho/_1wDjxoGq1U/s200/ATgAAABwWV5rHhTy9KXJw3S_Fd5WQaTrjOWrWncgBUmbvvCiDwaheMaWKeO8hF3M_xFQp5dWopPJeFm-3b-FfmIy9VX2AJtU9VAcRGVS_dJS535O6GMh25d3o8fYHQ.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;p&gt;その後はセルタゥン博物館"Museu do Sertão"に行きました。&lt;br /&gt;セルタゥンのいろいろなものが置いてあるとのことでしたが、展示物の多くはペトロリーナ市長が使ったものとか遺品で、セルタゥンの生活に関わるものが少なかったのが残念でした。&lt;br /&gt;しかし、数少ない生活用具の中におもしろいもがありました。&lt;br /&gt;ブラジルではファリーニャ・ヂ・マンヂョカ"Farinha de mandioca"という粉を食べ物にかけて食べるんですけど、そのファリーニャを昔ながらの製法で作る道具が置いてあったのです。&lt;br /&gt;まずマンヂョカ芋を手動の機械に通してすりおろし、水分を絞ります。&lt;br /&gt;水を絞る道具は木の皮で編んだ細長い籠のようなもので、ここにすりおろした芋を入れ両端を持って引っ張るとギュッと筒状の籠が細くなり水が絞れるのです。&lt;br /&gt;残念ながら写真を撮り忘れてしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夜には友達が僕のために交流会を開いてくれました。&lt;br /&gt;彼の家に集まったのは赤ちゃんも入れると23人！&lt;br /&gt;非常に楽しかったです。&lt;br /&gt;お土産を持っていったのですが、とても喜んでもらえました。&lt;br /&gt;何を持っていったかというと、日本の割り箸です。&lt;br /&gt;その割り箸に来てくれた人の名前をカタカナでそれぞれに書いて渡しました。&lt;br /&gt;田舎の人はとても純朴で、レシーフェとはまた違った雰囲気の中たくさん話ができてよかったです。&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6925178601038309707?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6925178601038309707/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6925178601038309707&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6925178601038309707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6925178601038309707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/04/1.html' title='ペトロリーナ1日目'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sd6Pz1juOBI/AAAAAAAADhg/KyccerDD7uc/s72-c/ATgAAADaX149zLONnx6odK3GYoNfNLwqH27bB7xjUDT_4a0vARkB7n3WlIMB1SakDHMP6df67mXIPMyibAYlaBRq-Tv9AJtU9VCsTwKFcyNcXVx7VqK-wzMbbpCaQg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6534773984573359584</id><published>2009-04-05T17:28:00.001-03:00</published><updated>2009-04-05T17:44:23.564-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ペトロリーナ旅行記'/><title type='text'>ペトロリーナへ</title><content type='html'>しばらくブログを更新してませんでした。&lt;br /&gt;今晩ペトロリーナに出発します。&lt;br /&gt;木曜日に帰ってくる予定です。&lt;br /&gt;また後ほど詳細をアップします。&lt;br /&gt;では、いってきます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6534773984573359584?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6534773984573359584/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6534773984573359584&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6534773984573359584'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6534773984573359584'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/04/blog-post.html' title='ペトロリーナへ'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6085883167832841707</id><published>2009-03-28T16:42:00.004-03:00</published><updated>2009-03-29T21:19:21.841-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>新たな出会いに感謝</title><content type='html'>ここ水曜、木曜と風邪を引いてしまい寝込んでいました。&lt;br /&gt;熱まで出たんですが、夏風邪はキツイですね。&lt;br /&gt;今は全快しており大丈夫です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨日、新しい出会いがありました。&lt;br /&gt;僕の父の幼なじみの友達が中学卒業後、単身ブラジルに来られてポルトガル語の勉強をされ、その後ブラジルに住む日本人の方と結婚されました。&lt;br /&gt;息子さんたちは全員ブラジル生まれ、それぞれ独立して仕事もされているんですが、その方は実家のご両親の介護のため地元に帰ってきています。&lt;br /&gt;帰ってこられてもう5年くらい経つんですけど、僕もいつもお世話になっていて、家族ぐるみの付き合いをしています。&lt;br /&gt;その方の長男さんがブラジルで働いていて、今回なんとレシーフェに転勤が決まったから、また時間を見つけて会ってみて下さい、との連絡をいただいたのです。&lt;br /&gt;実は昨日ご長男さんと会いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;木曜日にレシーフェに到着されたんですが、その翌日である昨日に会えました。&lt;br /&gt;名前をJさんというんですけど、このJさん牛肉の会社で働いており、彼は支店の責任者でその管轄はというとブラジル南東部、中西部、北部そして北東部なのです（！！！）&lt;br /&gt;ブラジルに5つある地域のうちの4つが管轄って！と驚いたんですけど、その分仕事もかなり忙しいみたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;全く不思議ですよね。&lt;br /&gt;それまで全然見たこともない人に紹介だけで、しかもほんの少しのやりとりだけで地球の裏側でこうして会えたんですから。&lt;br /&gt;「また日本に帰る前に一緒に出掛けましょう」と誘われました。&lt;br /&gt;ありがたいなぁ、と思いました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6085883167832841707?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6085883167832841707/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6085883167832841707&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6085883167832841707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6085883167832841707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_28.html' title='新たな出会いに感謝'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-773202940386528291</id><published>2009-03-23T19:14:00.004-03:00</published><updated>2009-03-24T21:12:45.751-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジルの日本'/><title type='text'>日本のサブカルチャーのすごさ</title><content type='html'>一昨日からあるものを見ています。&lt;br /&gt;それはブリーチという日本のアニメ。&lt;br /&gt;少年ジャンプに掲載されていて、テレビ放送もされているほどの人気なのですが、これまでただの1回もマンガを読んだこともなければ、アニメを見たこともありませんでした。&lt;br /&gt;ブラジル人の友達でブリーチ好きの子がいて、「バンカイ！！」（ブリーチに出てくる技の一種）とよくいってくるんですが、そのバンカイを「卍解」と書くことも最近知りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それで家にパソコンがあるんですが、テレビで放送されたもの全てダウンロードして保存してあり（しかもポルトガル語の字幕つき、完璧です）、一緒に見るようになったんですが、最初は途中から見出して、ストーリーが全然つかめないので第1話から見せてもらうことにしました。&lt;br /&gt;その結果見事にハマッてしまったのです、笑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕はドラゴンボールを見て育った世代で、アニメ、マンガといえばドラゴンボールが1番！と思っているんですけど、最近のマンガもおもしろいですね。&lt;br /&gt;実は2年前も同じようなことがあったんです。&lt;br /&gt;友達が薦めてくれたおかげで全く興味を持っていなかったデスノートというアニメを見るようになり、これもハマッてしまい、夏休みを利用して1週間で全てのエピソードを見ました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;週に3回日本語を教えているんですが、生徒さんたちの大半は日本のアニメを見て日本語を勉強するようになったみたいです。&lt;br /&gt;ちなみにブラジルで大成功したマンガ、アニメはナルトです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;海外で日本語熱が非常に高くなっているということをある程度は知っていましたが、ここまで影響力を持っているとは知りませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ある友達がブラジルにおいてのイタリア文化、ドイツ文化、日本文化のそれぞれの影響力の話をしてくれました。&lt;br /&gt;これまでも何回もブログに投稿してきましたが、ブラジルは移民の国で、その多くはヨーロッパから渡ってきました。&lt;br /&gt;サンパウロには相当の数のイタリア人が移住したそうですが、イタリア文化は壁が薄いので、誰でも接触しやすいのですが、簡単に溶け込んでしまうので、食べ物（スパゲティー、ピザなど）もほとんどブラジルに吸収されてしまいました。&lt;br /&gt;イタリア移民に次いでポルトガル、ドイツからの移民が多いのですが、ドイツ文化は伝統に重きを置くのでその分壁も非常に厚く、他を寄せ付けないのでドイツ人しかいないところでしか発展しなかったのです。&lt;br /&gt;実際にブラジル南部のサンタ・カタリーナ州"Santa Catarina"ではドイツ移民がつくった街があるんですが、影響力自体はその地方だけにしかないようです。&lt;br /&gt;そして日本文化、彼いわく日本文化が1番ブラジルにおいて危ない存在だそうです。&lt;br /&gt;マンガ、アニメというサブカルチャー、寿司などの和食、これらは自分たちのすぐ身近にあるものばかりで、壁は薄いといえます。&lt;br /&gt;ところが日本はブラジルとは全く違う異物を持つ国であり、それはブラジル文化に全く溶け込むことなく独自の発展を遂げてきました。&lt;br /&gt;ブラジル文化を守ろうとする側にしてみれば脅威的な存在なのです。&lt;br /&gt;サブカルチャーの力を全然知らなかったので、そうなのかぁー、と驚きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アニメを見ることによってこちらの勉強になる事もあります。&lt;br /&gt;字幕を見て、こんな風にポルトガル語に訳すのか、とうなずきながら見てます。&lt;br /&gt;これでいろいろ話をするときの話題も増えるし、ホント、アニメ様々ですね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-773202940386528291?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/773202940386528291/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=773202940386528291&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/773202940386528291'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/773202940386528291'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_23.html' title='日本のサブカルチャーのすごさ'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-910952843354102700</id><published>2009-03-20T21:18:00.003-03:00</published><updated>2009-03-23T19:14:26.587-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>世界一税金の高い国</title><content type='html'>僕がいつもセントロ"Centro"（街の中心街）に行くときに使うバスに乗っていると、なかなかおもしろいものが見れます。&lt;br /&gt;それはインポストメトロ"Impostômetro"というもので、インポスト"Imposto"とは「税金」のことでメトロ"Metro"とは「メーター、計り」という意味です。&lt;br /&gt;直訳すると「税金メーター」になりますが、このメーターを見ると今年1月からのブラジルの国民によって納められた税金がどれくらいなのかわかるんです。&lt;br /&gt;毎日休むことなく、1秒ごとに何千、何万単位でどんどん上がっていってるのですが、今日見たときには2 Bilhões＝R$20億まで達していました。&lt;br /&gt;R$1を45円で計算すると、今年は今日までに900億円の税金が納められたということです。&lt;br /&gt;このインポストメトロにはトゥリリャゥン"Trilhão"（兆の位）まで用意されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルが世界一税金の高い国だということを知っていますか？&lt;br /&gt;このメーターを見たときに友達と一緒にいたんですが、彼が教えてくれました。&lt;br /&gt;確かにブラジルは世界で10番目にお金持ちの国で、豊富な資源と、若い力、そして近年は技術力もつけてきており、先進国に仲間入りできるポテンシャルを持っているですが、貧富の差はものすごく激しいです。&lt;br /&gt;税金が高くなってもお金を持っている人には大した問題ではない（全員がそうとはいえませんが）んですけど、貧困層に住む人たちは本当に厳しい生活に追いやられるのです。&lt;br /&gt;昨年、最低賃金がR$400に上がりました。&lt;br /&gt;貧しい人たちにとってはよいニュースのように見えましたが、そこには落とし穴が。&lt;br /&gt;最低賃金が上がった分、お米や豆などの穀類、それを材料とするパンなどの食品を中心にあらゆるものの税金が上がったのです。&lt;br /&gt;なので貧しい人たちの生活はほとんど改善されてない、という状態です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;力のあるものが楽々通れる国です。&lt;br /&gt;世界全体がそんな感じですが。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-910952843354102700?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/910952843354102700/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=910952843354102700&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/910952843354102700'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/910952843354102700'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_20.html' title='世界一税金の高い国'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7896579813615453848</id><published>2009-03-19T19:56:00.002-03:00</published><updated>2009-03-19T20:29:34.281-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>味覚の変化</title><content type='html'>味覚の変化っておもしろいと思います。&lt;br /&gt;例えば、子どもの頃にビールをちょっと舐めてみたら苦くて、「こんな不味いもの大人は飲むのか」と思ったものですが、大人になると味は全く変わってないのに美味しいと感じました。&lt;br /&gt;今はお酒を飲まなくなってしまいましたが、3年前までは結構飲んでました。&lt;br /&gt;お酒つながりになりますが、おつまみもなかなか癖のあるものが多く、一度食べたぐらいでは好きになれなかったりしましたが、何度も食べているうちに気に入ってしまったものもあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルでもその味覚の変化というか、美味しく感じれるようになったものがあります。&lt;br /&gt;それはココナッツのジュース。&lt;br /&gt;ジュースというよりもココナッツの中に入っている果汁を吸うんですけど、ポルトガル語ではアグア・ヂ・ココ"Água de coco"といい「ココナッツの水」という意味なんですけど、そのほうがしっくりきます。&lt;br /&gt;実はブラジルに来る前にも一度このココナッツジュースを飲んだことがあるんですが、青々した生臭さで、大して甘くもないし、全然美味しいと感じなかったんですね。&lt;br /&gt;その印象を持ったままこちらに来たんですけど、ブラジルで1発目のアグア・ヂ・ココも全く同じ味で、やっぱり飲めんなぁ、と思いました。&lt;br /&gt;ところが半年くらい経ってからふともう1回飲んでみよう、と思って飲んだアグア・ヂ・ココはうまい！と感じたのでした。&lt;br /&gt;スポーツドリンクのような感じで、実際ブラジル人は病気のときに水分補給をするときはこれを飲むみたいです。&lt;br /&gt;ブラジル人、といっても南東部やその他の地域には椰子の木が生えてないのでここ北東部のブラジル人限定ですが。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕は常温よりも少し生臭さを感じなくなる冷たいアグア・ヂ・ココが好きです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7896579813615453848?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7896579813615453848/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7896579813615453848&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7896579813615453848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7896579813615453848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_19.html' title='味覚の変化'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6605477544411105172</id><published>2009-03-17T20:41:00.002-03:00</published><updated>2009-03-17T20:57:19.907-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>吸っても大丈夫？なすごいパーティー</title><content type='html'>カルナヴァウ前にすごい話を聞いてそのことを投稿しようと思っていたんですが、すっかり忘れていました。&lt;br /&gt;カルナヴァウの前の週にオリンダにいる友達を訪ねていったのですが、彼が「近くでマッコーニャ吸い放題のパーティーがあるんだ」と教えてくれたんです。&lt;br /&gt;マッコーニャ"Maconha"とはマリファナ、大麻のことで、ブラジルでは夜の街に出ればその辺で入手可能ですが、簡単に手に入るといってももちろん不法、買うほうも売るほうも犯罪を犯すことになります。&lt;br /&gt;「そんなのしたら捕まるでしょ」というと「市公認の合法なイベントで、会場には警備もつくくらいちゃんとしたパーティーなんだよ、警備の隣でいくら吸っても全然問題なし」といってました。&lt;br /&gt;でもさすがに恐いなと思ったので行きませんでしたが。&lt;br /&gt;とんでもないパーティーがあるもんです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6605477544411105172?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6605477544411105172/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6605477544411105172&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6605477544411105172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6605477544411105172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_17.html' title='吸っても大丈夫？なすごいパーティー'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-9125946643868702744</id><published>2009-03-16T19:56:00.004-03:00</published><updated>2009-03-16T21:47:33.484-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>帰国前最後の旅行</title><content type='html'>帰国する前に旅行に行きたいところがあります。&lt;br /&gt;それはペルナンブッコ州最奥地に位置するペトロリーナ"Petrolina"という街です。&lt;br /&gt;ペトロリーナに僕の友達が住んでいるんですが、「帰る前に遊びにおいでよ」と誘ってくれて、僕もペルナンブッコはレシーフェ、オリンダ、イガラスー、ボニートくらいしか行ったことがなく、もっと内陸の街まで行ってみたいなと考えていたところなので行くことにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;同じペルナンブッコ州といっても海岸地帯と内陸では文化も習慣も大きな違いがあり、大きく分けて3つの地帯が存在します。&lt;br /&gt;レシーフェのある海沿いの地域は海からの風が吹くので昼間は暑いのですが、夜はけっこう気温が下がります。&lt;br /&gt;海側から内陸にどんどん入っていくとたくさんの木が茂った森林地帯になります。&lt;br /&gt;標高も高くなってくるので気温もぐっと下がり、冬には長袖も必要になります。&lt;br /&gt;さらに森林地帯を抜けて行くとセルタゥン"Sertão"というカラカラに乾いた地帯になります。&lt;br /&gt;このセルタゥン地帯は砂漠のようなところで、非常に暑く、太陽の光から逃れようとして影に入ったとしても高温の熱風が吹くのでまったく涼しくならないんだそうです。&lt;br /&gt;僕の友達はこのセルタゥンの厳しい気候を「セルタゥンの悲しみ」といっていました。&lt;br /&gt;ペトロリーナはこのセルタゥン地帯にあるのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セルタゥンでは皮製品産業が盛んで、皮のジャケット、ズボン、帽子、馬具などなどありとあらゆる物が揃います。&lt;br /&gt;これはセルタゥンの気候と植物から身を守るための工夫から生まれたもので、この地に入り生活した人たちが考えました。&lt;br /&gt;セルタゥンは雨があまり降らず、大地の水分も少ないので、植物は体内の水分が蒸発しないようにその身をトゲだらけにしてしまったのです、サボテンと同じですね。&lt;br /&gt;セルタゥンにはこのトゲをいっぱい持った植物がたくさん生えており、ここに住む人はトゲでケガをしないように丈夫な牛の皮で作った服や靴などを装着して仕事をするようになり、それが皮産業になったようです。&lt;br /&gt;ほかにも彼の地ならではのいろいろな名産品や料理、音楽があります。&lt;br /&gt;サンパウロからサンパウロ州の内陸部に行くのとはわけが違い、ペルナンブッコ州は本当に奥が深いところなのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またこの旅行記もアップしようと思っているので楽しみにしていてください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-9125946643868702744?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/9125946643868702744/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=9125946643868702744&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/9125946643868702744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/9125946643868702744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_16.html' title='帰国前最後の旅行'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7199688217794783458</id><published>2009-03-15T20:26:00.002-03:00</published><updated>2009-03-15T21:17:33.157-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>未だにポルトガル語が話せない！？</title><content type='html'>帰国まであと1ヶ月ちょっととなりましたが、ブラジルで1年弱過ごしました。&lt;br /&gt;ところがあまりポルトガル語が上達していない？ようなのです。&lt;br /&gt;結構たくさんの人と話したり勉強も頑張ってきたつもりですが、なぜなのでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これは僕がサンパウロの人と同じ発音でポルトガル語を話すからだと思われます。&lt;br /&gt;日本でポルトガル語の勉強をしたときはもちろんサンパウロの発音で勉強しました。&lt;br /&gt;やっぱりブラジルで1番話されているのはサンパウロの発音ですし、地方のテレビを見てもサンパウロの発音で放送されています。&lt;br /&gt;あとそれから僕は帰国してから日本にいるブラジルの人たちに関わっていろいろと活動をしていきたいと思っています。&lt;br /&gt;だからレシーフェで話されている訛りを真似して、ポルトガル語をしゃべるときに変な癖がついたら日本に帰ってから困るだろうと思ったんです。&lt;br /&gt;外国人が流暢な日本の方言を話していたりしたらおかしいですもんね。&lt;br /&gt;それと同じで日本人がブラジル北東部の訛りで話していたらおかしいはずです。&lt;br /&gt;特に日本にいるブラジル人の大半はサンパウロ出身の人が多いので、帰国後のためにもサンパウロの発音やイントネーションを常日頃から使うようにしています。&lt;br /&gt;ところが、これがレシーフェの人たちにはあまり気に入ってもらえないんですねぇ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば、「えぇー！」とか「マジで！」という表現をポルトガル語でノッサ！"Nossa!"（私たち、という意味なんですけど、これはノッサ・セニョーラ！"Nossa Senhora!"の略でノッサ・セニョーラとは「私たちの聖母」つまり聖母マリアを指しているんです、日本語にしたら「あぁ！マリア様！」みたいな感じですかねぇ、ブラジルはキリスト教の文化が非常に強い国ですから）というのですが、こちら北東部ではオシェンティ！"Oxente!"とかオッシ！"Oxe!"といいます。&lt;br /&gt;サンパウロでオシェンティ！といったりすると笑いの対象になってしまうので僕はこれまで1回もいったことないんですけど、レシーフェの人には「お前がオッシ！っていうところ全然見たことないよ、なんで都会気取りでサンパウロのしゃべり方するんだ」といわれたことがあります。&lt;br /&gt;いや、だって日本に帰ってから困りますから…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なので「全然ポルトガル語上手くないよ、だって北東部の発音ができないんだから」といわれることもしばしば。&lt;br /&gt;以前にブラジル人は非常に地元好き、地元が1番だという記事を投稿しましたが、全くそれと一緒で「ここで話されているポルトガル語が正しい」と思っているんです。&lt;br /&gt;僕と話しているとときどき「えっ？何それ？」といわれることがあるんですが、紙に書いてみせると「あー、それかぁ、それはこうやって発音するんだよ」と教えられたこともあります。&lt;br /&gt;ポルトガル語には標準語ってもんがないんか！と叫びたくなるくらいです。&lt;br /&gt;でも、サンパウロに行ったときにはしっかり通じましたし、たくさん話もできましたよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;語学の勉強って本当に難しいですねぇ、笑&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7199688217794783458?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7199688217794783458/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7199688217794783458&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7199688217794783458'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7199688217794783458'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_15.html' title='未だにポルトガル語が話せない！？'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-695051966832604396</id><published>2009-03-13T20:46:00.002-03:00</published><updated>2009-03-13T21:22:29.905-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>ふと考えたこと</title><content type='html'>ブラジルでの生活もあと残りわずかになってきたわけですが、こちらで生活していてふと考えたことについて書いてみようと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;考えたこと、それは「真面目に生きる」ということ。&lt;br /&gt;真面目に生きるって一体どうことなんかな？と考えたんですね。&lt;br /&gt;僕が高校を卒業したての頃、ある人に「人間真面目に生きてたら幸せになれるよ」といわれたことがあるんです。&lt;br /&gt;ブラジルに来るまで僕が持っていた「真面目に生きる人」のイメージは嘘をつかない、勤務時間をしっかり守って仕事する、約束は守る、みたいな感じでした。&lt;br /&gt;でも反対に「真面目な人」は一生懸命なんでもがんばるから人生を楽しみきれない、楽しみの時間がないんじゃないか、というイメージもありました。&lt;br /&gt;でもブラジルに来て「真面目に生きる」っていうのはこんなことじゃないのかな？と思ったんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分の好きなことを達成するために必死で生きることも自分の意思に「真面目」であるし、趣味を本気で、100パーセント楽しんでいくことも楽しむことに「真面目」であると思うんです。&lt;br /&gt;言葉を変えるなら「仕事も遊びも一生懸命」ということです。&lt;br /&gt;なんでもかんでも必死で、一生懸命、真面目に仕事して、必死に、真面目に楽しむ時間を過ごせるならそれはやっぱり幸せなんじゃないかなぁ、と。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなの「真面目」じゃないよ、という人もいると思うので、僕の中での「真面目」にしておきますが、この「真面目」なところをブラジル人から学んだのでした。&lt;br /&gt;ブラジル人の友達と僕が大好きなブラジル音楽を聴いているとき、友達と演奏しているときに、あぁブラジル人ってラテンのノリで適当でなまけものみたいなイメージがあるけど、こうやって一生懸命ものに取り組んでいるのを見ると真面目な人たちなのかも、と感じたんです。&lt;br /&gt;でも日本人みたいに肩肘張って、かしこまって真面目に、いや真面目なフリして生きてるんじゃなくて、それが自然な形であり、自分もこんな風に生きたいなと思ったんですね。&lt;br /&gt;この「真面目に生きる」こと、いろいろ僕がブラジルで学んだものがありますが、その中でも大切なことだなぁ、と思っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わけのわからない話になり申し訳ありませんでした。&lt;br /&gt;日本に帰っても「真面目」に何でもやっていくつもりです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-695051966832604396?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/695051966832604396/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=695051966832604396&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/695051966832604396'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/695051966832604396'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_13.html' title='ふと考えたこと'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-8928533804119019650</id><published>2009-03-12T20:13:00.003-03:00</published><updated>2009-03-12T21:45:43.120-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>復活か！？</title><content type='html'>今日はレシーフェが472歳、お隣のオリンダが474歳になる誕生日でした。&lt;br /&gt;という話よりも僕にはもっと重要（というと大げさですけど）なことがあったのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨日、サンパウロのパカエンブー球場でサンパウロ州選手権のコリンチャンス×サゥン・カエターノの試合があったのですが、ホナウドが逆転の決勝点を見事に決めたのです！&lt;br /&gt;ただいまトップを独走中のパウメイラスも同じ日に試合があったのですが、イトゥアーノ"Ituano"という格下の相手に引き分けられ勝ち点プラス1で30ポイント、コリンチャンスは勝ち点プラス3の29ポイントで1点差にまで詰め寄りました。&lt;br /&gt;今年は本当にホナウドイヤーになるんじゃないというくらいの回復ぶりです。&lt;br /&gt;でも彼自身は今のコンディションに満足しておらず「改善の余地はまだある、これからだ」とインタビューで語っていました。&lt;br /&gt;くれぐれも故障には気をつけてもらいたいですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1999年、イタリアのインテルでプレーしていた頃、対ラツィオ戦で右ひざ十字靭帯を部分断裂し、翌年の2000年再びラツィオ戦で同じ箇所を完全に断裂してしまいました。&lt;br /&gt;このとき引退の話も出たのですが、1年半以上のリハビリの後2002年に復帰、記憶に新しい日韓共催のワールドカップでは得点王、またワールドカップの歴史でも最高の得点王になりブラジルを優勝に導きました。&lt;br /&gt;ところが、昨年のセリエAで今度は左ひざの腱を断裂するという大怪我を負ってしまい、今度こそダメだろうと思われていましたが、母国に帰ってきてこの活躍ぶりです。&lt;br /&gt;やはり"怪物"ですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彼こそ本当に奇跡のプレイヤーなのでしょう。&lt;br /&gt;ホナウドの完全復活を心から願っています。&lt;br /&gt;もう一度ファンタスティックなサッカーを見せてくれ！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-8928533804119019650?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/8928533804119019650/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=8928533804119019650&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8928533804119019650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8928533804119019650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html' title='復活か！？'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3869395414699335970</id><published>2009-03-10T19:13:00.002-03:00</published><updated>2009-03-10T20:58:44.225-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジルの日本'/><title type='text'>運動会</title><content type='html'>サンパウロでコリンチャンスとパウメイラスの試合が行われた同日、レシーフェでは日本人会館にて運動会が開催され、僕も参加してきました。&lt;br /&gt;今ブラジルの季節は秋なんですよね。&lt;br /&gt;3月だし全く夏の暑さと変わらないんで秋という感じがしませんが、秋といえばスポーツの秋、しっかり運動してきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;運動会の開始予定時刻は午前8時、ところが僕らが会館に到着したときには9時を回りかけていたのにまだ始まっていませんでした。&lt;br /&gt;「毎年時間通りに始まらないから」と知り合いの日本人の方が教えてくれました。&lt;br /&gt;しばらくするとボニート"Bonito"から1台のバスが到着しました。&lt;br /&gt;レシーフェから車で2時間のところにあるボニートにはペルナンブッコで1番大きな日系移民の入植地があるのですが、そこからレシーフェの運動会に参加するために団体で来たのでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そしてようやく運動会開始のアナウンスが。&lt;br /&gt;芝生が敷かれた運動場でみんなでラジオ体操です。&lt;br /&gt;この運動会、組に分かれた本格的なものではなく、枠に入れば誰でも参加できるという自由参加型のもので、例えば「7歳までの子ども」「8歳から15歳まで」「16歳から25歳まで」「既婚男性」などなどそこに当てはまっていれば誰でも何回でも参加できるのです。&lt;br /&gt;各種目ごとに賞品があり、100メートル走なら1位が洗濯洗剤、2位が文房具、3位以下が石けんというように参加した人はみんな何かもらえるんですね。&lt;br /&gt;賞品のラインナップは洗濯洗剤、ノート、ボールペン、ちりとり、バケツ、石けん、卵などなど生活必需品ばかりで、なんともありがたい運動会なのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕が参加したのは100メートル走、むかでレース、それとふらふらレースです。&lt;br /&gt;ふらふらレースというのは棒をおでこに当ててぐるぐる回り走るというものです。&lt;br /&gt;この日の戦利品は石けん1つ、お菓子1袋、CDケース、ボールペン1本でした。&lt;br /&gt;1位の賞品よりもほしかった賞品をもらえれたことと、ちょうど僕が必要としていたものばかりもらえたのが嬉しかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;運動会の楽しみはこれだけではありません。&lt;br /&gt;僕がなにより楽しみにしていたのは食事です。&lt;br /&gt;日曜日は朝から家の人が腕をふるってお弁当を作ってくれました。&lt;br /&gt;しかも家族全員のもので重箱数段分です。&lt;br /&gt;おにぎりや卵焼き、巻き寿司、鳥のから揚げ、ウインナーとまさに日本の運動会のお弁当さながらです。&lt;br /&gt;これとは別にサラミ、オリーブ、チーズなどのおつまみを持っていったのですが、子どもたちが競技をしている間大人たちは持参したつまみとビールで一杯やるわけです。&lt;br /&gt;さらに普段親しくしている人たちも集まってきて「どうぞこれも一緒に食べてね」とおつまみや日本食の重箱を広げて飲み始めました。&lt;br /&gt;僕は水とジュースだけでお酒は飲みませんでしたが、おつまみが好きなのでずっと食べていました。&lt;br /&gt;嬉しかったのはチーズ鱈とか日本のおつまみを食べれたことです。&lt;br /&gt;いやぁー、久々の日本の味、美味しかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たくさん動いて食べて飲んだ幸せな1日となったのでした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3869395414699335970?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3869395414699335970/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3869395414699335970&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3869395414699335970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3869395414699335970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_4346.html' title='運動会'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6776284569189701355</id><published>2009-03-09T13:43:00.005-03:00</published><updated>2009-03-12T20:57:23.381-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>Gooooool do Fenômeno!!!</title><content type='html'>ただいまブラジルではそれぞれの州でサッカーの選手権が行われています。&lt;br /&gt;こちらペルナンブッコ州でもカンペオナート・ペルナンブッカーノ"Campeonato Pernambucano"が開催されていますが、ブラジル中でも1番ハイレベルなのはやはりサンパウロ州選手権でしょう。&lt;br /&gt;今期1部リーグに復帰したコリンチャンス、先シーズンの優勝者サンパウロFC、古豪サントス、もう1つの強豪パウメイラス、この4つの人気があるチームにポルトゥゲーザ"Portuguesa"2部リーグで凌ぎを削っているアヴァイー"Avai"、ポンチ・プレッタ"Ponte Preta"、サゥン・カエターノ"São Caetano"などなど強いチームでひしめいています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕はこれまでに何回かコリンチャンスのファンだということをブログに投稿してきましたが、毎試合コリンチャンスの動きに注目しています。&lt;br /&gt;こちらペルナンブッコ州ではサンパウロの試合は流れないのですが、インターネットのテレビやブラジルのサイトを見ていろいろと調べています。&lt;br /&gt;日本にもこのニュースが報道されたのかどうかは分かりませんが、先シーズン終了後ホナウド"Ronaldo"がコリンチャンスに移籍しました。&lt;br /&gt;ワールドカップでの歴代最多ゴールの記録を持つフェノメノ"Fenômeno"（怪物、化け物という意味で、ホナウドのニックネーム）はACミランでのひざの故障、一時は選手生命の終わりとまでいわれていましたが、先週ついに復活しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして昨日は復活して2試合目、コリンチャンス×パウメイラスでした。&lt;br /&gt;このカード、サンパウロではクラシコ"Clássico"と呼ばれており、絶対に負けられないダービー戦なのです。&lt;br /&gt;もう1つクラシコはコリンチャンス×サンパウロなんですけど、コリンチャンスは敵が多いんですよね。&lt;br /&gt;でもその分サンパウロでは1番人気のあるチームなのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そしてやってくれました、ホナウド！！！&lt;br /&gt;パウメイラスに先制されて、うわぁー、アカンかなぁ、という感じだったんですけど、後半15分ホナウドが投入されました。&lt;br /&gt;太っているため以前のようなスピード感はありませんでしたが、かなりキレのある動きをしていました。&lt;br /&gt;後半47分、ロスタイムも残り少なくなってきたときパウメイラスのディフェンダーに当たったボールはゴールラインを割りピッチの外へ。&lt;br /&gt;コリンチャンスのコーナーキックです。&lt;br /&gt;高めに上がったボールはゴールの逆サイド側へ。&lt;br /&gt;そこにいたホナウドが頭で合わせゴール！！！！！&lt;br /&gt;ゴールが決まった瞬間ホナウドはサポーターがいる観客席側のネットに登り雄たけびをあげました。&lt;br /&gt;そこへサポーターたちがワァァァァァ！！！と寄ってきてパニック寸前の大騒ぎでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕も嬉しかったですね。&lt;br /&gt;今期のコリンチャンスは良いサッカーでサポーターを魅せてくれそうです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6776284569189701355?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6776284569189701355/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6776284569189701355&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6776284569189701355'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6776284569189701355'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/gooooool-do-fenomeno.html' title='Gooooool do Fenômeno!!!'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1586277806754075815</id><published>2009-03-07T13:10:00.002-03:00</published><updated>2009-03-07T13:25:20.900-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>帰国</title><content type='html'>帰国する日にちが決定しました。&lt;br /&gt;4月17日です。&lt;br /&gt;17日にサンパウロを出発して日本には19日に着く予定です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで残り1ヶ月とちょっとになったブラジル生活なのですが、これまでのことを思い出してみると本当にいろんなことをさせてもらったなぁ、とつくづく思います。&lt;br /&gt;海に行ったり、サッカーの試合を見に行ったり、バイーアに旅行に行ったり、音楽を学んだり、日本語を教えたり、サンパウロで日系社会に身を置き生活したり、いろんなことがありました。&lt;br /&gt;ブラジルは知れば知るほど置くが深くておもしろい国だなぁ、と感じています。&lt;br /&gt;残された時間も有意義に過ごしていきたいです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1586277806754075815?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1586277806754075815/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1586277806754075815&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1586277806754075815'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1586277806754075815'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_07.html' title='帰国'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7781119768748077193</id><published>2009-03-05T20:52:00.002-03:00</published><updated>2009-03-05T21:19:44.215-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>カラオケ♪</title><content type='html'>ブログを読んでいるあなたはカラオケが好きですか？&lt;br /&gt;僕は歌はあまり上手なほうではありませんが、カラオケはすごく好きなんですよ。&lt;br /&gt;それから僕がお世話になっている家の人たちもカラオケが好きなんですよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらブラジルにもカラオケの機械があって、ビデオケというんですけど、DVDプレイヤーみたいな機械でそれをテレビにつなげて日本のカラオケのようにリモコンで歌いたい曲の番号を入れると流れます。&lt;br /&gt;あまり難しくないので誰でも楽しめるのですが、致命的な欠点が。&lt;br /&gt;入っている曲数が少ない上に、ポルトガル語がメイン（日本の歌もあるんですよ）で、これに新しい歌を入れようとしたら別売りのカセットを買わないといけないんです。&lt;br /&gt;しかも新しいカセットでも新曲の数は非常に少なく、全然満足いくものではありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どうにかして家でカラオケを、日本の新しい古いは問わずたくさん歌を歌いたい！ということでインターネットで探しに探しました。&lt;br /&gt;最初に見つけたのがYouTubeのカラオケを扱っているチャンネル。&lt;br /&gt;でもこれも少し曲数が少ないし、ジャンルも偏っているので、う～ん、という感じでした。&lt;br /&gt;そして見つけたのがYahoo!ミュージックの「みんなのカラオケ」というサイトです。&lt;br /&gt;無料曲も結構充実していて、しかもRealPlayerを使えばダウンロードも可能なのです。&lt;br /&gt;ということで早速ダウンロードしています。&lt;br /&gt;ダウンロードした曲を片っ端から家の人や友達と歌って楽しんでいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;友達というのが日系ブラジル人なんですけど、カラオケ大好きなんです。&lt;br /&gt;2年前に初めて日本に行ったときにカラオケに通いまくったそうです。&lt;br /&gt;僕が知らない歌も歌っていて、反対に教えられてます。&lt;br /&gt;やっぱり日本のカラオケはいいですね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7781119768748077193?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7781119768748077193/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7781119768748077193&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7781119768748077193'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7781119768748077193'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post_05.html' title='カラオケ♪'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5755916312436610356</id><published>2009-03-04T21:43:00.003-03:00</published><updated>2009-03-12T20:57:08.075-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジルの日本'/><title type='text'>雛人形</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sa8hqosMN2I/AAAAAAAADZA/GuYaACle-fI/s1600-h/ATgAAAD2po90z2JUNxxqLztzPBxd6U-p0VXAR99MEv0Ws-Ri6mLV9uznvABKKX7pOrDcDxsPgsRRwsOYhFiRByV4WCDvAJtU9VAo1Xw5vS5_eKHtKftvBMMCqsdbxg.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5309499502054094690" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sa8hqosMN2I/AAAAAAAADZA/GuYaACle-fI/s200/ATgAAAD2po90z2JUNxxqLztzPBxd6U-p0VXAR99MEv0Ws-Ri6mLV9uznvABKKX7pOrDcDxsPgsRRwsOYhFiRByV4WCDvAJtU9VAo1Xw5vS5_eKHtKftvBMMCqsdbxg.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;昨日は桃の節句でしたね。&lt;br /&gt;僕がお世話になっている家には雛人形があります、しかもちゃんと段になった立派なものが。&lt;br /&gt;この写真がそうなんですけど、ブラジルでお雛様が見れるとは想像もしませんでした。&lt;br /&gt;サンパウロとか日本人、日系人が多いところならあるだろうと思いますが、サンパウロから2600キロも離れたレシーフェですからねぇ、驚きました。&lt;br /&gt;なんでもこちらに住んでいた日本人の方が日本に帰るときに雛人形を置いていったそうです。&lt;br /&gt;まだ子どもさんが小さいので毎年活躍しているようです。&lt;br /&gt;外地にあってこんな伝統的なものを見るとホッとしますね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5755916312436610356?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5755916312436610356/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5755916312436610356&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5755916312436610356'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5755916312436610356'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/blog-post.html' title='雛人形'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sa8hqosMN2I/AAAAAAAADZA/GuYaACle-fI/s72-c/ATgAAAD2po90z2JUNxxqLztzPBxd6U-p0VXAR99MEv0Ws-Ri6mLV9uznvABKKX7pOrDcDxsPgsRRwsOYhFiRByV4WCDvAJtU9VAo1Xw5vS5_eKHtKftvBMMCqsdbxg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5261449657894157266</id><published>2009-03-03T20:06:00.002-03:00</published><updated>2009-03-03T20:39:04.856-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Cédula de Identidade</title><content type='html'>カルナヴァウの少し前に、ブラジル連邦警察から一通の手紙が僕ところへ届きました。&lt;br /&gt;何の手紙かな～、と中を開けて見てみると「外国人登録を証明する身分証明書ができあがったので取りに来るように」とのことでした。&lt;br /&gt;その瞬間、ハァァ！？今頃！？と呆れてしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕は昨年の5月にブラジルに来たわけですが、「入国後90日以内に外国人登録をするように」といわれていたので即行で連邦警察に行ったんです。&lt;br /&gt;ところが権力を使いたい放題の連邦警察のことです、1回でまともに外国人登録をしてくれるわけはありませんでした。&lt;br /&gt;1回目「これとこの書類が足りません」（あぁ、やっぱり）&lt;br /&gt;2回目「あとこれももって来て下さい」（じゃあ1回目に教えて！）&lt;br /&gt;3回目「はい、これで大丈夫です、身分証明書ができるのに半年くらいかかります」（えぇー、そんなに待たないかんの～？）&lt;br /&gt;まぁ、登録が済んだときには仮の証明書をもらえたので、それが身分証明書の代わりに使ってたんですね。&lt;br /&gt;それが遅れに遅れてやっと届いたのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;手紙には「この手紙が発送された日から90日以内に受け取りに来ない場合、身分証明書は処分されます」と書いてあったのですが、手紙が届いたときにはすでに1ヶ月経っていて、どんだけいい加減やねん、とつっこんでしまいました。&lt;br /&gt;さらに身分証明書の有効期限は5月まで、ほとんど使えんし！とまたつっこみ。&lt;br /&gt;でも1年以上ブラジルに住んでいてもこの身分証明書をもらえずに日本に帰った友達もいるので、まだ自分はラッキーなほうかな、と思ったのでした。&lt;br /&gt;ブラジルに住んだ記念品ですね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5261449657894157266?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5261449657894157266/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5261449657894157266&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5261449657894157266'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5261449657894157266'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/03/cedula-de-identidade.html' title='Cédula de Identidade'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-2627863781901200646</id><published>2009-02-28T17:37:00.003-03:00</published><updated>2009-02-28T22:10:53.513-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='カルナヴァウ'/><title type='text'>Maria Ritaのライブ！！！</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sanf_V76arI/AAAAAAAADYw/wYu-S4oLTTI/s1600-h/IMG_2945.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5308019915146029746" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sanf_V76arI/AAAAAAAADYw/wYu-S4oLTTI/s200/IMG_2945.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Noite dos tambores silenciososでたっぷりマラカトゥを楽しんだ後またまた旧市街地に戻りました。&lt;br /&gt;この日の1番の目玉はマリア・ヒッタ"Maria Rita"のライブでした。&lt;br /&gt;旧市街地にある広場、マルコ・ゼロ"Marco Zero"にて行われる予定で、これは見ないと！と思ったのでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このブログを読んでいるあなたはマリア・ヒッタを知っている、もしくはその名前を聞いたことがありますか？&lt;br /&gt;彼女はブラジルの60年、70年代にかけてブラジルで最も人気があった女性シンガー、エリス・ヘジーナ"Elis Regina"を母に持つMPBのアーティストです。&lt;br /&gt;母のエリス・ヘジーナはアントニオ・カルロス・ジョビン"Antônio Carlos Jobim"が作った「三月の水」"Água de Março"を歌いました。&lt;br /&gt;ボッサ・ノーヴァ"Bossa Nova"を聞く人ならわかりますよね。&lt;br /&gt;伝説的な歌手だったわけですが、コカイン中毒によって36歳の若さで亡くなったのでした。&lt;br /&gt;その娘であるマリア・ヒッタですが、デビュー前は母と比較されてばかりで期待の新星であった半面、不安視されていました。&lt;br /&gt;しかし母エリスとは違った良さを持つ彼女はデビュー後一気に人気になり、一躍MPB界のトップスターとなったのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そのマリア・ヒッタがレシーフェに来る！ということでライブを見に行ってきました。&lt;br /&gt;もちろんこのライブも市が全てプログラムしたものなので無料です。&lt;br /&gt;やっぱりレシーフェのカルナヴァウはリオやサウヴァドールとは一味違って、自ら参加でき、そして出費が最低限に抑えられるので最高です。&lt;br /&gt;リオのサンバのパレードは観客席のチケットが高いらしいですし、サウヴァドールもいろいろなイベントのチケットが高いみたいです。&lt;br /&gt;ブラジルのトップスターのライブが無料ってすげー！！！と思いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかし開始時間がハンパなく遅く、なんと午前2時！&lt;br /&gt;しかも2時過ぎに友達と行ったんですが、全然始まる気配がなく、待ちに待って始まったのは3時前でした。&lt;br /&gt;でもマリア・ヒッタが出てきたときは大、大、大歓声！&lt;br /&gt;僕もかなり遠くからでしたけど見ました！&lt;br /&gt;最初の3曲は僕も持っているCDに入っているもので、聞いていて興奮しましたねぇ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本当に疲れましたけど今回のカルナヴァウで最高にはじけた一日となったのでした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-2627863781901200646?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/2627863781901200646/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=2627863781901200646&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2627863781901200646'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2627863781901200646'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/02/maria-rita.html' title='Maria Ritaのライブ！！！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/Sanf_V76arI/AAAAAAAADYw/wYu-S4oLTTI/s72-c/IMG_2945.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-324999490786614561</id><published>2009-02-27T16:26:00.003-03:00</published><updated>2009-02-27T19:47:58.807-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='カルナヴァウ'/><title type='text'>Noite dos tambores silenciosos</title><content type='html'>さて、カルナヴァウでのマラカトゥ演奏は急に降ってきた雨により6時半頃に終了しました。&lt;br /&gt;そのあとグループの友達と共に「お疲れさーん！」と軽く一杯（僕はお酒は飲まないので、炭酸飲料を飲みました）&lt;br /&gt;それから僕が心待ちにしていたカルナヴァウのプログラムを見に行きました。&lt;br /&gt;そのプログラムはノイチ・ドス・タンボーレス・シレンシオーゾス"Noite dos tambores silenciosos"といい、日本語にすると「静かなる太鼓の夜」という感じです。&lt;br /&gt;いやいや、静かな太鼓の夜ってどんなん！？と最初思ったんですけど、静かになる瞬間があるんですね、これは後で説明します。&lt;br /&gt;この“夜”にはなんと20以上ものマラカトゥのナサゥンが参加するわけなんですが、1つのナサゥンに10個の太鼓の計算でも200の太鼓が登場するわけで、どんな雰囲気なのか想像するだけでワクワクしていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会場となったパチオ・ド・テルソ"Pátio do Terço"に僕が到着したときにちょうど“夜”の宴が始まりました。&lt;br /&gt;トップバッターはレアゥン・コロアード"Leão Coroado"で、設立から140年以上経つマラカトゥの代表格です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;少しマラカトゥについて触れたいと思います。&lt;br /&gt;マラカトゥには2つの種類があり、1つは僕が練習しているマラカトゥ・バッキ・ヴィラード"Maracatu Baque Virado"またの名をマラカトゥ・ナサゥン"Maracatu Nação"、もう1つはマラカトゥ・バッキ・ソウト"Maracatu Baque Solto"別名マラカトゥ・フラウ"Maracatu Rural"です。&lt;br /&gt;この2つはマラカトゥといっても全くの別物で、ナサゥンはアフリカにルーツを持ち、フラウはインディオ文化の影響が非常に強いです。&lt;br /&gt;ナサゥンというのは英語でいうところのネーション"Nation"「国、国家」という意味です。&lt;br /&gt;マラカトゥ・ナサゥンにはバトゥケイロ"Batuqueiro"（アウファイアという太鼓やスネアなどを叩く打楽器奏者）以外にも、王様、女王様、王子、王女、召使、奴隷などの衣装を身に付けた人たちが登場します。&lt;br /&gt;これはアフリカの王族の仮装行列を表しているのであり、最近はこの打楽器を使ったグループのことをマラカトゥと呼んだりしますが、厳密にいうとそういったグループはパーカッショングループであって、真のマラカトゥではないんですね。&lt;br /&gt;ただマラカトゥの意義も変わりつつあり、一般にナサゥンで使われる打楽器を演奏するパーカッショングループもマラカトゥとして知られています。&lt;br /&gt;ペルナンブッコ州にはこのナサゥンが40ほどあるそうで、それぞれの個性を持った国家が存在するわけなんですね。&lt;br /&gt;さらに掘り下げていくとマラカトゥのルーツがあるんですが、長くなるのでここで止めておきます。&lt;br /&gt;ちょっと分かりにくい説明になりましたが、ご容赦ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この“夜”、午後8時に始まりマラカトゥ・ナサゥンの演奏が延々夜中まで続きます。&lt;br /&gt;しかし本当の始まりは8時ではなく、子どもたちだけのナサゥンの演奏が午後5時からあったので、それも見てたりしたら半日マラカトゥを見ることになります（子どもの部と一般の部、全部あわせて36のナサゥンです、一応名前だけでも載せておきます）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;子ども&lt;br /&gt;Maracatu Nação de Oxalá&lt;br /&gt;Maracatu Nação Erê&lt;br /&gt;Maracatu Semente da Nação&lt;br /&gt;Maracatu Nação Novo Pina&lt;br /&gt;Maracatu Nação Peixinhos&lt;br /&gt;Maracatu Cambinda Africano Mirim&lt;br /&gt;Maracatu Nação Estrelar&lt;br /&gt;Maracatu Nação dos Vunginhos&lt;br /&gt;Maracatu Filhos de Olorum&lt;br /&gt;Maracatu Nação Cambinda do Amanhã&lt;br /&gt;Maracatu Nação Estrela do Mar&lt;br /&gt;Maracatu Mirim Encanto da Alegria&lt;br /&gt;Maracatu Nação Porto Rico Mirim&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;一般&lt;br /&gt;Maracatu Nação de Luanda&lt;br /&gt;Nação do Maracatu Elefante&lt;br /&gt;Nação do Maracatu Encanto do Dendê&lt;br /&gt;Maracatu Encanto da Alegria&lt;br /&gt;Nação do Maracatu Estrela Dalva&lt;br /&gt;Maracatu Axé da Lua&lt;br /&gt;Maracatu Nação Sol Nascente&lt;br /&gt;Maracatu Estrela Brilhante de Igarassu&lt;br /&gt;Maracatu Almirante do Forte&lt;br /&gt;Nação do Maracatu Porto Rico&lt;br /&gt;Maracatu Cambinda Estrela&lt;br /&gt;Maracatu Nação Gato Preto&lt;br /&gt;Maracatu Nação Leão Coroado&lt;br /&gt;Maracatu Linda Flor&lt;br /&gt;Nação do Maracatu Estrela Brilhante do Recife&lt;br /&gt;Maracatu Leão da Campina&lt;br /&gt;Maracatu Nação Raízes de Pai Adão&lt;br /&gt;Maracatu Nação Encanto do Pina&lt;br /&gt;Maracatu Nação Oxum Mirim&lt;br /&gt;Maracatu Nação Aurora Africano&lt;br /&gt;Maracatu de Baque Virado Cambinda Africano&lt;br /&gt;Maracatu de Baque Virado Nação Tupi Nambá&lt;br /&gt;Maracatu Nação Estrela de Olinda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕らのグループの演奏があったので見に行きませんでしたが、すごいなぁ！と驚きました。&lt;br /&gt;僕が見たかったのはエストレーラ・ブリリャンチ・ド・ヘシーフィ"Estrela Brilhante do Recife"、それからポルト・ヒッコ"Porto Rico"の2つです。&lt;br /&gt;でも良いグループは当然トリに持ってくるので遅くまで待たないといけませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして“夜”が静かになる瞬間がやってきました。&lt;br /&gt;ちょうど午前0時を回ったそのとき、「これから今宵の儀式を行います」とアナウンスが入り、辺りの照明全てが消されました。&lt;br /&gt;会場に残ったのはステージ上の2本のロウソクの明かりだけです。&lt;br /&gt;アフリカにルーツを持つマラカトゥ、この儀式は同じくアフリカから渡ってきたカンドンブレー"Candomblé"の儀式では？と思いました。&lt;br /&gt;というのもステージに立っていた人がアフリカの言語で歌を歌い、その歌の中でオリシャー"Orixá"（カンドンブレーの聖人）と歌っていたからです。&lt;br /&gt;その間3台の太鼓しか使用されず、会場にいた人たちはみな両手を高く上げアフリカのパワーを受けようとしているようで、まさに「静かなる太鼓の夜」となったのでした。&lt;br /&gt;儀式の最後に白い鳩が放たれ、神聖な儀式が終わり、次のマラカトゥの演奏が始まりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もうこの時点でおなかは一杯、4時間もマラカトゥを見続けたわけですから。&lt;br /&gt;エストレーラ・ブリリャンチとポルト・ヒッコの出番はまだでしたが、次の会場に移ることに。&lt;br /&gt;本当に楽しかったー！！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この続きはまた明日。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-324999490786614561?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/324999490786614561/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=324999490786614561&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/324999490786614561'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/324999490786614561'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/02/noite-dos-tambores-silenciosos.html' title='Noite dos tambores silenciosos'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4863189422282190775</id><published>2009-02-26T20:36:00.002-03:00</published><updated>2009-02-26T21:13:19.414-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='カルナヴァウ'/><title type='text'>カルナヴァウでマラカトゥ演奏！</title><content type='html'>さて、月曜日ですが、僕がマラカトゥを練習しているグループがカルナヴァウで演奏しました。&lt;br /&gt;旧市街地にてみんなおそろいのTシャツを着て、太鼓を叩きまくりました。&lt;br /&gt;僕が心配していたのは天気です。&lt;br /&gt;開幕式から雨が降り、その次の日も、そして日曜も朝から大雨で、こんなんで外で太鼓叩けるんかなぁ？と思っていました。&lt;br /&gt;ところが月曜日は午前中から悪い感じではなく、雲もそこまで厚くなくて、これはいけそうやな！と思っていたんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;午後3時半に集合、4時半からみんな太鼓を叩いて歩き始めました。&lt;br /&gt;レシーフェの旧市街地のメインは夕方から始まる数々のショー（全て無料）で、それを見るためにだんだんと人が集まってきていました。&lt;br /&gt;こちらのカルナヴァウは超参加型で、それぞれがかつらをかぶったり、変装したり、本当にいろんな格好をした人でいっぱいでした。&lt;br /&gt;そんな人たちが太鼓を叩いている僕らの周りにバーッと寄ってきて、リズムに合わせて踊ったり、写真を撮ったりしてて、非常に楽しかったです。&lt;br /&gt;バーが立ち並ぶ通りに差し掛かったときにはあまりの人の数に身動きがとれず、そこにまた人が寄って来ててものすごい盛り上がりでした。&lt;br /&gt;さらにグローボ"Globo"（ブラジルでは1番有名なテレビ局です）のカメラもライブ映像を！とカメラで僕らのグループを撮影し出しました。&lt;br /&gt;それがテレビに放送されたのかどうかはわかりませんでしたが、地元では知られている女性レポーターがカメラの前でしゃべっていたので放送されたものと思われます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ところがまたまた雨が降り出し、それで急遽引き上げることに。&lt;br /&gt;結局2時間程度しか演奏することが出来ませんでしたが、最高に楽しかったです。&lt;br /&gt;しかし、この日はまだこれくらいでは終わらなかったのです。&lt;br /&gt;続きはまた明日。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4863189422282190775?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4863189422282190775/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4863189422282190775&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4863189422282190775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4863189422282190775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/02/blog-post_26.html' title='カルナヴァウでマラカトゥ演奏！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-904962832881755414</id><published>2009-02-22T22:41:00.003-03:00</published><updated>2009-02-22T23:25:22.554-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='カルナヴァウ'/><title type='text'>Galo da Madrugada</title><content type='html'>昨日レシーフェのカルナヴァウの目玉であるガーロ・ダ・マドゥルガーダ"Galo da Madrugada"を見に行ってきました。&lt;br /&gt;このガーロ・ダ・マドゥルガーダというのは「夜明けの雄鶏」という意味でなんですけど、レシーフェのセントロのど真ん中に巨大なニワトリの張りぼてがカルナヴァウの期間中建てられるんですが、このガーロがいるところを中心にしてみんな踊り狂うのです。&lt;br /&gt;土曜日の朝に始まって同日の夜まで続くのですが、なぜ「夜明け」という名が付けられたのかはわかりません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このガーロ、自由参加型のパレードとしては世界最大の規模で、ギネスブックにも載っています。&lt;br /&gt;180万人が参加するといわれているのですが、レシーフェの人口は約150万人、それプラス30万人の人がセントロの一部に集中するのです。&lt;br /&gt;人口以上の人が集まるってとんでもないことですよね。&lt;br /&gt;僕の地元、香川県の人口が100万人程度なので、それ以上か！と考えるとゾッとします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実際どんなものなのかこの目で確かめるため行ってきました。&lt;br /&gt;なんと説明していいのか分かりませんが、酒池肉林という四文字熟語をそのまま表したみたいな状態でした。&lt;br /&gt;想像してみてください、3畳の部屋に30人の人が無理やり入っているのを。&lt;br /&gt;押し合いへし合いの大騒ぎで、何回押し倒されそうになったか。&lt;br /&gt;普段なら10秒で歩ける距離が10分もかかるんです。&lt;br /&gt;中には押し合いがケンカになって殴りあいをしている人もいました、しかも1ヶ所だけでなく僕が通ってきたところで何回もみました。&lt;br /&gt;今日本は冬の終わりでまだまだ寒いからこの強烈さが想像できないと思いますが、今ブラジルは真夏です、さらに180万人で押しくらまんじゅうをしているようなもの（それよりひどいかも）であって、汗の量などハンパではありませんでした。&lt;br /&gt;ようやく人ごみからすり抜けたときにはシャツがビショビショ。&lt;br /&gt;上半身裸の男の人、女性もビキニみたいな格好の人も大勢いたので誰の汗でシャツが濡れたかなんてわかりません。&lt;br /&gt;家に帰って早速洗濯しました。&lt;br /&gt;でもギネス級の体験ができたのであり、価値あることだと思いました。&lt;br /&gt;それにしても疲れたなぁ。&lt;br /&gt;家に帰ってから雨が降り出し、今日は引き際が良かったな！と嬉しくなりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カメラを持っていかなかったのでそのときの様子の写真を取れなかったのが非常に残念です。&lt;br /&gt;Globoのサイトで昨年のガーロの写真が載ってあったのでリンクを貼り付けておきます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oglobo.globo.com/carnaval2008/pais/mat/2008/02/02/galo_da_madrugada_reune_cerca_de_um_milhao_de_pessoas_em_recife-403326248.asp"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ガーロの写真はこちら（写真をクリックすると拡大されます）&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-904962832881755414?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/904962832881755414/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=904962832881755414&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/904962832881755414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/904962832881755414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/02/galo-da-madrugada.html' title='Galo da Madrugada'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4539950655973639191</id><published>2009-02-21T16:00:00.002-03:00</published><updated>2009-02-21T16:48:02.851-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='カルナヴァウ'/><title type='text'>カルナヴァウ開幕式</title><content type='html'>昨日カルナヴァウの開幕式がヘシーフィ・アンチーゴ"Recife Antigo"（レシーフェ旧市街地）であったので見に行ってきました。&lt;br /&gt;カルナヴァル"Carnaval"とはポルトガル語でカーニバルという意味です。&lt;br /&gt;この開幕式から来週の水曜日までがレシーフェのカルナヴァウの期間です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて開幕式ですが、ブラジル3大カーニバルの1つであるレシーフェだけあり、とてつもないスケールと迫力でした。&lt;br /&gt;ちなみに3大カーニバルはリオ、サウヴァドール、そしてレシーフェです。&lt;br /&gt;今回は14のマラカトゥのナサゥンから計600人のバトゥケイロ"Batuqueiro"がナナー・ヴァスコンセーロス"Naná Vasconcelos"の指揮の下で同時に太鼓を叩くというものでしたが、本当にすごかったです。&lt;br /&gt;ただ残念なことに強い雨が降ってきて服がビショビショになってしまい、風邪を引くと思ったので式の途中で帰ることにしました。&lt;br /&gt;服が水を絞れるくらい濡れてしまったんですけど、雨の中でも見る価値のある開幕式でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帰りのバスに乗るためにバス停まで歩いているときに、そこら中でフレーヴォのグループや大音量のスピーカーを載せたトラックの荷台に乗って踊っている人たちがいて、カルナヴァウが始まったんやなぁ、と思いました。&lt;br /&gt;ブラジルのカルナヴァウの雰囲気、全然知りませんでしたが、想像を遥かに超える賑やかさです。&lt;br /&gt;またカルナヴァウの報告します。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4539950655973639191?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4539950655973639191/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4539950655973639191&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4539950655973639191'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4539950655973639191'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/02/blog-post_21.html' title='カルナヴァウ開幕式'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-2776396224182351388</id><published>2009-02-19T17:31:00.002-03:00</published><updated>2009-02-19T20:46:18.194-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サンパウロ'/><title type='text'>アルゼンチン人とパラグアイ人</title><content type='html'>サンパウロに滞在中にアルゼンチン人2人とパラグアイ人4人に会いました。&lt;br /&gt;その彼らと数日を共に過ごしたわけなんですけども、かなりスペイン語の勉強になりました。&lt;br /&gt;しかしポルトガル語とスペイン語、似てはいるもののやっぱり違うんだなぁ、と改めて感じました。&lt;br /&gt;それからブラジル国内でもサンパウロ、リオ、レシーフェなどなど州や地域がかわると全然違う発音をするということを結構前の記事に載せたと思いますが、同じスペイン語を話す国でもやはり訛りがあるというか、発音の違いがあるのを初めてしりました。&lt;br /&gt;例えば「私」を指す"Yo"は「ジョ」と発音するのですが、アルゼンチンでは「ショ」になるそうなのです。&lt;br /&gt;あと"LL"の発音も「ジャ、ジュ、ジョ」でスペイン語で「鍵」は"Llave"「ジャベ」がアルゼンチンでは「シャベ」と発音されるそうなのです。&lt;br /&gt;なぜアルゼンチンだけがこんなに違うのかな、と思っていたのですが、イタリア系移民の影響かなと想像しました。&lt;br /&gt;あとアルゼンチンの人は抑揚が激しく、これまたイタリア語調にしゃべるので、絶対にイタリア人の影響だ！と確信にいたりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルのポルトガル語はどちらかというとアルゼンチンのスペイン語のようにアクセントをしっかり発音するのでアルゼンチン人の話していることのほうが少しだけですが、分かりやすかったです。&lt;br /&gt;パラグアイ人はスペイン語以外にもトゥピー・グァラニー語（インディオの言葉）を話すのですが、パラグアイ人同士で話すときはスペイン語とトゥピー・グァラニー語を混ぜるので全く何をいっているのかさっぱりわかりませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彼らと話すときは必ずといっていいほどお茶を飲みました。&lt;br /&gt;このお茶はマテ茶といって、アルゼンチンやパラグアイでは談話するときにはかかせないもののようです。&lt;br /&gt;お湯を入れたポットを持ってきて、カップにマテ茶を入れ、そこにお湯を入れて飲むんですが、カップに直接口をつけて飲むのではなく、スプーンとストローが合体したような形をした道具を使ってお茶をろ過をしながら飲みます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アルゼンチンのブエノスアイレスでは東京で使われていた地下鉄が再利用されている、と日本のテレビで放送されていたのを覚えていたので聞いてみると「そうですよ、日本の地下鉄が走っていますよ」と教えてくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ポルトガル語を勉強してきたおかげで、同じラテン語から派生して生まれたスペイン語がほんの少しではありますが理解することができました。&lt;br /&gt;言葉というものは面白いですね。&lt;br /&gt;いろいろな出会いがあり非常に楽しかったです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-2776396224182351388?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/2776396224182351388/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=2776396224182351388&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2776396224182351388'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2776396224182351388'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/02/blog-post_19.html' title='アルゼンチン人とパラグアイ人'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4718898565814876522</id><published>2009-02-16T19:41:00.002-03:00</published><updated>2009-02-16T20:28:27.801-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サンパウロ'/><title type='text'>サンパウロの料理など</title><content type='html'>どうもすいません。&lt;br /&gt;忙しさのせいにしてなかなかブログを更新せずにいました。&lt;br /&gt;ちょこっとずつサンパウロに滞在したときのことを投稿していこうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて今回はサンパウロの料理について。&lt;br /&gt;ノルデスチの料理とはかなり違っているんだなぁ、と改めて感じました。&lt;br /&gt;まず気になったのがフェイジャゥン"Feijão"（豆）の味付けです。&lt;br /&gt;こちらノルデスチではフェイジャゥンを作るときは必ずコエントロ"Coentro"を入れます。&lt;br /&gt;コエントロは香草の名前で、日本ではタイ料理に入っているパクチーとして知られていますね。&lt;br /&gt;あとトマトのみじん切りとか、シャルキ"Charque"という干し肉を入れたりするので、けっこう香りが強めで濃厚な味がします。&lt;br /&gt;僕は香草大好きなんで全然問題なく食べれますが、最初は食べるのに苦労する人もいると思います。&lt;br /&gt;しかし、サンパウロのフェイジャゥンは実にシンプル。&lt;br /&gt;味付けはニンニクと塩だけ！&lt;br /&gt;そこに玉ねぎのみじん切りを入れたりするだけで、ホントにこれだけなんですけど超美味しかったです。&lt;br /&gt;食べ始めたころはノルデスチのフェイジャゥンを食べなれていたせいで少し物足りないなと思っていたんですが、この味になれるとすごく美味しく感じました。&lt;br /&gt;サンパウロではコエントロを使った料理などはないので、ノルデスチに行くと同じ国内でもこんなに違いがあるのか！と思われるそうですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それからイタリア料理の種類の豊富さには驚きましたね。&lt;br /&gt;以前にもサンパウロのピザは美味しいと投稿しましたが、ピザ以外にもいろんな種類のパスタがありました。&lt;br /&gt;これはサンパウロにイタリア移民が多いという証です。&lt;br /&gt;名前を忘れてしまったんですが、サンパウロで初めて食べたものがありました。&lt;br /&gt;ノルデスチではクスクス"Cuzcuz"と呼ばれる料理が食べられるのですが、この材料はトウモロコシから作られるフバー"Fubá"という粉があり、それを専用の蒸し器にいれてクスクスを作るんですけど、サンパウロでもそっくりの材料がありました。&lt;br /&gt;違いはフバーよりももっと粒が細かくて、それを四角形にして揚げていて、日本のアゲのような見た目でした。&lt;br /&gt;食感もアゲそっくりで、それでいて塩などで味付けされていて、美味しかったです。&lt;br /&gt;これもイタリアに関係する食べ物だとか聞いたんですけど、どうなんでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それからサンパウロは日系人が非常に多いことで有名ですが、僕がお世話になったところも日本人、日系人が多く集まるところで、食事のたびに梅干やラッキョウの漬物が出て非常に嬉しかったです。&lt;br /&gt;味噌汁も何回かいただきましたが、サンパウロやその次に日系人の多いパラナー州では漬物だけでなく、味噌を家庭で作るそうなんです。&lt;br /&gt;味噌が詰まった樽を見せてもらったんですが、感動しましたね。&lt;br /&gt;地球の裏側に来てたくましく生活してきた日本人たち、そして彼らの子孫、未だに伝統を守り続けいているのかぁ、となんともいえない気持ちになりました。&lt;br /&gt;食事だけでもかなり勉強になりました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4718898565814876522?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4718898565814876522/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4718898565814876522&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4718898565814876522'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4718898565814876522'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/02/blog-post_16.html' title='サンパウロの料理など'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-9066656020443803042</id><published>2009-02-10T19:54:00.002-03:00</published><updated>2009-02-10T19:57:13.743-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サンパウロ'/><title type='text'>サンパウロから帰ってきました</title><content type='html'>ただいま帰りましたー！&lt;br /&gt;今日の朝方、2時頃レシーフェに到着しました。&lt;br /&gt;1ヶ月のサンパウロでの生活、非常に楽しかったです。&lt;br /&gt;これからちょこちょこと報告していこうと思いますのでお楽しみに。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-9066656020443803042?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/9066656020443803042/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=9066656020443803042&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/9066656020443803042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/9066656020443803042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/02/blog-post.html' title='サンパウロから帰ってきました'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3759002804711635661</id><published>2009-01-06T21:48:00.003-03:00</published><updated>2009-01-06T21:51:57.604-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>小休止</title><content type='html'>今月の9日から来月の9日までサンパウロへ行ってきます。&lt;br /&gt;ちょうど1ヶ月間サンパウロで過ごします。&lt;br /&gt;その間ブログを更新できないかもしれませんが、また後ほど投稿していこうと思ってます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3759002804711635661?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3759002804711635661/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3759002804711635661&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3759002804711635661'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3759002804711635661'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/01/blog-post_06.html' title='小休止'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1768569776478181634</id><published>2009-01-04T19:36:00.003-03:00</published><updated>2009-01-04T20:09:00.856-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>日本人がブラジル人から学ぶべきこと</title><content type='html'>ブラジルで生活していると、不便に感じることや、面倒なことが結構あるんですけど、これは人間もまた同じで、日本人のような気遣いがないとか、優しいんですけどプライバシーの壁が薄いとか、そんなことで気分を害することがあります。&lt;br /&gt;でも僕がこっちに来て「これは日本人も学ばないといけない」と思ったことがあるんですが、それを紹介したいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それは何かというと、自国と地元を愛すことです。&lt;br /&gt;日本では若い世代が農業中心の田舎からお金稼ぎのために都会に働きに出ることが当たり前のような、そんな感じがしますが、最初は田舎に帰るつもりでいるのに結局都会で知り合った人と結婚、そのまま住み着くというケースも少なくないと思われます。&lt;br /&gt;その結果として地方の過疎化が急速に進んでおり、各地の役場では人を呼び戻すためにいろんな対策（例えば子どもが生まれたらお金がもらえるなど）を打っていますが、問題は深刻化しているようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここでブラジル人に注目してもらいたいのです。&lt;br /&gt;ブラジル人はブラジルが好きなんですよね。&lt;br /&gt;もちろんお金が無くてすごく苦労している人もいます、しかしそれでもブラジルが好きだという人がすごく多いです。&lt;br /&gt;「ブラジルの政治は腐っている」という文句や「ブラジルにはひどい差別がある」とか聞いたことがありますが、未だに「ブラジルが嫌いだ」という人に出会ったことがありません。&lt;br /&gt;さらに国だけじゃなく、それぞれの地元のことがものすごく好きなんですよね。&lt;br /&gt;ド田舎といわれるようなところにはまだ行ったことがありませんが、サンパウロ、リオ、バイーア、パラナー、セルジッピ、ペルナンブッコの5つの州に行きました。&lt;br /&gt;そこで出会った人は必ず「ここが1番いいでしょ？」とか「○○州は全然楽しくないよね、ここにはキレイなビーチもあるし、観光地もあるよ」と各地の自慢をしたり、気に入ってもらえるように上手いこと話してくるんです。&lt;br /&gt;北東部には貧しい人が多いので、サンパウロやリオに出稼ぎに行く人もいますが、やっぱり地元のほうがいいみたいです。&lt;br /&gt;この地元を愛すということ、日本人に欠けてるんじゃないかなぁ、とつくづく思うんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕も日本の片田舎出身ですが、帰国後はもちろん地元に帰るつもりです。&lt;br /&gt;高校生の頃には都会で住んでみたいと思ってましたが、やっぱり地元が1番住みやすいことが分かりました。&lt;br /&gt;地方こそ素晴らしい文化風習を持っているわけで、日本を根無し草にしないためにもたくさんの人に地元を愛す心を持ってもらいたいです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1768569776478181634?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1768569776478181634/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1768569776478181634&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1768569776478181634'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1768569776478181634'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/01/blog-post.html' title='日本人がブラジル人から学ぶべきこと'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-745166945250233866</id><published>2009-01-03T18:53:00.005-03:00</published><updated>2009-01-03T21:16:16.131-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>Estrela Brilhante de Igarassuの本部に行ってきました</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SV_7hcWRmJI/AAAAAAAADQ4/kDe6pwpCzY8/s1600-h/ATgAAAD9CgibJ45SFxPyojasAO-w2hIfuaGOVVOuT7eNIBw00hyWWSRFR7tIHc6InVAJJ5tN6IxGv-V-tZzieKCkJnJuAJtU9VD88Mr91CrVb6nMGPBavL7FrzYp_A.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5287221039520127122" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SV_7hcWRmJI/AAAAAAAADQ4/kDe6pwpCzY8/s200/ATgAAAD9CgibJ45SFxPyojasAO-w2hIfuaGOVVOuT7eNIBw00hyWWSRFR7tIHc6InVAJJ5tN6IxGv-V-tZzieKCkJnJuAJtU9VD88Mr91CrVb6nMGPBavL7FrzYp_A.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;正月ではありますが、こちらは日本と違い全然休日モードではなく、1月2日から働き始めるので普通の夏の日という感じです。&lt;br /&gt;昨日、レシーフェからバスで40分くらいのところにあるイガラスー"Igarassu"という街に行ってきました。&lt;br /&gt;目的はイガラスー市を見学することと、マラカトゥの練習風景を見に行くことでした。&lt;br /&gt;このマラカトゥのグループはナサゥン・エストレーラ・ブリリャンチ・ヂ・イガラスー"Nação Estrela Brilhante de Igarassu"といって、現存する最古のマラカトゥのグループで、創立した年は1824年です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イガラスーには古い街並みが続く歴史地区があるんですが、そこにエストレーラ・ブリリャンチ・ヂ・イガラスーの本部があります。&lt;br /&gt;ランドマークであるサント・コズミ・イ・ダミアゥン"Santo Cosme e Damião"という教会があり、そのすぐ近くです。&lt;br /&gt;ちなみにここはブラジル国内で今も運営している教会では最古のものだそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;太鼓を持った人が外にいたのですぐに見つけることができました。&lt;br /&gt;本部といっても立派な建物ではなく、フットサルができるくらいの広間があるだけで、非常にシンプルなつくりでした。&lt;br /&gt;毎年この時期からカーニバルまでの間、定期的に練習をしていて、一般の人も自由に見学することができるんです。&lt;br /&gt;さっそく中に入ってみたんですが、子どもも含めて十数人のメンバーが練習の準備をしていました。&lt;br /&gt;その人たちが太鼓を持って大きな輪をつくり練習を始める用意をしたので、その様子をカメラに収めようと僕も近寄って見ることにしました。&lt;br /&gt;太鼓を一斉に叩き始めたんですが、その音量と振動がこれまで感じたものの中で1番強烈でした。&lt;br /&gt;耳に悪影響を及ぼすのでこういう音が大きい音楽をやるときは外か大きな体育館のような広い場所でしないといけないんですが、天井も低く、奥行きもそれほどない広間でするもんですから、その衝撃が思いっきりぶつかってくるんです。&lt;br /&gt;耳栓をしておかないと難聴になる恐れがあるんですが、そんなことはおかまいなしに本当に小さな子まで太鼓を叩きまくっていて、度肝を抜かれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ふと練習を見学しているときにズボンのポケットに手を突っ込んだときに気がついたんですが、服が音の波でブルブル震えているんです。&lt;br /&gt;どういう風に説明すれば伝わるのか分かりませんが、部屋にウーファーを搭載したスピーカーを大量に並べて音量を最大にして音楽を流せばこれに近いものが体験できると思います。&lt;br /&gt;見学を終えて帰ってからも耳がキーンと鳴り痛く、とにかく口だけでは説明できない衝撃でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このアフリカに由来するエネルギーの塊のような音楽がとても好きで、その草分けであるナサゥンの演奏を見ることができて嬉しかったです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-745166945250233866?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/745166945250233866/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=745166945250233866&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/745166945250233866'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/745166945250233866'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/01/estrela-brilhante-de-igarassu.html' title='Estrela Brilhante de Igarassuの本部に行ってきました'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SV_7hcWRmJI/AAAAAAAADQ4/kDe6pwpCzY8/s72-c/ATgAAAD9CgibJ45SFxPyojasAO-w2hIfuaGOVVOuT7eNIBw00hyWWSRFR7tIHc6InVAJJ5tN6IxGv-V-tZzieKCkJnJuAJtU9VD88Mr91CrVb6nMGPBavL7FrzYp_A.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3036473505598392254</id><published>2009-01-01T14:49:00.002-03:00</published><updated>2009-01-01T15:50:46.625-03:00</updated><title type='text'>Feliz Ano Novo!</title><content type='html'>明けましておめでとうございます！&lt;br /&gt;旧年中はいろいろとお世話になりました。&lt;br /&gt;本年もどうぞよろしくお願いします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この場をお借りして挨拶させていただきました。&lt;br /&gt;いやー、ブラジルの正月は暑いです。&lt;br /&gt;正月にスイカ食べてますからねぇ（笑）&lt;br /&gt;しかも日本のように前年の余韻に浸るというような趣もないし、あっさりしたものです。&lt;br /&gt;やっぱり体が引き締まる寒さの中で迎える正月、暖かいお雑煮とか食べながら家族と過ごす日本の正月のほうがいいなぁ、と思いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大晦日の夜はビーチに行って花火を見てきました。&lt;br /&gt;レシーフェのビーチはかなり長く、海岸沿いに1、2キロ間隔で花火が上がります。&lt;br /&gt;それで花火が上がるスポットに友達が連れて行ってくれました。&lt;br /&gt;12時になるのをみんなで待っていたんですが、2008年も残り30秒というところで花火を上げだしたところがあり、「えぇー！いくらブラジルでもそこは合わしていこうや！」と僕も友達もつっこみました。&lt;br /&gt;12時になりそれぞれババーンと花火が上がったんですが、僕たちがいたところには花火がありませんでした。&lt;br /&gt;で、いつまでたっても花火が上がらず全部終了してしまいました。&lt;br /&gt;「めっちゃガッカリしたー。去年までずっとここも上がったんだよ！」と友達がいっていたんですが、しょうがないですね。&lt;br /&gt;その後友達の家に戻り夕食（遅！！！）をとり寝ました。&lt;br /&gt;夕食は60センチくらいの魚の丸焼きと焼かれた巨大な豚肉の塊とかいっぱいで超豪華でした。&lt;br /&gt;新年の祝い方が日本とはまた違っていておもしろいなぁ、思いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2009年も良い年となるよう何事にも一生懸命がんばっていくつもりです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3036473505598392254?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3036473505598392254/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3036473505598392254&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3036473505598392254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3036473505598392254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2009/01/feliz-ano-novo.html' title='Feliz Ano Novo!'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-2423417397193547524</id><published>2008-12-30T22:05:00.002-03:00</published><updated>2008-12-30T22:16:04.084-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>今年ももう終わり</title><content type='html'>日本とブラジルは12時間時差があるんで今頃日本は大晦日の朝なんでしょうね。&lt;br /&gt;ブラジルはあと1日あります。&lt;br /&gt;今年ももう終わりますが、この1年どうでしたか？&lt;br /&gt;僕は初めてのブラジル生活にいろいろと戸惑ったり、困ったり、腹が立ったり、呆然としたりしましたが、これまでの人生の中でも1番有意義な時間を過ごせた1年だったと思ってます。&lt;br /&gt;なぜか分かりませんが年を重ねるにつれて「今年は有意義に過ごせたな」と思えるようになってきました。&lt;br /&gt;「去年よりも良い年だったな」と毎年思うんです。&lt;br /&gt;でも今年は本当に不思議な出会いを仕合せていただいたり、大好きな音楽を勉強したり、旅行にも行かせてもらったり、内容の充実した時間をたっぷり過ごすことができました。&lt;br /&gt;来年はもっと楽しい年になることでしょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明日は大晦日です。&lt;br /&gt;年越しはブラジル流にビーチで過ごす予定です。&lt;br /&gt;たくさんの花火が上がるそうで、日本とは違った雰囲気を楽しんでこようと思っています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-2423417397193547524?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/2423417397193547524/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=2423417397193547524&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2423417397193547524'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2423417397193547524'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/blog-post_30.html' title='今年ももう終わり'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6552157990862347630</id><published>2008-12-28T08:42:00.017-03:00</published><updated>2008-12-28T19:58:17.433-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>Alessandra LeãoとIsaarに会いました</title><content type='html'>一昨日、Recife Antigoにある大きな広場、マルコ・ゼロ"Marco Zero"で音楽のショーがありました。&lt;br /&gt;マルコ・ゼロでは年末年始毎日なにかショーをしているんですけど、今回は僕がすごく好きな歌手アレッサンドラ・レアゥン"Alessandra Leão"とイザール"Isaar"の2人が出演するということで友達と見に行ってきました。&lt;br /&gt;2人とも日本では知られていないと思いますが、ペルナンブッコ州出身の歌手で、地元では人気です。&lt;br /&gt;アレッサンドラはサンパウロ、リオ・デ・ジャネイロ、ミナス・ジェライスやポルトガルにもツアーを組むほど人気です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ショーは写真を撮っても大丈夫なのでデジカメを持っていきました。&lt;br /&gt;会場には久々に会う友達もいて、「うわぁー、久しぶり！」と声をかけてきました。&lt;br /&gt;友達に「カメラ持ってきたんだけど、彼女たちと写真を撮れると思う？」と聞くと「スタッフの人に聞いてみないとね」ということで一緒にステージの裏側に回ってみることに。&lt;br /&gt;係員を見つけたので「僕の日本人の友達が写真を撮りたいんだけど、大丈夫かな？」と友達が聞いてくれ係の人も「ちょっと待ってくださいね」と彼女たちを呼びにいったんです。&lt;br /&gt;えっ？こんなに簡単に会えるもんなん！？と思ったんですけど、本当に本人がやってきたんです。&lt;br /&gt;アレッサンドラはいなかったんですけど、イザールはいたので会ってくれたんです。&lt;br /&gt;写真も撮らせてもらいました。&lt;br /&gt;少し話もしたんですけど、「そろそろ出番だから行きますね」と戻っていきました。&lt;br /&gt;そうこうしているうちにアレッサンドラが会場入りして、彼女にも会うことができたんですが、僕の中ではかなりすごいアーティストなので本当にビックリしました。&lt;br /&gt;一緒に写真も撮らせてもらいましたが、2人ともとても気さくで一般人と全く壁がないような感じでしたね。&lt;br /&gt;ブラジルでのアーティストとの距離の近さには驚かされます。&lt;br /&gt;もちろんスーパースター級のアーティストになるとSPなんかも付くと思いますが、「私もペルナンブッコ出身なの」みたいな素朴さというか、親近感は地方でしか味わえないでしょうね。&lt;br /&gt;感動でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さてさて、ショーのほうですが、こちらも非常に内容の良いもので最高でした。&lt;br /&gt;アレッサンドラは歌うと同時にパンデイロも叩くんですけど、これが上手い！&lt;br /&gt;彼女はパンデイリスタとしても知られています。&lt;br /&gt;サンバ、ココなどいろんなリズムを刻んでいました。&lt;br /&gt;アレッサンドラのビデオと2人と撮った写真も貼り付けておきます。&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284977704361916514" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SVgDOJpZ-GI/AAAAAAAADQw/3B6Nqr9-ITQ/s200/Alessandra+Le%C3%A3o.jpg" border="0" /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SVgDOHCwhRI/AAAAAAAADQo/D_eQxhD82Og/s1600-h/Isaar.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284977703662945554" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SVgDOHCwhRI/AAAAAAAADQo/D_eQxhD82Og/s200/Isaar.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SVgDOJpZ-GI/AAAAAAAADQw/3B6Nqr9-ITQ/s1600-h/Alessandra+LeÃ£o.jpg"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/jFewcfXyI6c&amp;amp;hl=" width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" fs="1"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/a&gt; &lt;span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: Century; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-: 1.0ptfont-family:'Times New Roman';font-size:12;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6552157990862347630?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6552157990862347630/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6552157990862347630&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6552157990862347630'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6552157990862347630'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/alessandra-leoisaar.html' title='Alessandra LeãoとIsaarに会いました'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SVgDOJpZ-GI/AAAAAAAADQw/3B6Nqr9-ITQ/s72-c/Alessandra+Le%C3%A3o.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7760450373129038744</id><published>2008-12-25T14:17:00.005-03:00</published><updated>2008-12-25T19:03:11.853-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Feliz Natal</title><content type='html'>ポルトガル語で"Feliz Natal"とはメリー・クリスマスという意味です。&lt;br /&gt;今ブラジルは夏です。&lt;br /&gt;クリスマスなのに暑いんですよね（笑）&lt;br /&gt;日本で過ごすクリスマスとは全然違うので変な感じがします。&lt;br /&gt;暑いんですけど、クリスマスは全世界共通ところがあるようで、気温が30度以上になってるのにサンタクロースはあの分厚いコート着てますし、クリスマスツリーには雪の装飾が施されているし（一体何人のブラジル人が実際にクリスマスに雪を見た事があるのか非常に気になります）、クリスマスというのは寒い時期の行事だということがイメージとして定着しているみたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨日はクリスマスイブということでパーティーに呼ばれました。&lt;br /&gt;ブラジルではクリスマスは家族と一緒に過ごすのですが、パーティーには僕がお世話になっている家庭の親戚一同が集まって一緒にご飯を食べました。&lt;br /&gt;そのあとサンタクロースが出てきて子どもたちにプレゼントを配ってました。&lt;br /&gt;子どもたちみんなにプレゼントがあったんですけど、その量にビックリしました。&lt;br /&gt;各家族が甥っ子、姪っ子にプレゼントを用意してきたんですけど、子ども1人に家族数分あるわけで、1人が40リットルのポリ袋にいっぱい入るくらいのプレゼントをもらっていました。&lt;br /&gt;自分が小さいときはこんなにプレゼントもらったことないなぁ、と少々うらやましく思いました。&lt;br /&gt;しかし、今あまり物欲が他の人に比べて少ないのは小さい頃から我慢すること、与わったものを最大限に喜ぶことを覚えたからでもあり、小さい頃にプレゼントとかをもらい慣れずに済んだのは両親のお陰で、そのことを今では感謝してます。&lt;br /&gt;前にもブラジルはコントラストの国だと書いたことがありますが、「何でも好きなものを買ってあげるよ」といえる人もいれば、ボランティアの団体が配るお古の人形やサッカーボールしか子どもにプレゼントできない人もいます。&lt;br /&gt;何が良いとか悪いとか一言ではいえませんけど、ブラジルはこんな国です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、サンタクロースで思い出したんですけど、このブログを読んでいるあなたはサンタクロースの存在を信じますか？&lt;br /&gt;僕は13歳まで本気で信じていました。&lt;br /&gt;わが家では毎年クリスマスイブの日に新聞紙を使って大きな靴下の形をしたプレゼント入れを作り、枕元に置いて寝てました。&lt;br /&gt;翌日には必ずその靴下の中にプレゼントが入っていて、期待していたものとは違っていましたけど、嬉しかったですね。&lt;br /&gt;ある年のクリスマスには台所の冷凍庫にアイスが入っていて、「夜中にサンタクロースが来てアイスを持ってきてくれた」と両親にいわれたのを信じてめちゃくちゃ感動しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今から100年以上も前のことですが、非常に有名な話があります。&lt;br /&gt;ニューヨークに住んでいたヴァージニアという女の子がサンタクロースの存在を確かめるためにニューヨーク・サン新聞社に手紙を送りました。&lt;br /&gt;この手紙に答えた記者フランシス・チャーチ氏は一躍有名になりました。&lt;br /&gt;詳しくは&lt;a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%81%AF%E5%AE%9F%E5%9C%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Wikipediaのこちらのページ&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;を参考にしてください。&lt;br /&gt;家にやってきてプレゼントを置いていくサンタクロースこそいないかもしれませんが、僕は今でもサンタクロースの存在を信じています。&lt;br /&gt;やっぱり夢がないとおもしろくないと思いませんか？&lt;br /&gt;クリスマスは子どもだけでなく大人にも夢や希望を与える日であってもらいたいな、と思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7760450373129038744?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7760450373129038744/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7760450373129038744&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7760450373129038744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7760450373129038744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/feliz-natal.html' title='Feliz Natal'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6487989782406955774</id><published>2008-12-23T14:39:00.003-03:00</published><updated>2008-12-23T21:02:01.063-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>年末年始のレシーフェの予定</title><content type='html'>この間「レシーフェのすごいところは無料でいろんなショーが見れる」という内容の記事をブログに投稿しましたが、年末年始はものすごいことになっています。&lt;br /&gt;日曜に外出したときこのショーの予定表を路上で配っていたのでもらったのですが、その充実ぶりにびっくりしました。&lt;br /&gt;予定表をそのまま書いてみます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PÓLO MARCO ZERO（マルコ・ゼロ会場）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Domingo,07 de dezembro&lt;br /&gt;18h30 - CANTANA NATALINA DAS ESCOLAS MUNICIPAIS DO RECIFE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sexta-feira,13 de dezembro&lt;br /&gt;20h30 - Orquestra Criança Cidadã&lt;br /&gt;21h10 - Ed Carlos&lt;br /&gt;22h00 - Daniel Bueno&lt;br /&gt;22h50 - Joquinha Gonzaga&lt;br /&gt;23h50 - Gabriel Sá&lt;br /&gt;00h30 - Trio Nós&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ごめんなさい、あまりに出演するバンドやグループが多いので断念しました。&lt;br /&gt;しかしこれは最初の週末のしかもマルコ・ゼロだけの予定表であり、この他にも10ヶ所くらいあるんです。&lt;br /&gt;ロック、マンギ、フレーヴォ、劇などなど全部数えたら100以上グループがあるんじゃないでしょうか。&lt;br /&gt;かなりすごいですよ、レシーフェ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他の州に住んだことのあるブラジル人の友達に聞いたんですけど、どうやらペルナンブッコ以外にこれだけのショーを無料で見れるところはないみたいです。&lt;br /&gt;話によればギャラやその他の経費は全て市がまかなっているそうで、1つの政策だそうです。&lt;br /&gt;他の州にはあまりない多文化を表に出して観光客を呼び寄せて州全体の収入を増やそうとしている（現在の市長が始めた計画だそうですが、おかげで随分と収入が上がってきているそうです）のと、あと最下層で生活しているお金の無い人も見ることができるため、悪政に対する嫌な思いを忘れさせようという目的だそうです。&lt;br /&gt;どっちにしてもなかなかすごい計画ですよね。&lt;br /&gt;おかげさまでいつも音楽を楽しませてもらっています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6487989782406955774?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6487989782406955774/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6487989782406955774&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6487989782406955774'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6487989782406955774'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/blog-post_23.html' title='年末年始のレシーフェの予定'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4917399214128357616</id><published>2008-12-21T08:23:00.004-03:00</published><updated>2008-12-21T19:42:40.112-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Batizado!</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SU7DdGVT_-I/AAAAAAAADQE/wFnomRCmxI4/s1600-h/ATgAAABPGUYs9O4I2lPIdpiHyGH-oiCni5R7soF-6LSdKuTbQRkupW8fXAAWT8d5DfMhpcpG3YvdNWa3ztNQukXAnU6UAJtU9VAO2ae9zz-yC9yqiNWPkb0uRGkSQQ.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5282374317635796962" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SU7DdGVT_-I/AAAAAAAADQE/wFnomRCmxI4/s200/ATgAAABPGUYs9O4I2lPIdpiHyGH-oiCni5R7soF-6LSdKuTbQRkupW8fXAAWT8d5DfMhpcpG3YvdNWa3ztNQukXAnU6UAJtU9VAO2ae9zz-yC9yqiNWPkb0uRGkSQQ.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;昨日は僕がマラカトゥを練習しているコルポスでのバチザード"Batizado"がありました。&lt;br /&gt;バチザードというのは「洗礼式、洗礼の儀式」とかいう意味です。&lt;br /&gt;僕が参加しているクラスの初めての路上演奏だったんですが、それを洗礼に例えてバチザードと呼んでいるんです。&lt;br /&gt;写真は代表を務めるジョルジ・マルチンスの挨拶です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この日のためにコルポスのスタッフはいろんなものを僕らのために用意してくれていました。&lt;br /&gt;コルポスはプロジェクトの一環として一般の人たち以外に子どもたちにもマラカトゥやその他のパーカッションを教えています。&lt;br /&gt;この子どもたちというのはファヴェーラに住む貧困層の子を中心としていて、音楽を通して地域改善を目指しているんですね。&lt;br /&gt;その子どもたちの演奏あり、サンバのエスコーラあり、ココのグループあり、レゲエのバンドありのお楽しみ満載のバチザードだったんです。&lt;br /&gt;さらにスタッフの人たちの持ち寄りで食事も用意されていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、1番肝心の僕らの演奏はというと、初めての路上演奏ということもあり少々緊張していたせいもあり、間違えてしまいました。&lt;br /&gt;普段の練習では完璧にこなせれていたのに、合図に合わせてリズムを変えるところ路上の雰囲気と、その場のアレンジにひっかかった感じで、一時演奏が中断してしまう場面もありました。&lt;br /&gt;いきなり外ですることになっても変化をつけてバッチリ演奏できるようにもっともっと練習しないといけません。&lt;br /&gt;少々悔しい思いもしましたが、空の下で叩く太鼓は本当に気持ち良く、最高でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思いっきり太鼓を叩いたし、サンバも踊りまくったし、超楽しいバチザードでした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4917399214128357616?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4917399214128357616/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4917399214128357616&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4917399214128357616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4917399214128357616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/batizado.html' title='Batizado!'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SU7DdGVT_-I/AAAAAAAADQE/wFnomRCmxI4/s72-c/ATgAAABPGUYs9O4I2lPIdpiHyGH-oiCni5R7soF-6LSdKuTbQRkupW8fXAAWT8d5DfMhpcpG3YvdNWa3ztNQukXAnU6UAJtU9VAO2ae9zz-yC9yqiNWPkb0uRGkSQQ.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-8734071140117701562</id><published>2008-12-18T21:00:00.002-03:00</published><updated>2008-12-18T21:28:03.695-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>パンデイロ・マスターの弟子がレシーフェにやって来る</title><content type='html'>ブラジルでパンデイロ・マスターといえばまず名前が挙げられるのがマルコス・スザーノ"Marcos Suzano"です。&lt;br /&gt;僕はつい最近まで彼のことを全然知りませんでした。&lt;br /&gt;マラカトゥを教えてくれているグループのスタッフの人がいろいろと教えてくれたんですけど、そのマルコス・スザーノの弟子の1人であるベルナルド・アギアール"Bernardo Aguiar"が来年の1月にレシーフェにやってくるそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕がいつもマラカトゥを練習しているコルポス・ペルクッシーヴォス（本当はマラカトゥだけを練習するグループではなく、名前にペルクッシーヴォ"Percussivo"「パーカッションの」とついているように打楽器をアレンジして演奏するパーカッショングループなんですね）の代表でもあり責任者であるジョルジ・マルチンスはこちらではかなり有名なアーティストなんですね。&lt;br /&gt;それで彼との繋がりがあるブラジルのミュージシャンが結構いるんですよね。&lt;br /&gt;ベルナルド・アギアールもその中の1人で、以前彼がレシーフェに来たときに仲良くなり、コルポスの人たちと交流を持つようになったのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1月6日から20日までレシーフェに滞在して音楽の勉強をする予定（ベルナルド、実は弱冠24歳！まだまだ音楽の勉強中だそうです、僕より2歳も年下なんですけど超大物アーティストのバックバンドでパンデイロ奏者として活躍しています、スゴイ！）なんだそうですが、こっちにいる間にパンデイロのワークショップも開くそうなのです。&lt;br /&gt;「そのときには一緒に練習受けに行こう」と仲の良いスタッフに誘われたんですけど、超嬉しかったですねぇ。&lt;br /&gt;かなり楽しみです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-8734071140117701562?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/8734071140117701562/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=8734071140117701562&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8734071140117701562'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8734071140117701562'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/blog-post_18.html' title='パンデイロ・マスターの弟子がレシーフェにやって来る'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-8603634041939736577</id><published>2008-12-14T21:48:00.002-03:00</published><updated>2008-12-14T22:29:14.407-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>レシーフェのすごいところ</title><content type='html'>治安が悪くて、お世辞にも住みやすい街とはいえないレシーフェですけど、自分的にはかなりすごいと思うところがあります。&lt;br /&gt;それは音楽のライブが無料で見れるというところです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前にもペルナンブッコ州は音楽のるつぼといわれるほど音楽文化に富んでいると投稿しましたが、レシーフェでは常にどこかでライブをやっていて（そのほとんどは週末でRecife Antigo地区で行われます）ストリートミュージシャンとかアマチュアのショーとかではなく、CDも出しているブラジル全国的にも有名なアーティストのライブも見れます。&lt;br /&gt;マラカトゥ、ココ、フォホーなどのショー、毎週火曜のテルサ・ネグラやこの間行われたカリブ音楽祭も全て無料なんです。&lt;br /&gt;お金を払わずに見れるのも驚きなんですけど、そのレベル、質の高さにも驚かされます。&lt;br /&gt;サンパウロではこんなライブあるんでしょうかねぇ？&lt;br /&gt;向こうはペルナンブッコほど音楽がないようなので、ライブ自体も少なそうですね。&lt;br /&gt;あったとしても巨大なホールでの有名なアーティストのライブとか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;レシーフェでの音楽生活はかなり楽しいです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-8603634041939736577?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/8603634041939736577/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=8603634041939736577&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8603634041939736577'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8603634041939736577'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/blog-post_14.html' title='レシーフェのすごいところ'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5309211764755591230</id><published>2008-12-11T21:18:00.002-03:00</published><updated>2008-12-11T21:28:46.052-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>天皇誕生日祝賀会</title><content type='html'>今晩は家の人たちが領事館に行っています。&lt;br /&gt;というのも天皇陛下の誕生日祝賀会が開かれるからなんだそうです。&lt;br /&gt;そんな行事があるの知りませんでした。&lt;br /&gt;皇居では一般参賀がありますけど、日本のその他の場所で祝賀会とかお祝いの行事とかあるのでしょうか？&lt;br /&gt;天皇誕生日って12月11日か？と思ったんですけど、12月23日はクリスマスも近いし年末で忙しいのでいつも早めているそうなんです。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;毎年行っているそうなんですが、もしかして海外の全ての日本領事館ではこうした祝賀会が行われているのでしょうか？&lt;/div&gt;&lt;div&gt;もし知っている人がいたら教えてください。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5309211764755591230?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5309211764755591230/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5309211764755591230&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5309211764755591230'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5309211764755591230'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/blog-post_11.html' title='天皇誕生日祝賀会'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3193888945052089362</id><published>2008-12-09T14:38:00.006-03:00</published><updated>2008-12-09T15:26:01.120-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Tristeza...</title><content type='html'>"Tristeza"というのは日本語にすると「悲しみ」という意味です。&lt;br /&gt;とても悲しい事件が起きました。&lt;br /&gt;昨日のコンセイサゥンの日の朝方にイガラスー"Igarassu"という街からコンセイサゥンの丘まで歩いていた29人のグループがあったんですね。&lt;br /&gt;この人たちが道を渡ろうとしたときに酔っ払い運転をしていた車がそこに突っ込み7人が亡くなったのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イガラスーはレシーフェから車でも1時間くらいかかるほどで、歩くと軽く半日は要します。&lt;br /&gt;なので夜中の暗いうちにイガラスーを出発したものと思われます。&lt;br /&gt;これもコンセイサゥンへ「約束を払う」ための行動だったんでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実はこの中にフラーヴィア"Flávia"という女性がいて、その人は現存するマラカトゥのグループでは最古のマラカトゥ・エストレーラ・ブリリャンチ・ヂ・イガラスー"Maracatu Nação Estrela Brilhante de Igrassu"の最重要人物ドナ・オウガ"Dona Olga"（総責任者のような感じです）の孫娘だったんです。&lt;br /&gt;彼女の死により今月の12日に予定されていたマラカトゥの誕生日を祝うイベントは中止になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今朝、このニュースがいたるところで話題になっていました。&lt;br /&gt;祝日にこんな悲しい事件が起こってしまい、本当に残念です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3193888945052089362?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3193888945052089362/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3193888945052089362&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3193888945052089362'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3193888945052089362'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/tristeza.html' title='Tristeza...'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4484189427046410443</id><published>2008-12-08T21:25:00.004-03:00</published><updated>2008-12-08T22:25:37.994-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>Festa do Morro</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/ST3FQhZ9NKI/AAAAAAAADOg/OCXRgAjrkDc/s1600-h/ATYAAACQ2sg0MYSiB9OPcEjzA95UfsXF_X9QNFSJV06fjC-jmzldgrwxI-fUuDxySajfSdtN7sD5QvPycUFqcLjE0G5CAJtU9VABkcAZySCG1rxRSTGw7QLEu2o22A.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5277591225983906978" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/ST3FQhZ9NKI/AAAAAAAADOg/OCXRgAjrkDc/s200/ATYAAACQ2sg0MYSiB9OPcEjzA95UfsXF_X9QNFSJV06fjC-jmzldgrwxI-fUuDxySajfSdtN7sD5QvPycUFqcLjE0G5CAJtU9VABkcAZySCG1rxRSTGw7QLEu2o22A.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;今日はレシーフェの祝日、コンセイサゥンの日"Dia de Conseição"でした。&lt;br /&gt;前にコンセイサゥンの教会に一人で行ってきたんですが、今日は友達も誘って行ってきました。&lt;br /&gt;写真はコンセイサゥンの像です。&lt;br /&gt;花が飾りつけられていて、いつもより華やかです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dia de Conseiçãoまでの一週間はこの教会でお祭りが行われており、その期間中ものすごい数の人で賑わいます。&lt;br /&gt;するのは「約束を払う」ことです。&lt;br /&gt;願いを叶えてもらったお礼に約束を果たすわけなんですが、そのほとんどはお供えをするみたいです。&lt;br /&gt;お寺のお布施みたいにカトリックの教会ではロウソクや花束をお供えするそうなんですが、今日はその人たちでいっぱいでハンパなかったです。&lt;br /&gt;まず教会の近くでバスを降りて丘を登って行ったんですが、教会に続く階段が人でいっぱいでなかなか進まず、その時点で体力消耗しました（階段を上っているときにペルナンブッコ州の知事とレシーフェの市長を見ました）&lt;br /&gt;しかも今日の最高気温は31度で、汗ダラダラでした。&lt;br /&gt;しかしもっと強烈な熱さが教会で待っていたのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/ST3FRMtBTwI/AAAAAAAADOo/CaAAAe2B35s/s1600-h/ATYAAACXSnumJGcM6TLxvTMfKFNE7QeRkl_0yhN_efbOdkDGnhifZigA6TgqTApolvBJfdaWjTOOTv-QpKkfABNPZZu2AJtU9VARloiXzSpcht7CM2qXR81w-ch-2w.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5277591237606592258" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/ST3FRMtBTwI/AAAAAAAADOo/CaAAAe2B35s/s200/ATYAAACXSnumJGcM6TLxvTMfKFNE7QeRkl_0yhN_efbOdkDGnhifZigA6TgqTApolvBJfdaWjTOOTv-QpKkfABNPZZu2AJtU9VARloiXzSpcht7CM2qXR81w-ch-2w.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;道にはロウソク売りがたくさんいて「ロウソク3本でR$2！」と売り歩いていました。&lt;br /&gt;このお供え用のロウソクを買って火をつける訳なんですけど、コンセイサゥンの像のすぐ近くにロウソクを置くところがあり、そこに近づいたときはあまりの熱さでめまいをするほどでした。&lt;br /&gt;ところがそこで仕事をする人は1日中火の番をしないといけない訳で、しかも1週間以上続くお祭りの期間中ずっとそこにいるんです。&lt;br /&gt;大変だなぁと思いました。&lt;br /&gt;この写真がロウソクをお供えするところです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本当はしばらく教会に残ってお祭りの様子を見たかったんですが、カーニバル並みに人が多くて暑さもすごかったので午前中に帰りました。&lt;br /&gt;友達は生まれも育ちもレシーフェですが、今回初めてコンセイサゥンの教会に行ったそうです。&lt;br /&gt;感想を聞いてみたんですが「人が多くて地獄だった」とのこと。&lt;br /&gt;でもいろいろとこちらの宗教事情を勉強できたのでよかったです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4484189427046410443?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4484189427046410443/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4484189427046410443&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4484189427046410443'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4484189427046410443'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/festa-do-morro.html' title='Festa do Morro'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/ST3FQhZ9NKI/AAAAAAAADOg/OCXRgAjrkDc/s72-c/ATYAAACQ2sg0MYSiB9OPcEjzA95UfsXF_X9QNFSJV06fjC-jmzldgrwxI-fUuDxySajfSdtN7sD5QvPycUFqcLjE0G5CAJtU9VABkcAZySCG1rxRSTGw7QLEu2o22A.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6674174513576231434</id><published>2008-12-07T22:08:00.004-03:00</published><updated>2008-12-07T22:50:49.607-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>ブラジルのお金持ち</title><content type='html'>最近本当に忙しくて、なかなかブログ更新できません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今週末は誕生日パーティーに招待されたので行ってきました。&lt;br /&gt;会社の社長さんの息子さんの誕生日パーティーだったんですが、スケールの大きさにビックリしました。&lt;br /&gt;以前にも誕生日パーティーのことを投稿しましたが、それを凌ぐデカさでした。&lt;br /&gt;家の敷地内には芝生があって、そこに子どもが遊ぶ遊具が用意されていました。&lt;br /&gt;この遊具、なんという名前なのか分かりません（ポルトガル語ではプーラ・プーラ"Pula pula"といいます）が、大型のコンプレッサーで空気を入れて膨らませ、滑り台として使ったり、中に入って飛び跳ねたりして遊びます（&lt;a href="http://www.kidtoysbrinquedos.com.br/inflaveis/pula5torres.html"&gt;こんな遊具です&lt;/a&gt;）&lt;br /&gt;これが3台もあって、敷地中に飾りの風船、招待された子どもたちのためにたくさんのお菓子、カクテルのカウンター、オードブルなんかもあって、度肝を抜かれました。&lt;br /&gt;カメラを持っていかなかったのでそのときの様子を伝えるのが難しいですが、とにかくとんでもないパーティーでした。&lt;br /&gt;パーティーに呼ばれたのは親戚や両親の友達、主役の男の子の同級生とその家族などあまりに人が多かったので数え切れないくらいでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これは僕の意見なので全ての日本人がそう考えているとはいえませんが、ブラジルはあまり裕福な国だとは思っていませんでした。&lt;br /&gt;発展途上国ではないにしても、先進国には入らないような、生活水準の低い国だと思っていました。&lt;br /&gt;ところがブラジルは世界で10番目に裕福な、お金持ちな国なのです。&lt;br /&gt;広大な土地から生まれる生産物、国民の60パーセントが20代以下という若い力、最近注目されるバイオディーゼルの分野では世界で最高レベルの技術などなどほかにも様々なポテンシャルを持った国なんですね。&lt;br /&gt;しかし、生み出される利益のほぼ全ては一握りのお金持ち手元に行きます。&lt;br /&gt;ブラジルのお金持ちはいつまでたってもお金持ちで、お金のない人はいつまでたっても貧乏なんです（必ずしも全部が全部そうとは限りませんが）&lt;br /&gt;なのでブラジルのお金持ち、というと日本のお金持ちと比べられないくらいお金を持っているんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕の友達がこんなことをいっていました。&lt;br /&gt;「オレの知り合いの人がアフリカで長い間ボランティア活動してたんだけど、初めてブラジルに来たときにアフリカで受けたショックよりもっと大きなショックを受けたんだって。活動してた国ではみんなが貧しい生活をしていたから現地の人もそれが当たり前のように感じてるんだけど、ブラジルは何千万もするマンションのすぐ隣にファヴェーラがあって、年収数億の人と年収数万円の人が同じところに住んでいるからその差にビックリしたみたい。ブラジルほど裕福な国もないけど、ブラジルほど惨い国もないよ」&lt;br /&gt;コントラストの国ですね。&lt;br /&gt;彼の話によるとブラジルでもペルナンブッコ州が1番貧富の差が激しいらしいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この仕組み、いつまでも変わらないんでしょうね。&lt;br /&gt;ブラジルが全ての人が平等に生きていける国になってもらいたいものです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6674174513576231434?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6674174513576231434/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6674174513576231434&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6674174513576231434'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6674174513576231434'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/blog-post.html' title='ブラジルのお金持ち'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7904061292902830745</id><published>2008-12-01T21:31:00.008-03:00</published><updated>2008-12-04T20:02:58.748-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>Feira Japonesa 日本市</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/STSFtgMAsjI/AAAAAAAADLA/bVuKxN-1bQA/s1600-h/æ—¥æœ¬å¸‚ã®é³¥å±….jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5274988080338612786" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/STSFtgMAsjI/AAAAAAAADLA/bVuKxN-1bQA/s200/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%B8%82%E3%81%AE%E9%B3%A5%E5%B1%85.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;最近忙しくてなかなかブログを更新できませんでした。&lt;br /&gt;さてさて、昨日は11月最後の日曜日でした。&lt;br /&gt;毎年この日にはレシーフェのフェイラ・ジャポネーザ（日本語では日本市になります）というが開催されるのですが、今年も盛大に開かれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;今年は日系移民100周年ということでレシーフェの日本人会や日本人、日系人が関わる団体、会社など力を入れていたようです。&lt;br /&gt;レシーフェに住む日系人の数はサンパウロ、パラナーに比べれば圧倒的に少ないので、このお祭りもたいしたことないんじゃないかと思っていたんですが、これが結構すごかったんですよ！ &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;会場となった旧市街地の一角は所狭しと屋台が並び、入り口には大きな鳥居が。 &lt;/div&gt;&lt;div&gt;日本文化を紹介するコーナー、食べ物のコーナー、手芸品やお土産のコーナーの3つに分かれていました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;木には鯉のぼりや飾りがくくりつけられていました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;日本人形や生け花、折り紙、いろんなものがありました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;食べ物のコーナーには寿司、刺身、お好み焼き、春巻き、焼そば、パステウ、饅頭、どら焼、シュークリームなどなどたくさんの屋台が並んでいて久しぶりに美味しい日本料理を食べました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;あとすごかったのはアニメのコーナーです。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;日本のサブカルチャーとして大人気のアニメですが、当日はマンガを売る屋台や、コスプレグッズの屋台、ゲームの屋台もありました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;僕の知っているマンガのコスプレ、知らないマンガのコスプレをしたブラジル人でいっぱいでした。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;その人たちを見ながら「うわー！ゾロ！」とか「あれは火影」とか「黒崎一護？」と友達と話していました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;おもしろかったですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実は僕もお店のお手伝いをさせてもらったんです。&lt;br /&gt;「日本語で名前を書こう」といって筆ペンを使って本にはさむしおりにカタカナで名前を書いていました。&lt;br /&gt;朝の9時から夜の9時までずっと会場にいたんですが、結構大変でした。&lt;br /&gt;思っていた以上に「日本語で名前を書いてくれ」とブラジル人が集まってきて、ずっと筆ペンを動かしていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;屋台のほかにも特設ステージがあり、いろんな出し物が披露されました。&lt;br /&gt;日本人会の青年会によるよさこいソーラン節、リオの日系人（だったと思います）歌手のMio Matsudaさんのショー、サンパウロの琉球太鼓グループの演奏、浴衣パレード、盆踊りなどなど目白押しでした。&lt;br /&gt;1日十分楽しませてもらいましたがめちゃくちゃ疲れました。&lt;br /&gt;あまりの疲労のせいで今朝は寝坊までする始末。&lt;br /&gt;レシーフェのみなさん、また来年の日本市には来てくださいねー。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7904061292902830745?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7904061292902830745/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7904061292902830745&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7904061292902830745'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7904061292902830745'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/12/feira-japonesa.html' title='Feira Japonesa 日本市'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/STSFtgMAsjI/AAAAAAAADLA/bVuKxN-1bQA/s72-c/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%B8%82%E3%81%AE%E9%B3%A5%E5%B1%85.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-2722969405591686173</id><published>2008-11-24T07:06:00.001-03:00</published><updated>2008-11-24T07:10:08.449-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>Steel Pan</title><content type='html'>スティールパンのビデオのアップロードができました。&lt;br /&gt;カメラが大きく揺れますが、そこんところはご容赦ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/tUaHEm5003o&amp;hl=ja&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/tUaHEm5003o&amp;hl=ja&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-2722969405591686173?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/2722969405591686173/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=2722969405591686173&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2722969405591686173'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2722969405591686173'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/steel-pan.html' title='Steel Pan'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6835718700216251104</id><published>2008-11-23T21:11:00.007-03:00</published><updated>2008-11-23T22:24:22.640-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>サルサやスティールパンで大盛り上がり！カリブ音楽祭</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSoBZmYuEtI/AAAAAAAADJo/EQeK3nzT2Ro/s1600-h/ATgAAADl89CT4BKnYO-uE5i_XVrtpLyLw4HIVstOcRkBYfqZmTtorajigtQKom2xnKkFw3pPG2KL3W3xcE-gEJQTu6sqAJtU9VAgzUEUzk_1SsfflJzouYnXfgS-NQ.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5272027853103174354" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSoBZmYuEtI/AAAAAAAADJo/EQeK3nzT2Ro/s200/ATgAAADl89CT4BKnYO-uE5i_XVrtpLyLw4HIVstOcRkBYfqZmTtorajigtQKom2xnKkFw3pPG2KL3W3xcE-gEJQTu6sqAJtU9VAgzUEUzk_1SsfflJzouYnXfgS-NQ.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;昨日はオリンダで開かれたカリブ音楽祭"Festival do Caribe"に行ってきました。&lt;br /&gt;今ペルナンブッコ州はキューバからいろんな種類の音楽のアーティストを迎えてカリブ音楽祭を開いています。&lt;br /&gt;昨日行ったものがレシーフェとオリンダでの最後のライブでした。&lt;br /&gt;ブラジルもラテンアメリカの国で根っこは同じですけど、同じラテンといえどもまた違ったノリの音楽がたくさん聞けました。&lt;br /&gt;写真もたくさん取りましたし、ビデオも結構撮りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSoBjB2DsOI/AAAAAAAADJw/f6nkCaOvcnU/s1600-h/ATgAAADzzB1REYxc5ShspcDf7hP5PZ43YZovGbsZ5vCIdLi_iDSSrZuSum3qQF_39cYSFFwvStDFGinVWD2GFBxRuQVQAJtU9VDdalEvZV6SNvQLxP3fNAs56HGS_Q.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5272028015092805858" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSoBjB2DsOI/AAAAAAAADJw/f6nkCaOvcnU/s200/ATgAAADzzB1REYxc5ShspcDf7hP5PZ43YZovGbsZ5vCIdLi_iDSSrZuSum3qQF_39cYSFFwvStDFGinVWD2GFBxRuQVQAJtU9VDdalEvZV6SNvQLxP3fNAs56HGS_Q.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;キューバのフォルクローレ、サルサ、ヒップホップなどなどいろんなアーティストが登場しましたが、中でも僕が見たかったスティールパンの演奏は最高でした！&lt;br /&gt;スティールパンとはカリブ海に浮かぶ島国、トリニダード・トバゴで発明された楽器だそうで、ドラム缶から出来た楽器です。&lt;br /&gt;あの独特の軽く響く心地よい音を生で聞くことができてめちゃくちゃ嬉しかったです。&lt;br /&gt;ビデオも撮ったんですけど、サイズが大きいのですぐにアップロードすることができません。&lt;br /&gt;アップロードできしだいブログに貼り付けます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSoBoVAL-SI/AAAAAAAADJ4/yT1GaOP7mrY/s1600-h/ATgAAAA0B5Y7kevWnr-FNJn47jDt2ddZwDONw9MkkMQ--zWXngXxEdnhd9sBewQ8iyr-d8UV4kD5tlwIFUXho77qICa1AJtU9VB8w7ExRBusBo5I_74Y36jqpcmQaA.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5272028106134911266" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSoBoVAL-SI/AAAAAAAADJ4/yT1GaOP7mrY/s200/ATgAAAA0B5Y7kevWnr-FNJn47jDt2ddZwDONw9MkkMQ--zWXngXxEdnhd9sBewQ8iyr-d8UV4kD5tlwIFUXho77qICa1AJtU9VB8w7ExRBusBo5I_74Y36jqpcmQaA.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;会場ではもう1つサプライズが！&lt;br /&gt;僕はペルナンブッコの音楽がすごく好きで、マラカトゥ以外にもココ"Coco"とかよく聞くんですよ。&lt;br /&gt;いろいろ好きなアーティストがいるんですけど、お気に入りのアーティストでもあるアウリーニャ・ド・ココ"Aurinha do Coco"に会ったんです！&lt;br /&gt;「うわー！！！初めまして！」突然のことでビックリして声が大きくなってしまいました。&lt;br /&gt;ブラジルではアーティストとの距離が超近いです。&lt;br /&gt;日本の芸能人のような雲の上の存在みたいな感じではなく、そこらへんにいる人みたいな感じで近寄りがたいオーラも全然ありませんでした。&lt;br /&gt;写真も撮ったんですけど、嬉しかったですねぇ。&lt;br /&gt;真ん中にいるのがアウリーニャ、となりの人はキューバ人のおじさんです。&lt;br /&gt;日本人とブラジル人とキューバ人が一緒に写っています（笑）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6835718700216251104?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6835718700216251104/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6835718700216251104&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6835718700216251104'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6835718700216251104'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_23.html' title='サルサやスティールパンで大盛り上がり！カリブ音楽祭'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSoBZmYuEtI/AAAAAAAADJo/EQeK3nzT2Ro/s72-c/ATgAAADl89CT4BKnYO-uE5i_XVrtpLyLw4HIVstOcRkBYfqZmTtorajigtQKom2xnKkFw3pPG2KL3W3xcE-gEJQTu6sqAJtU9VAgzUEUzk_1SsfflJzouYnXfgS-NQ.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5855434452100413318</id><published>2008-11-22T08:08:00.003-03:00</published><updated>2008-11-22T08:29:23.987-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>アメリカ経済</title><content type='html'>タラバルチの記事でブラジルの金銭価値にちょっと触れたので書いています。&lt;br /&gt;ブラジルの金融市場はアメリカ経済に大きく左右されます。&lt;br /&gt;これはブラジルだけではなく、ラテンアメリカ全体がそうなっています。&lt;br /&gt;日本では今円高だからといって所持金をドルに替えたりする人いませんよね。&lt;br /&gt;ブラジルでは（特にブラジルに住んでいる外国人ですね）ドルをいつも持っている人が結構います。&lt;br /&gt;大きな変動があってドル高になったらヘアウ"Real"に替えるからなんですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;リーマンブラザーズの倒産によって円高ドル安が進んでいますが、それはブラジルにも大きな影響を与えていて、今日為替レートを見てみるとR$1が38,74円になっていました。&lt;br /&gt;8月にはR$1が70円まで上がっていたのに。&lt;br /&gt;海外から旅行に来る人たちにとってはかなり嬉しい話ですが、反対に一文無しになった人も居れば、日本でも車の生産量を減らしたりするなど大変なことになっています。&lt;br /&gt;でもこっちにいる間はドル高ヘアウ安が続いてほしいです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5855434452100413318?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5855434452100413318/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5855434452100413318&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5855434452100413318'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5855434452100413318'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_22.html' title='アメリカ経済'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4233816088127939818</id><published>2008-11-21T21:07:00.004-03:00</published><updated>2008-11-22T08:03:09.827-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>タラバルチ作り</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSdPvXuoqVI/AAAAAAAADJg/Lu6jy48YHIg/s1600-h/Talabarte.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5271269564102519122" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSdPvXuoqVI/AAAAAAAADJg/Lu6jy48YHIg/s200/Talabarte.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;僕は日本に帰ったらマラカトゥのグループを作ろうと思っているんですが、マラカトゥに必要なものをいろいろと用意していっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日はマラカトゥに欠かせないタラバルチというものを作ってきました。&lt;br /&gt;タラバルチ"Talabarte"とはマラカトゥのアウファイア"Alfaia"（マラカトゥで使う太鼓）やカイシャ"Caixa"（スネアドラム）とかを吊り下げるベルトのことです。&lt;br /&gt;今、僕のアウファイアを作ってくれている職人さんがいるんですけど、彼が「楽器店で売っているタラバルチは高いし、長さを調節する金具が肩や背中に当たって痛いからあまりお勧めできないよ、それより自分で材料を買って作ったほうがいいね」とアドバイスをもらい、そうすることにしました。&lt;br /&gt;彼に教えてもらった材料を街の問屋街で買ってきて、それを彼のところに持っていって作ってもらいました。&lt;br /&gt;写真に写っているタラバルチありますね、それが完成した状態で隣にあるのが材料となる50メートルロールのポリエステルの帯です。&lt;br /&gt;それからアウファイアに引っ掛ける金具の部分、長さを調節する金具も一緒に買ってきました。&lt;br /&gt;50メートルの帯がR$50、引っ掛ける金具がR$1,55で、調節する部分がR$0,78です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;慣れた手つきで作ってくれたんですが、これがジャストフィットでしかも金具も体に当たらずめちゃくちゃいい感じなんです。&lt;br /&gt;こんなタラバルチをお店で買うと1本R$20ぐらいするんですが、なんとR$4（約155円、話が急にずれますがR$1が30円台になってしまいました、僕には嬉しいニュースなんですけどどえらいことになってきました）ぐらいで出来上がりました。&lt;br /&gt;しかもまだまだ帯は残ってます。&lt;br /&gt;多分30本くらい作れるんじゃないでしょうか。&lt;br /&gt;これで他のアウファイアとかカイシャのタラバルチも作る予定です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4233816088127939818?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4233816088127939818/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4233816088127939818&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4233816088127939818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4233816088127939818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_21.html' title='タラバルチ作り'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SSdPvXuoqVI/AAAAAAAADJg/Lu6jy48YHIg/s72-c/Talabarte.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6727463443031523361</id><published>2008-11-21T14:08:00.004-03:00</published><updated>2008-11-21T21:05:05.520-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>Dia Nacional da Consciência Negra</title><content type='html'>昨日はDia Nacional da Consciência Negraといって「ブラジルの黒人に自由や人権を！」というメッセージが込められた日でした。&lt;br /&gt;11月20日はズンビー"Zumbi"という黒人が亡くなった日なのですが、この人は奴隷として虐げられていた黒人たちが信望していたリーダーで、カリスマ的存在だったそうです。&lt;br /&gt;この日は彼を讃え、また人種を超えた平等性を与えてもらいたい、という意味があるんですね。&lt;br /&gt;以前にも「ブラジルは差別がない国」といわれていますがそれは真実ではない、とブログに投稿しましたが、長期間こっちで生活しているとやっぱり差別している人、されている人がたくさんいると感じます。&lt;br /&gt;ブラジルには歴とした差別があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さてさて、この日レシーフェの繁華街では大きなイベントが行われました。&lt;br /&gt;中心部にある教会の前の広場を会場として、黒人文化を讃える意味も含めアフリカに通じる音楽やダンスのショーが開かれたのです。&lt;br /&gt;僕も見に行ってきました。&lt;br /&gt;開始の時間も間近というとき、香港にある天井がない2階建てバスみたいな大きな車が登場しました。&lt;br /&gt;車に乗っていたのはアフォシェー"Afoxé"という音楽のジャンルで、CDも出している有名なグループだったんですが、超爆音で音楽を流しながらやって来ました。&lt;br /&gt;車を眺めているとどこからともなくカポエイラの格好をした子どもやマラカトゥの衣装を身にまとった人たちが横断幕を持って行進してきました。&lt;br /&gt;この日の1つのイベントだったみたいで、カポエイラ、マラカトゥなどの音楽やダンス、アフリカ文化に関係する団体に属する子どもたちが街を横断幕を掲げて練り歩いてきたんだそうです。&lt;br /&gt;横断幕には「黒人に人権を、ブラジルを差別のない国に」と書かれてありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕がこの日のショーを見に行ったのにはもう1つわけがあります。&lt;br /&gt;僕が好きなマラカトゥのEstrela Brilhante do Recifeがショーに登場するという情報を得たので、これは見ないと！と思い行ってきたんです。&lt;br /&gt;いよいよ彼らの番がやってきました。&lt;br /&gt;ビデオ撮影も出来るようにデジカメを持っていったんですけど、ここでアクシデントが。&lt;br /&gt;撮影をし始めてものの3分ほどで充電切れに。&lt;br /&gt;「マジでありえんし…」と独り言、超ショックでした。&lt;br /&gt;というのも昨日の演奏は今まで見てきたマラカトゥの中でも最高のものだったからです。&lt;br /&gt;あの太鼓から生まれるエネルギーは本当にすごいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次に見れるのはいつになるのかなぁ。&lt;br /&gt;今度は絶対にデジカメをフルに充電して持って行きます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6727463443031523361?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6727463443031523361/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6727463443031523361&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6727463443031523361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6727463443031523361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/dia-nacional-da-conscincia-negra.html' title='Dia Nacional da Consciência Negra'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5749320483234592251</id><published>2008-11-17T21:51:00.002-03:00</published><updated>2008-11-17T22:08:51.870-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='食べ物'/><title type='text'>マンゴー</title><content type='html'>このところ毎日マンゴーを食べています。&lt;br /&gt;ブラジル、というよりもここブラジル北東部にはそこら中にマンゴーの木が生えています。&lt;br /&gt;南のほうに行けばこんな光景も見ることができません。&lt;br /&gt;僕がお世話になっている家にもマンゴーの木が生えています。&lt;br /&gt;最近ちょっとずつ色が真緑から黄色になっているところなんですけど、木になっているマンゴー数がすごいんです。&lt;br /&gt;鈴生りになっていて、しかもそれがたくさんあるんです。&lt;br /&gt;まだ熟れていないんで食べれません。&lt;br /&gt;木が結構高いのでどうやって取るのかと思っていたら、地面に落ちるまで熟れるのを待つそうです。&lt;br /&gt;マンゴーが好きな僕としてはこれから嬉しい季節になりそうですが、友達に「ずっと食べてたらそのうち飽きるよ」といわれました。&lt;br /&gt;まぁ確かにそうかもしれないですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;余談ですが、マンゴーを食べると消化に良くないみたいで、食べ過ぎるとお腹がゆるくなるんだそうです。&lt;br /&gt;今のところ全然問題ないですけどね。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;でも日本に帰ってからは食べる機会もなさそうなんでしっかり味わって食べようと思ってます。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5749320483234592251?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5749320483234592251/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5749320483234592251&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5749320483234592251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5749320483234592251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_17.html' title='マンゴー'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-9206990598576192808</id><published>2008-11-13T19:42:00.004-03:00</published><updated>2008-11-13T20:44:04.179-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ポルトガル語'/><title type='text'>言語を習得する人、できる人</title><content type='html'>僕はポルトガル語の勉強をするためにブラジルにやってきました。&lt;br /&gt;本当は言語習得だけが目的ではないのですが、せっかくブラジルに来たのだからこの国で話されている言葉をしっかり話せるようになりたいと思っています。&lt;br /&gt;いろんな人生の巡り合わせ仕合せで、以前僕は英語を勉強してアメリカに3年ほど住んでいました。&lt;br /&gt;今でも一応生活するには困らないくらいの英語は話せます。&lt;br /&gt;で、ポルトガル語を勉強していたときもそうなんですが、言語が話せるようになるにはどんな要素が必要なのか、と考えたことが何回もあります。&lt;br /&gt;もちろん努力は欠かせないんですけど、どうやって努力することを習慣化するか、どんな人が言語を上手く操れるようになるのか、いろいろ考えたり調べたりしたのです。&lt;br /&gt;その結果、このような人が言語をいち早く習得できると分かりました。&lt;br /&gt;しかし、ここに挙げる人以外にも習得できる人がたくさんいると思います。&lt;br /&gt;あくまでも参考程度にして下さい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「頭のいい人」&lt;br /&gt; 頭がいい、特に言語を覚える才能がある人はこの部類に入ると思います。天からの才能を持っている人はやっぱり話せるようになるのが早いですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「頭の使い方が上手い人」&lt;br /&gt;違う表現の仕方をすれば「知恵のある人」でしょうか。どのように時間を使って効率よく勉強するか、勉強の仕方の上手い人は重要なポイントも掴むこともよく知っているので言葉も上手くなるスピードが速いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「続けれる人」&lt;br /&gt;努力型ですね。僕が日本で勉強していたときには先生にいつも「毎日これだけはしなさい」といわれて日記を欠かすことなく書いたり、単語帳を作って毎日少しずつ単語を覚えたりしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「趣味や得意分野がある人」&lt;br /&gt;僕の意見ですが、この部類に入る人が1番言語を習得するのに向いていると思います。&lt;br /&gt;例えばここに2人の学生さんがいます。&lt;br /&gt;1人は大学で言語を専攻して勉強しました。&lt;br /&gt;もう1人は大学でコンピューター関係の勉強をしました。&lt;br /&gt;大学を卒業後同じ時期に同じ国に行くことになりました。&lt;br /&gt;最初の数ヶ月は言語を勉強していたほうが早く言葉を覚えて話せるようになります。&lt;br /&gt;反対にもう1人は言語を勉強したことがないのでなかなか話せるようになりません。&lt;br /&gt;ところがその人はコンピューターに関する知識を持っており、この知識を使って話しをすることができます。&lt;br /&gt;コンピューターの専門知識をまずアメリカなら英語、ブラジルならポルトガル語で話す必要があるわけで、その専門用語を訳していく作業から入っていきます。&lt;br /&gt;ここで2人のスタート地点が全く違っているのが分かります。&lt;br /&gt;言語を専攻していたほうは日常会話ができるようになるための練習などを中心に勉強してきたわけですが、片方はコンピューターの勉強をしてその専門的な言葉を違う言語で話すところから始まっているんです。&lt;br /&gt;この人もだんだん専門知識が思ったようにいえるようになってきました。&lt;br /&gt;そうすると常に難しい言葉を使っているので日常会話の難易度が低くなった感じがして、それまでの遅れを取り戻すかのように一気に言葉を吸収していくことができるのだそうです。&lt;br /&gt;これをトップダウン方式といいます。&lt;br /&gt;何かを極めると、トップから難易度の低い方に向かった勉強することができるんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またこれと同じように何か趣味を持っている人は強いです。&lt;br /&gt;日本でも英語が上手く話せるようになりたいから、と無理して英語の新聞を読んで勉強しようとする人がいますが、これはつらいだけであまり良い勉強法とはいえません。&lt;br /&gt;だいたい自分に全く興味のない記事を英語で読んでも何も楽しくありません。&lt;br /&gt;毎月高い購読料払ってまで取る方法ではないです。&lt;br /&gt;それよりも自分の好きなもの、スポーツ、映画、旅行、歴史、ゲーム、なんでもいいんです、それを勉強したい言語で書かれた本を買います。&lt;br /&gt;自分の好きなものなら飽きることなく読み続けることができます。&lt;br /&gt;好きな分野のものなら分からない単語が出てきてもどうにかしてその意味を知りたいですよね。&lt;br /&gt;だから辞書を引くのも苦じゃなくなり、こうすることによって辞書を引く癖をつけることができるのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕も1年日本でポルトガル語を勉強しましたが、この方法で大分話せるようになりました。&lt;br /&gt;好きなこと、得意なものを持つことはとても大事なんですね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-9206990598576192808?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/9206990598576192808/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=9206990598576192808&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/9206990598576192808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/9206990598576192808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_13.html' title='言語を習得する人、できる人'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7408501914291158637</id><published>2008-11-11T21:47:00.002-03:00</published><updated>2008-11-11T22:08:56.631-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>強盗</title><content type='html'>知り合いの子が強盗に遭いました。&lt;br /&gt;家のすぐ近所で車に乗っていたところを襲われ、車やカバンなど全て持っていかれたそうです。&lt;br /&gt;何もケガをしなかったので「あぁ、物を盗られるだけで済んでよかったねぇ」と家の人はいっていました。&lt;br /&gt;もし銃で撃たれたりしたら、と思うとゾッとします。&lt;br /&gt;僕が毎日こうして何事もなく過ごしているのは当たり前のことではないんですね。&lt;br /&gt;こういった災難を避けるため、目立たないよう控えめの格好をするなど常に気をつけて行動しないといけません。&lt;br /&gt;もしもの場合に備えて、大金は持ち歩かない、お金は別々のポケットに入れておく、抵抗せずにすぐに渡す、ということを頭に入れておかないといけません。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7408501914291158637?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7408501914291158637/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7408501914291158637&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7408501914291158637'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7408501914291158637'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_5973.html' title='強盗'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7190599491060572209</id><published>2008-11-11T14:15:00.004-03:00</published><updated>2008-11-11T14:43:20.880-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>誕生日パーティー！！！</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SRm-y1q7eII/AAAAAAAADIY/LFuqyMDMcZk/s1600-h/ATgAAABJD1aEdoii2-1ctftIcdUSHYzDVsQ71GEWPm8rsrqDeaDbWCPa_C2hVoTIoKJwazaKXHgXg8AozwSpoxgpydDuAJtU9VBreBbL5RbfIxwLK0nMKG0ystcFuQ.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5267451019796379778" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SRm-y1q7eII/AAAAAAAADIY/LFuqyMDMcZk/s200/ATgAAABJD1aEdoii2-1ctftIcdUSHYzDVsQ71GEWPm8rsrqDeaDbWCPa_C2hVoTIoKJwazaKXHgXg8AozwSpoxgpydDuAJtU9VBreBbL5RbfIxwLK0nMKG0ystcFuQ.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;日曜日に誕生日パーティーがありました。&lt;br /&gt;主役は1歳になる女の子で、僕がお世話になっている家のご主人のお孫さんです。&lt;br /&gt;ブラジルでは子どもの誕生日にはお金を惜しまないという親がたくさんいて（もちろん裕福な人でないとそんなことはできませんが）今回の誕生日パーティーも超豪華でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;写真に写っているキティちゃんの絵、FELIZ ANIVERSÁRIO「誕生日おめでとう」の文字、その周りの風船、これらは全部手作りで、パーティーの数日前から両親や親戚の人たちは一生懸命作っていました。&lt;br /&gt;キティちゃんと周りの文字は発泡スチロールでできており、らせん状にくくり付けられた風船は僕も一緒に作りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SRm-HjEdEhI/AAAAAAAADIQ/7z0sEa6K9z0/s1600-h/ATgAAAAG7y4-9MNFAbK3Q4-oJmSXpywF70y80EhV08XIpiQZeX7U5SS0kwVSzJNmf8fUiBqDafX3INcDV6rwGLPdn6KtAJtU9VBltzRAd3u-atx7nWRXFEJzIHY2NQ.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5267450276068790802" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SRm-HjEdEhI/AAAAAAAADIQ/7z0sEa6K9z0/s200/ATgAAAAG7y4-9MNFAbK3Q4-oJmSXpywF70y80EhV08XIpiQZeX7U5SS0kwVSzJNmf8fUiBqDafX3INcDV6rwGLPdn6KtAJtU9VBltzRAd3u-atx7nWRXFEJzIHY2NQ.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;そしてこのケーキ見てください！&lt;br /&gt;これも手作りなんです（驚）&lt;br /&gt;虫が寄ってこないように網を張っていますが、これは日本のものです。&lt;br /&gt;ブラジルにはこういったものは売っていません。&lt;br /&gt;日系人の家族ならではの工夫ですね。&lt;br /&gt;誕生日の主役ちゃんが大きくなったときにはこんなパーティーがあったことも全然覚えていないだろうな、と思うのですが、誕生日パーティーの規模のデカさといったらありませんでした。&lt;br /&gt;そこらの結婚披露宴に負けないくらいのド派手さでした。&lt;br /&gt;パーティーにはピエロも登場し、子どもたちのためにいろんなマジックやゲームをしていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大人もいつもよりおしゃれな服装で会場に来ていて、席に着くとウェイターが料理や飲み物を運んでくるのです。&lt;br /&gt;これホンマに誕生日パーティー！？というくらいです。&lt;br /&gt;主役ちゃんは真っ白のドレスを着てお父さんに抱っこされて登場しました。&lt;br /&gt;会場に集まった人の数は80人くらいだったと思います。&lt;br /&gt;ケーキのロウソクに火が灯されみんなで誕生日の歌を合唱、火が消されて「ワー！！」という歓声に包まれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルでもこんなパーティーが出来る人がいるんですねぇ。&lt;br /&gt;これだけのスケールの誕生日パーティーは初めてでした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7190599491060572209?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7190599491060572209/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7190599491060572209&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7190599491060572209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7190599491060572209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_11.html' title='誕生日パーティー！！！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SRm-y1q7eII/AAAAAAAADIY/LFuqyMDMcZk/s72-c/ATgAAABJD1aEdoii2-1ctftIcdUSHYzDVsQ71GEWPm8rsrqDeaDbWCPa_C2hVoTIoKJwazaKXHgXg8AozwSpoxgpydDuAJtU9VBreBbL5RbfIxwLK0nMKG0ystcFuQ.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3655579539833175587</id><published>2008-11-07T21:45:00.003-03:00</published><updated>2008-11-07T22:57:13.530-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>大きな違い</title><content type='html'>今日、日本から来ている友達と学生さんたちがレシーフェを発ってサンパウロに行きました。&lt;br /&gt;いやぁー、ほんの少しの時間だけでしたがいろんなところに一緒に出掛けたりして楽しく過ごさせていただきました。&lt;br /&gt;課外学習の時間に一緒に出掛けたんですが、そのときに友達と話していて勉強になったことがたくさんあります。&lt;br /&gt;そのことを書こうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;友達はブラジル南部にあるパラナー州"Paraná"の州都、クリチバ"Curitiba"という街に留学に行っていました。&lt;br /&gt;クリチバで2年ほど過ごしたそうですが、レシーフェとは全然違っているそうです。&lt;br /&gt;彼女も学生のときにレシーフェに一度来たことがあるんですが、当時の雰囲気を忘れてしまったみたいで「レシーフェってこんなん！？」と驚いていました。&lt;br /&gt;というのも彼女の中ではクリチバ＝ブラジルだったので、あまりの違いにビックリしたのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まず最初に挙げられたのが道が穴だらけ、デコボコしていること。&lt;br /&gt;サンパウロあたりでも結構道がガタガタしていますが、レシーフェは田舎町でもなく、さらにアスファルトまで敷かれてあるのに、その敷き方に問題があるためすぐに穴が開いたり、新しく敷きなおしたアスファルトと高さが違っているので揺れがハンパないんです。&lt;br /&gt;バスに乗っているとめちゃくちゃ揺れて、ドンッと大きく揺れるときは体が浮くこともあります。&lt;br /&gt;それからバス、その他の車の運転が非常に荒いといっていました。&lt;br /&gt;最後の乗客がバスに乗った瞬間に急発進し、止まるときには急ブレーキに近い止まり方をします。&lt;br /&gt;日本の電車の3倍くらいGを感じます。&lt;br /&gt;「クリチバは穏やかな街やから車もすごく安全に走ってるで」とのこと。&lt;br /&gt;あと街中がゴミだらけで汚いといっていました。&lt;br /&gt;クリチバに住んでいるとサンパウロでも汚く見えるそうで、彼女には僕とは全く反対のことが起こったのでした。&lt;br /&gt;先月サンパウロに行ったときにはそのキレイさに驚いたんですがねぇ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;北東部はブラジルでも1番貧しい地域だといわれていますが、本当にその通りです。&lt;br /&gt;教育の水準が南部に比べると非常に低いです。&lt;br /&gt;だからゴミもそこら辺にポイ捨てするし、政治家は懐を肥やすばかりで街の整備にお金をつぎ込まないので道もガタガタだし、車が優先だからガンガン飛ばすんですね。&lt;br /&gt;友達は南部のヒオ・グランヂ・ド・スウ州"Rio Grande do Sul"のグラマード"Gramado"という街に行ったことがあるそうなんですが、そこは信号があまりなく道を渡ろうとすると車が止まってくれた、といっていました。&lt;br /&gt;それ以外にも食べ物も、方言もポルトガル語の発音も違うし、別の国のようです。&lt;br /&gt;「私ブラジル知ってるっていうのやめとこう」と友達がいっていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルにはヨーロッパも、先住民の世界も、アフリカの文化も、さらには日本まで存在します。&lt;br /&gt;これをもっと細かく分けていくと何十という国がブラジルに存在する、そんな気がします。&lt;br /&gt;レシーフェだけに住んでいてもブラジルという国の奥深さは分かりません。&lt;br /&gt;非常に良い勉強になりました。&lt;br /&gt;「日本に帰る前にクリチバにも行ってみてよ、絶対ビックリするで！」と友達に勧められました。&lt;br /&gt;是非とも行ってみたいですね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3655579539833175587?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3655579539833175587/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3655579539833175587&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3655579539833175587'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3655579539833175587'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_07.html' title='大きな違い'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1069532555183233395</id><published>2008-11-05T13:56:00.003-03:00</published><updated>2008-11-06T17:21:38.410-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>ウニ（痛）</title><content type='html'>ちょっと痛い話です。&lt;br /&gt;月曜日に日本から来ている友達、ポルトガル語を勉強している学生さんたちと一緒にポルト・ヂ・ガリーニャス"Porto de Galinhas"というビーチまで遊びに行ってきました。&lt;br /&gt;昔大量の奴隷が連れてこられたことで有名で、奴隷たちは人間扱いはされずガリーニャ（ニワトリのこと）と呼ばれ取引されていたので、ポルト・ヂ・ガリーニャス「ニワトリたちの港」という名前がついたのです。&lt;br /&gt;このような歴史があるところなんですが、ビーチはブラジル国内でもベスト10にランクインするほどキレイなんです。&lt;br /&gt;最近は水質汚染が問題になっているんですが、それでもレシーフェにあるビーチに比べるとキレイですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そこでアクシデントが。&lt;br /&gt;引潮のときに浅瀬を歩いて岩礁まで行こう、ということになったんですが、思った以上に潮が引いていなく、首のところまで水に浸かったまま歩いていたんです。&lt;br /&gt;「うわー、深い深い！」とかいいながら歩いていたんですが、石を踏んでしまい、痛っ！と思ったんですね。&lt;br /&gt;そしたら石ではなくウニだったんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ヤバイヤバイ！」と友達が急いでトゲを抜きましたが奥のほうまで刺さったトゲが抜けずにいました。&lt;br /&gt;「近くのお店で針と爪切りを買ってきて！」との指示があり友達が買いに行きました。&lt;br /&gt;待っている間の心細いことといったらありませんでした。&lt;br /&gt;「買ってきたよー」と友達が持ってきたのは爪切りと注射針！&lt;br /&gt;めっちゃ痛そうやし～、と思っていましたが、処置は予想を裏切ることなくめちゃくちゃ痛かったです。&lt;br /&gt;しかも全部トゲが取り除けなかったので砂みたいな小さなかけらが残ってしまいました。&lt;br /&gt;今はそんなに気にならないほどになりましたけどね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;海ではウニに要注意です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1069532555183233395?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1069532555183233395/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1069532555183233395&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1069532555183233395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1069532555183233395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post_05.html' title='ウニ（痛）'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-188591446187418703</id><published>2008-11-04T18:47:00.001-03:00</published><updated>2008-11-04T20:47:14.629-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>日本からの友達</title><content type='html'>最近忙しくて更新が思うようにできません。&lt;br /&gt;先週の水曜日に日本から友達がやってきました。&lt;br /&gt;11月7日までレシーフェで過ごします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その人は友達でもあり僕にポルトガル語を教えてくれた先生でもあります。&lt;br /&gt;僕が通っていた学校の海外研修が今年もあり、生徒さんを連れてきていました。&lt;br /&gt;ポルトガル語の勉強以外に文化研修、ホームステイなどをします。&lt;br /&gt;ちょうど昨年の同じ時期に僕もこの研修で初めてブラジルに来ました。&lt;br /&gt;そのときは見るもの全てが新鮮で、やっぱり思ってた通りブラジルは楽しい国や！と感じたのでした（住み始めていろいろ困難なことがあることをイヤというほど感じていますけどね）&lt;br /&gt;一緒に来ている学生さんたちを見ていると昨年の自分を見ているようで、やっぱり楽しんで通るのが1番やなー、と思ったのです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-188591446187418703?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/188591446187418703/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=188591446187418703&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/188591446187418703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/188591446187418703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/11/blog-post.html' title='日本からの友達'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1762858633647915713</id><published>2008-10-28T22:13:00.003-03:00</published><updated>2008-10-28T22:44:31.690-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>近所に登場、パステウの美味しい店</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SQe4_mun8eI/AAAAAAAADHo/ivtOU7QwVaw/s1600-h/ATgAAACHD7LG_2oUl5uGwdAAqJHvhH45LWxe1ueuWIWfLs4yKvllV0xSaa5wBIhYIrDalQ1KK0EFYvBhp7gvtmL08fmxAJtU9VBp0kPves3f4lf2ycIDUd5yJPrD2g.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5262378092473086434" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SQe4_mun8eI/AAAAAAAADHo/ivtOU7QwVaw/s200/ATgAAACHD7LG_2oUl5uGwdAAqJHvhH45LWxe1ueuWIWfLs4yKvllV0xSaa5wBIhYIrDalQ1KK0EFYvBhp7gvtmL08fmxAJtU9VBp0kPves3f4lf2ycIDUd5yJPrD2g.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;最近家から歩いて10分くらいのところに美味しいパウテウ屋さんができました。&lt;br /&gt;パステウ"Pastel"とはブラジルの揚げパイのことで、中にいろんな種類の肉やチーズを入れて揚げます。&lt;br /&gt;このお店は僕の友達の家で、彼のお母さんがいつも作っています。&lt;br /&gt;そのお母さんは昔ピザ屋をしていたらしく、かなり評判がよかったくらいの腕前です。&lt;br /&gt;これからまたピザ屋を再び開くそうで、その資金集めのためパステウを作って売っているそうです。&lt;br /&gt;お店となるスペースは家の前のガレージで、こういった家の敷地内に小さなお店を出す人はけっこう多いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「どんなもんか一度食べに行こう」と友達と約束して食べに行ってきました。&lt;br /&gt;まず驚いたのは値段！&lt;br /&gt;全部で6種類のメインとなる詰め物（干し肉、牛肉、鳥肉、カトゥピリー・チーズ"Catupiry"など）があるんですが、2種類選んでR$1（約45円←ドルの暴落でR$1＝60円～70円だったのが一気に40円代まで下がりました）、4種類でR$1.50、6種類全部でR$2です。&lt;br /&gt;写真を見てください。&lt;br /&gt;一応サイズが分かるようにR$2紙幣を横に並べてみました。&lt;br /&gt;味もかなりイケてました。&lt;br /&gt;その場で注文して揚げてくれるのでアツアツの出来たてを食べることができるんです。&lt;br /&gt;パステウを扱う店はどこにでもありますが、出来合いのものを売っているところが多く、ディスプレイのガラスケースに置かれているものは出来たてのカリカリ感がありません。&lt;br /&gt;日本でも天ぷらうどんの天ぷらの衣が厚くて、肝心の中身が全然ない！ということがありますが、ブラジルのパステウも外見ばかり大きくて中身はほんの少し、というものが多いです。&lt;br /&gt;ところが友達のところのパウテウはメインの詰め物以外に、コーン、オリーブ、グリーンピース、パルメザンチーズなどオプションがついていて、全部入れるとR$1でもかなり量のあるパステウになります。&lt;br /&gt;今日も食べに行ってきたんですが、美味しかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただ残念なのは彼のお母さんが昼間は働いているので、お店は夜の8時から12時までしか開けられないことです。&lt;br /&gt;でも近所なので夜食がほしいときは行こうと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1762858633647915713?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1762858633647915713/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1762858633647915713&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1762858633647915713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1762858633647915713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_28.html' title='近所に登場、パステウの美味しい店'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SQe4_mun8eI/AAAAAAAADHo/ivtOU7QwVaw/s72-c/ATgAAACHD7LG_2oUl5uGwdAAqJHvhH45LWxe1ueuWIWfLs4yKvllV0xSaa5wBIhYIrDalQ1KK0EFYvBhp7gvtmL08fmxAJtU9VBp0kPves3f4lf2ycIDUd5yJPrD2g.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-674922170247814544</id><published>2008-10-26T20:33:00.003-03:00</published><updated>2008-10-26T21:32:32.301-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>超豪華！ブラジルの結婚式</title><content type='html'>さてさて、昨日の結婚式ですが、本当にすごかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「結婚式に着ていく服はあるの？」と友達に聞かれたんですけど、日本から革靴、スラックスそれからワイシャツ、ネクタイを持ってきていたのでなんとか間に合わすことができました。&lt;br /&gt;男の人はスーツを上下で着るのであればネクタイも締めますが、上着なしの場合は第1、第2ボタンあたりまではずしてネクタイはつけない、ということを習いました。&lt;br /&gt;女性の衣装ですが、これが豪華豪華！&lt;br /&gt;このあたりの人はあまりお金がなく余裕のある生活をしているとはいえないんですが、結婚式のときはどこにそんなキレイなドレス隠してたん！？っていうくらいおしゃれな格好をします。&lt;br /&gt;それが成人女性だけでなく子どもまでしますからね。&lt;br /&gt;背中が全てオープンになっていたり、腰の辺りまでスリットが入ったドレスを着ていました。&lt;br /&gt;化粧もバッチリ決めていて、ふだん会うときとの差に驚きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;式ですが、初めてヨーロッパ文化圏での式を見ることができました。&lt;br /&gt;じゅうたんの敷かれたヴァージンロードを花嫁が父親と腕を組んで歩くシーンを映画やドラマで何度も見てきましたが、実際に自分の目で見るのは初めてだったのです。&lt;br /&gt;バイオリン、フルート、キーボードでの生演奏があり、カノンやあの有名な入場の曲を弾いていて聞き入ってしまいました。&lt;br /&gt;花嫁の入場の時には晴れ姿を一目見ようと参列者は全員立ち上がり入り口に目を向けました。&lt;br /&gt;その美しさに思わず「おぉー」といってしまい、他の人も「すごくキレイだねぇ」とつぶやいていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;式次第は日本のものより少々長めで、誓いや指輪の交換以外に結婚しますというサインをノートに書いていました。&lt;br /&gt;しかも結婚する2人だけではなくそれぞれの家族全員が証人として書いていたのでそれが長かったのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルでも結婚式と披露宴が別々の場所でするのと、同じ場所でするのとあるそうですが、今回は同じところ、つまり結婚式をした教会でパーティーしました。&lt;br /&gt;この会場を友達たちと一緒に準備しました。&lt;br /&gt;こっちにも日本と同じように冠婚葬祭の業者がいるのですが、教会が会場になるためパーティーで出す食べ物を料理できるように大きなオーブンや食器を運んでいました。&lt;br /&gt;パーティーが始まる頃にはみんな蝶ネクタイを締めてビシッと決めて、かっこいいギャルソンになっていました。&lt;br /&gt;DJもいて、パーティーはシックなレストランに流れるようなオーケストラやブラジルのMPBを流していました。&lt;br /&gt;花婿花嫁が再び登場しダンスをします。&lt;br /&gt;次に花嫁は父親と踊ります。&lt;br /&gt;みんなから拍手をもらって、挨拶するためにあちこちのテーブルを回っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここから若者のパーティーが始まります。&lt;br /&gt;DJがダンスミュージックをかけパーティー会場は一気にナイトクラブのようになりました。&lt;br /&gt;日本ではまず見れない披露宴のスタイルでしたね。&lt;br /&gt;中年のおじさんおばさんも入り混じって踊っていましたよ。&lt;br /&gt;教会の敷地内はライトアップされてクラブの雰囲気満点でした。&lt;br /&gt;ビデオも撮ったので貼り付けておきます。&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/HiiGwWCqqA0&amp;amp;hl=ja&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/HiiGwWCqqA0&amp;amp;hl=ja&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;僕は一日中いろいろやって疲れていたので12時ごろに帰ったのですが、最後まで残っていた友達に聞くと4時ごろまでダンスは続いたそうです。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;ブラジル人すげー、と思ったのでした。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;かなり美しく、楽しい結婚式でした。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-674922170247814544?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/674922170247814544/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=674922170247814544&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/674922170247814544'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/674922170247814544'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_26.html' title='超豪華！ブラジルの結婚式'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1003120538574123539</id><published>2008-10-25T19:44:00.003-03:00</published><updated>2008-10-25T19:46:07.475-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>今日は結婚式</title><content type='html'>これから友達の結婚式があります。&lt;br /&gt;ブラジルの結婚式はすごいです。&lt;br /&gt;今日は午前中から教会でいろいろと準備を手伝っていたのですが、その豪華なこと！&lt;br /&gt;また後ほど報告します。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1003120538574123539?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1003120538574123539/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1003120538574123539&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1003120538574123539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1003120538574123539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_25.html' title='今日は結婚式'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6342276907359704994</id><published>2008-10-24T20:51:00.002-03:00</published><updated>2008-10-24T21:53:26.276-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>ファヴェーラで昼食</title><content type='html'>仲の良いブラジル人の友達がいるんですが、今日は彼のうちに行ってお昼を食べてきました。&lt;br /&gt;家はレシーフェの隣のカマラジビ"Camaragibe"という街にあるんですが、かなり貧しい生活をしています。&lt;br /&gt;家の内装はゴツゴツのコンクリートむき出し、食事をする部屋も電気も白熱灯1つで薄暗く、家のすぐ裏側が谷になっています。&lt;br /&gt;その谷も小さな谷ではなく、足を滑らせて落ちれば大ケガすることは間違いないほどの高さです。&lt;br /&gt;お金の無いところをどうにかして建てた家で、まさに映画に出てくるようなファヴェーラ（スラム街）の家でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お金が無いのは誰が見てもすぐわかることなんですが、「今日は一緒にうちで昼飯食べようよ」と誘ってくれたのです。&lt;br /&gt;普通に誘われるのもちょっと遠慮してしまうくらいなのに、大変なところに食事しに行くなんて申し訳なかったんですが、「行こう行こう」というので失礼してきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昼食はご飯に豆の煮たもの、鳥肉とソーセージの炒め物、グアバのジュースでした。&lt;br /&gt;遠慮気味に食べていたんですが友達が「気にしなくていいよ、どんどん食べていいから」といってくれました。&lt;br /&gt;彼のお母さんも「遠慮しなくていいのよ」とどんどん僕の皿に食事を盛ってきました。&lt;br /&gt;本当にお腹がいっぱいになったので「いや、もう食べれません」というと「遠慮しなくていいから、食べなさい」とまた盛られてしまいました。&lt;br /&gt;食事が終わったときには本気でお腹がパンパンになり、歩くのもしんどいくらいでした。&lt;br /&gt;「今度来るときには美味しい料理作って待ってるからね」とお誘いを受けました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルで生活していると本当にカチン！とくることが多いんですよね。&lt;br /&gt;日本のように教育の水準が高くない（ちゃんと教育を受けている人もいます、ただ貧富の差が激しく、貧しい人は本当に受けられません）ので、しつけのレベルもやはり低く、そこらへんで「おい中国人」とか中国語のマネをしてベラベラしゃべりかけてくる人がたくさんいるんです。&lt;br /&gt;ブラジルは白人至上の考えが強く、ヨーロッパ文化圏なのでアジア人を野蛮とみなし、こうした差別もあるということも知っていましたが、実際に住んでみると気分を害することがけっこうあります（ブラジルに差別がないというのはやっぱりウソです）&lt;br /&gt;まぁ悪気がないのはわかっているので何もいいませんけどね。&lt;br /&gt;それから、やっぱりお金の無い人に多いんですけど、アジア系の顔を見つけるとお金を騙し取ろうとしたり、お金は絶対に返さなかったり。&lt;br /&gt;言い出せばきりがないのでこれくらいでやめておきますが腹立つことが多いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも今日は貧しくも心優しいブラジル人の家庭で食事に招待されて本当に嬉しかったです。&lt;br /&gt;ブラジル人はこんなヤツしかおらんのか！と思っていましたが、こういった人に仕合せていただけて心が救われました。&lt;br /&gt;ブラジルは悪いところじゃないなぁ、と思いました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6342276907359704994?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6342276907359704994/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6342276907359704994&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6342276907359704994'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6342276907359704994'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_24.html' title='ファヴェーラで昼食'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3435409481788325261</id><published>2008-10-23T17:49:00.003-03:00</published><updated>2008-10-24T16:36:49.101-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>道に…</title><content type='html'>ブラジルで生活していると日本では考えられないようなことが起きたりします。&lt;br /&gt;昨日はブラジル生活でベスト3に入るビックリ仰天なことがありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;家の人と車に乗って走っていたときでした。&lt;br /&gt;道端に茶色いものが落ちていて、大きな石か木かと思っていたんです。&lt;br /&gt;だんだん近づくにつれてハッキリと見えるようになったのですが…。&lt;br /&gt;何だったと思いますか？&lt;br /&gt;馬の首だったんです（ギャーーーー！！！怖）&lt;br /&gt;見間違いかと思ってよく見てもやっぱり馬の首で、誰が何のためにそんなことをしたのか気になってしょうがなかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マクンベイロ"Macumbeiro"の仕業か？と思ったんですが、全然分かりません。&lt;br /&gt;マクンベイロとはマクンバ"Macumba"というアフリカに由来する宗教の祈祷師で、ニワトリとか御供えにあげるそうなんですが。&lt;br /&gt;人形に釘を刺したりして呪いをかけたりもするそうで、黒魔術のようなかなり怪しい感じです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日同じところを通ったんですが、すでに馬の首はどこかに運ばれていて何もありませんでした。&lt;br /&gt;何だったんでしょうね。&lt;br /&gt;謎が謎を呼ぶ衝撃の出来事でした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3435409481788325261?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3435409481788325261/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3435409481788325261&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3435409481788325261'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3435409481788325261'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_23.html' title='道に…'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4522547222487041872</id><published>2008-10-20T14:25:00.003-03:00</published><updated>2008-10-20T15:50:33.612-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>久々に海！そしてマラカトゥ！</title><content type='html'>7月に旅行に行ったバイーア州から友達の友達が遊びに来ていて、「海に遊びに行こうと思ってるんだけど一緒に行く？」と誘われ、久しぶりに海に遊びに行ってきました。&lt;br /&gt;近場のボア・ヴィアージェンのビーチにいったんですが、日曜ということもあり人で込み合っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バイーアから来ていたその友達の話しによるとサウヴァドールにあるバーハ"Barra"のビーチの水がブラジルで1番キレイなんだそうです。&lt;br /&gt;ボア・ヴィアージェンの水はお世辞でもキレイとはいえないんですけど、それでも久しぶりの海ということでかなり楽しく過ごさせてもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;せっかくバイーアから来ているんだからレシーフェをいろいろ見せて回ろう、ということでヘシーフィ・アンチーゴ"Recife Antigo"という旧市街地にも連れて行きました。&lt;br /&gt;マラカトゥのアウファイアの音に誘われてあっちこっち歩き回りましたが、バイーアへのバスの出発の時間が近づいてきたのであまり長くマラカトゥを聞くこともできずに帰ることに。&lt;br /&gt;僕はそのままヘシーフィ・アンチーゴに残りマラカトゥの練習に参加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サウヴァドールに比べれば小さな街ですが、楽しんでもらえたみたいでよかったです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4522547222487041872?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4522547222487041872/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4522547222487041872&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4522547222487041872'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4522547222487041872'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_20.html' title='久々に海！そしてマラカトゥ！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1653430385640060335</id><published>2008-10-19T21:20:00.002-03:00</published><updated>2008-10-19T21:43:51.462-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>すげーーーー！！！</title><content type='html'>金曜日の夜にサッカーのフリースタイルのイベントがありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;繁華街から家に帰るときにいつも立ち寄る行きつけのCDショップがあるんですが、金曜日も寄って行きました。&lt;br /&gt;そしたら仲良くしている店員の兄ちゃんが「今日サッカーのフリースタイルの試合があるんだけど、一緒に行かない？」と誘ってきたんです。&lt;br /&gt;フリースタイルとはボールをリフティングして様々な技を決める競技なんですが、生で見るのは初めてだったので、これは行っとかなアカン！と思ってその場で即決。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夜7時に始まるとフライヤーに書いてあるのに結局始まったのは8時。&lt;br /&gt;やっぱりブラジルやなぁー、と思いながら始まるのを待ちました。&lt;br /&gt;このイベント、実はブラジルの優勝者を決定する大会だったのでした。&lt;br /&gt;各州から選ばれたフリースタイルのプレイヤーが出てきました。&lt;br /&gt;彼らを審査するのはなんとプロのサッカー選手や元選手などで、中にはレシーフェのクラブチームスポルチのエース、カルリーニョス・バーラ"Carlinhos Bala"もいました。&lt;br /&gt;めっちゃ近くで見れて、しかも写真撮影もOKだったのですが、肝心のカメラを持ち歩いていなかったので撮影できませんでした、残念。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、各選手の紹介のときでした。&lt;br /&gt;サンパウロから来ていたプレイヤーがいたんですが、なんと日系人だったのです！&lt;br /&gt;アナウンスは「ケイ・グシケン！グシケンでいいのかな？」と読み方を聞いていました。&lt;br /&gt;デジカメ持って来ときゃよかった～、と後悔しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それぞれのプレーですが、かなりすごかったです。&lt;br /&gt;公式のサイトもあるので見てみてください→&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://www.redbullstreetstyle.com/"&gt;Red Bull Street Style&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;サイトにジャンプすると"BALLERS"というところをクリックします。&lt;br /&gt;つぎに"Select country"のなかにある"Brazil"を選んで"Serch"をクリック。&lt;br /&gt;するとブラジルのプレイヤーのリストが表示されます。&lt;br /&gt;この中にある"keystyle"というのが日系人のグシケンくんです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1653430385640060335?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1653430385640060335/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1653430385640060335&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1653430385640060335'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1653430385640060335'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_19.html' title='すげーーーー！！！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1202260949353786345</id><published>2008-10-16T18:57:00.005-03:00</published><updated>2008-10-16T20:18:24.906-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>衝撃！日本語が通じる街</title><content type='html'>サンパウロでの一番の驚きは小さな街にありました。&lt;br /&gt;日系ブラジル人の友達の家がモジ・ダス・クルーゼス"Mogi das Cruzes"という街にあり、今彼は日本で仕事をしているんですが、ご両親がそちらにいます。&lt;br /&gt;彼のお父さんが「サンパウロに来ているんだったらうちにも遊びに来て」ということで日曜の夜にお邪魔して泊まらせてもらうことになりました。&lt;br /&gt;そして次の日モジの街をいろいろ見せて回ってくださったのでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;モジはブラジルでもかなり古い街で、450年もの歴史を持っているそうです。&lt;br /&gt;ブラジル発見が西暦1500年なのでその古さがわかると思います。&lt;br /&gt;街自体は小ぢんまりした感じで人口は30万人ほどです。&lt;br /&gt;朝起きて朝食をご馳走になり、身支度を整えて街まで車で行きました。&lt;br /&gt;モジの中心部は車が1台通れるくらいの狭さで、道は碁盤の目のようになっており、小さなお店がぎっしりと並んでいます。&lt;br /&gt;モジは日本人、日系人の人口密度がとても高いところで、これらのお店の店主の2割から3割が日系人です。&lt;br /&gt;サンパウロのリベルダーヂ地区"Liberdade"はブラジル最大の東洋人街として有名ですが、サンパウロ市の人口から見ればリベルダーヂの日系人の数はそれほどでもないと思われます。&lt;br /&gt;モジではそこら中で日系人を見ることができて、レシーフェのようにアジア人を見ればお金を騙し取ってやろうというような空気が全くなく安心して歩くことができました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;車から降りて貸し駐車場の日本人らしき主人と話していた友達のお父さん。&lt;br /&gt;友達のお父さんは日本生まれの一世ですが、小さい頃にブラジルに来たので日本語、ポルトガル語の両方を話します。&lt;br /&gt;駐車場の主人と日本語で話していたので「この人も日本から来た一世か」と思ったんです。&lt;br /&gt;ところが、その主人がブラジル人の従業員に流暢なポルトガル語で指示をしていたのです。&lt;br /&gt;何か変だな、と思って聞いてみると主人は日系ブラジル人とのこと。&lt;br /&gt;「えー！こっちで生まれてずっとブラジルで生活しているのになんでお互い日本語で話すんですか？」と聞くと「小さい頃から日本語で教育を受けたからね、私らには日本語で会話するほうが簡単なんだよ」と教えてくれました。&lt;br /&gt;さらにこの衝撃はそこで終わりません。&lt;br /&gt;モジには一世の人たちがたくさん住んでいて、家庭では日本語で会話するのがごく普通なんだそうです。&lt;br /&gt;だから日本人のように日本語を話す二世の孫の代あたりまで日本語が通じるのです。&lt;br /&gt;こんな不思議な街があるとは、本当にビックリしました。&lt;br /&gt;アメリカでは二世の代にはもう日本語を話さないのに。&lt;br /&gt;まぁレシーフェでもそうですけどね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本に帰ったかのような錯覚までしたモジ・ダス・クルーゼスの街。&lt;br /&gt;ブラジルにはこんなおもしろいところもあるんですね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1202260949353786345?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1202260949353786345/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1202260949353786345&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1202260949353786345'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1202260949353786345'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_16.html' title='衝撃！日本語が通じる街'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5226173882814321160</id><published>2008-10-14T20:27:00.007-03:00</published><updated>2008-10-15T22:36:39.267-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>サンパウロから帰ってきました</title><content type='html'>昨日の夜の飛行機でサンパウロからレシーフェに帰ってきました。&lt;br /&gt;サンパウロ、良かったです。&lt;br /&gt;思ったこと、感じたことなど書きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「寒っ！」&lt;br /&gt;サンパウロのグアルーリョス国際空港に降りて外に出たときでした。&lt;br /&gt;太陽が出ていて暑そうだなー、と思っていたんですが、めちゃくちゃ涼しかったです。&lt;br /&gt;空気が乾燥していて、陰に入ると風が冷たく、レシーフェとの気温の差に驚きました。&lt;br /&gt;サンパウロは標高700メートルに位置しており、同じ州内でもサンパウロ市はかなり涼しくなります。&lt;br /&gt;冬には10度を切ることもあるそうです。&lt;br /&gt;僕が到着した日の夜もあまり暖かくならず、寒いのでベッドで毛布をかぶっていました。&lt;br /&gt;レシーフェと同じ感覚で行ったので長袖も持って行かなかったのですが、あまりに寒いので長袖を貸してもらいました。&lt;br /&gt;サンパウロはブラジル南東部にありますが、さらに南の南部では最低気温が3度とか4度のところもあるそうです。&lt;br /&gt;暑いところで住んでいると寒さに弱くなってしまいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「街がキレイ」&lt;br /&gt;街のキレイさに驚きました。&lt;br /&gt;サンパウロの高層ビル群がよどんだ色ではなくて、なんか明るい色使いというか、しみが少ないというか。&lt;br /&gt;それから道にはあまりゴミが落ちていませんでした。&lt;br /&gt;インフラの整備もしっかりされていて、車に乗っていて大きく揺れることもありませんでした。&lt;br /&gt;もちろん日本に比べれば落書きもあるし、ゴミの数も多いんですけど、レシーフェに住んでいると随分キレイに見えたのです。&lt;br /&gt;北東部はブラジルでも1番貧しい地域で、そのため教育や生活の水準が他の地域に比べて低いのです。&lt;br /&gt;道も平らでゴミも少ないので、うわぁー！と思いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに驚いたことがまだあるんですが、続きはまた明日。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5226173882814321160?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5226173882814321160/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5226173882814321160&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5226173882814321160'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5226173882814321160'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_14.html' title='サンパウロから帰ってきました'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1211752070712983601</id><published>2008-10-10T07:21:00.003-03:00</published><updated>2008-10-10T07:22:48.978-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>サンパウロに行ってきます</title><content type='html'>今日から月曜まで所用でサンパウロまで行ってきます。&lt;br /&gt;向こうには日本人、日系人の友達がたくさんいるのでみんなと会うのが楽しみですね。&lt;br /&gt;それではまた帰ってきたらブログに書き込みます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1211752070712983601?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1211752070712983601/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1211752070712983601&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1211752070712983601'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1211752070712983601'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_10.html' title='サンパウロに行ってきます'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-654285100851010365</id><published>2008-10-08T23:26:00.003-03:00</published><updated>2008-10-08T23:41:08.224-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>マラカトゥの練習にてジョルジ・マルチンスと会いました</title><content type='html'>さきほどマラカトゥの練習が終わり帰着しました。&lt;br /&gt;今日の練習も楽しかったー。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;練習が始まる前に1つサプライズがありました。&lt;br /&gt;コルポスの代表者であるジョルジ・マルチンス"Jorge Martins"が来ていたのです。&lt;br /&gt;彼はカスカブーリョ"Cascabulho"というグループ（CDも出していてけっこう有名です）のパーカッションを担当しているのですが、忙しい人なのでコルポスの練習にも来れません。&lt;br /&gt;ジョルジが来ていると知り、少々興奮して「初めまして！日本から来ました」とあいさつしました。&lt;br /&gt;ほんの少しだけ話したんですけど、かなり感じの良い人でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帰り際に「日本でマラカトゥをやりたいんだね？人は揃った、楽器も揃った、あと足りないものは？先生だね！」といわれました。&lt;br /&gt;もしマラカトゥをするために人を集めたらジョルジとコルポスのスタッフが日本まで教えに行くよ、ということでした。&lt;br /&gt;ワークショップのようなものですね。&lt;br /&gt;その話を聞いたときに、おぉ！それおもしろそう！と思いました。&lt;br /&gt;すでにアメリカ、イタリア、フランス、デンマークなどなどいろんな国にプログラムを組んで行ったそうです。&lt;br /&gt;近い将来日本ツアーが実現したらいいですねぇ。&lt;br /&gt;それまで僕も一生懸命練習しないと！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-654285100851010365?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/654285100851010365/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=654285100851010365&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/654285100851010365'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/654285100851010365'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_08.html' title='マラカトゥの練習にてジョルジ・マルチンスと会いました'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1273075260374397836</id><published>2008-10-06T18:42:00.003-03:00</published><updated>2008-10-06T18:49:05.182-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>フォホーのショー</title><content type='html'>先日のライブハウスでのショーのビデオをアップロードしました。&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/RDDD176LCAo&amp;amp;hl=ja&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/RDDD176LCAo&amp;amp;hl=ja&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1273075260374397836?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1273075260374397836/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1273075260374397836&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1273075260374397836'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1273075260374397836'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_06.html' title='フォホーのショー'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-2574577770167310454</id><published>2008-10-03T20:00:00.002-03:00</published><updated>2008-10-03T20:28:23.762-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>フォホー最高！</title><content type='html'>昨日の夜はパトリシア・クルスと彼女のバンドがライブハウスに出演したのですが、僕も見に行ってきました。&lt;br /&gt;友達であるペラッツォと待ち合わせをしていたのですが、少し早く着いてしまい1人で待つことに。&lt;br /&gt;10分ほどすると彼がやって来たのですが、「さぁ入ろうか」と向かったのはバンドやスタッフ専用の出入り口でした。&lt;br /&gt;自分も入っていいのー？と思っていたんですが、店員さんもスッと通してくれて何事もなく控え室まで行きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ペラッツォがまだ夕飯を食べてないというので近くの屋台にファーヴァ"Fava"を食べに行きました。&lt;br /&gt;実は昨日初めてこのファーヴァを食べたのですが、美味しかったです。&lt;br /&gt;空豆サイズの大きい茶色の豆とすじ肉を煮込んである料理なんですが、「ここのファーヴァが超美味しいんだよ」とペラッツォは美味しそうに食べていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;控え室には続々とメンバーが集まってきました。&lt;br /&gt;先日の練習のときにはいなかったパンデイロのプロとかパトリシアと一緒に歌う歌手とか、彼らもこのあたりでは結構知られているミュージシャンなんだそうです。&lt;br /&gt;「何か飲みますか？」とバンドの人には無料でお店からドリンクや食事のサービスがありました。&lt;br /&gt;全然バンドのメンバーでもないのにただでコーラを飲ませてもらい、おつまみまでご馳走になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さていよいよパトリシアとバンドの出演です。&lt;br /&gt;会場はフォホー好きの老若男女がたくさんあつまっていて、演奏が始まるとところ狭しといわんばかりに踊りだしました。&lt;br /&gt;このフォホーの雰囲気本当にいい感じでした。&lt;br /&gt;やっぱりブラジルの音楽聞いているときは嫌なことも何もかも忘れられるから最高やぁ、と思いました。&lt;br /&gt;実は昨日はパトリシアの誕生日で、そのお祝いのために仲の良い歌手たちが集まってきていたのでした。&lt;br /&gt;「誕生日おめでとう！」というコール、ハッピーバースデーの歌のポルトガル語バージョンをお客さんもみんな揃って歌いました。&lt;br /&gt;それにしても楽しいショーでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;デジカメでパトリシアが歌っているところを1曲撮影しました。&lt;br /&gt;またアップロードしようと思っているので、どうぞお楽しみに。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-2574577770167310454?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/2574577770167310454/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=2574577770167310454&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2574577770167310454'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2574577770167310454'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_03.html' title='フォホー最高！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4508360215725701199</id><published>2008-10-02T17:06:00.004-03:00</published><updated>2008-10-02T20:15:28.646-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>コントラストの国、ブラジル</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOUp2hNpm0I/AAAAAAAADHg/k-3bs9zeyZ8/s1600-h/ATgAAAB_bY_-lfKEOwdATQvJIxQvXzh63yM1S5ZoWAq9YdkvErLresgBHX9CfHj5A37JpZQNbzgvrldr0LHuSvuOfyhCAJtU9VDDU40Sgyv_y14_utuPUt6wwk3PcA.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5252650557002849090" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOUp2hNpm0I/AAAAAAAADHg/k-3bs9zeyZ8/s200/ATgAAAB_bY_-lfKEOwdATQvJIxQvXzh63yM1S5ZoWAq9YdkvErLresgBHX9CfHj5A37JpZQNbzgvrldr0LHuSvuOfyhCAJtU9VDDU40Sgyv_y14_utuPUt6wwk3PcA.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;日本でポルトガル語を勉強していたときのことです。&lt;br /&gt;ブラジル文化事情の授業があり、様々なブラジルの情報を先生から教えていただいたんですが、あるときの授業でブラジルはコントラストの国だと教えてもらいました。&lt;br /&gt;真っ青の空と赤い大地、深い緑と透き通るような水の色などその素晴らしい景色のコントラストは見る者の心をとらえて放しません。&lt;br /&gt;しかしこのコントラストは景色だけではなく、ブラジルの社会も、それもネガティブな意味も含められて表現されます。&lt;br /&gt;この写真はコンセイサゥンの丘からの帰り道に撮った写真なんですが、手前にはレンガむき出しのファヴェーラ（スラム街）、向こうのほうには高級マンション郡があります。&lt;br /&gt;この貧富の差がブラジルはこれでもか！というくらい露骨に見え、このコントラストがときに非常に残酷に感じるときがあります。&lt;br /&gt;ブラジルは今まさに世界の経済大国に仲間入りするほどの急成長をしているのですが、その反対に慢性的な貧困という問題を抱え続けており、ブラジルには先進国と発展途上国の2つの国があるかのようなそんな錯覚まで起こすくらいです。&lt;br /&gt;物価も大して安くないのに日本のように税率や物の値段がどんどん上がっていて、貧しい人たちは本当に厳しい生活を強いられています。&lt;br /&gt;少し前の話ですが、ガリガリにやせ細った子どもの写真、飢え死にしそうだという記事が新聞に書かれていました。&lt;br /&gt;一方で仕事で大成功している人もいて、お金持ちというと日本のお金持ちなんかかわいいくらいで、とんでもなく裕福な生活をしているのです。&lt;br /&gt;ブラジルはハッキリと分けられたコントラストの国なのです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4508360215725701199?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4508360215725701199/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4508360215725701199&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4508360215725701199'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4508360215725701199'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post_02.html' title='コントラストの国、ブラジル'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOUp2hNpm0I/AAAAAAAADHg/k-3bs9zeyZ8/s72-c/ATgAAAB_bY_-lfKEOwdATQvJIxQvXzh63yM1S5ZoWAq9YdkvErLresgBHX9CfHj5A37JpZQNbzgvrldr0LHuSvuOfyhCAJtU9VDDU40Sgyv_y14_utuPUt6wwk3PcA.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5891665537598749293</id><published>2008-10-01T13:51:00.003-03:00</published><updated>2008-10-01T14:20:00.307-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>激安の食堂発見！</title><content type='html'>昨日、コンセイサゥンの丘に行ったときの帰り道で超安い食堂を発見しました。&lt;br /&gt;丘の坂を下ってバス停の目の前にあったんですが、偶然見つけたのです。&lt;br /&gt;コンセイサゥンの丘の他に行きたかったところがあり、そこまでどうやって行ったらいいのか道を尋ねようとしたときでした。&lt;br /&gt;ちょうど食堂の入り口に店員さんがいて、「この場所までどうやったら行けますか？」と聞こうとしたときに食事の料金表が目に入ったのです。&lt;br /&gt;昼食がなんとR$3（約165円）！&lt;br /&gt;物価がそれほど安くないブラジル（服や靴などの衣料品は日本と大して変わらないし、質の悪い電化製品もかなりするし、食事とかは中国とか東南アジアのほうが断然安いです）でこれだけ安いところを見つけるのは難しいことなんですよね。&lt;br /&gt;他のメニューを見てもジュースがR$0,30、デザートがR$0,50、2リットルの清涼飲料がR$3,50です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんでこんなに安いのかと思って店員さんに聞いてみました。&lt;br /&gt;この食堂は市の建物の一画にあり、食堂自体も市が運営しているのであって料金もかなり安いのだそうです。&lt;br /&gt;友達にこのことを伝えると「ホントに！？」と驚いていました。&lt;br /&gt;「安いところはお腹を壊すかもしれないから気をつけないといけないよ」といっていた友達も「薄汚いところじゃなくて市の食堂だから」と説明すると「そうかぁ」と納得。&lt;br /&gt;料金表の写真も撮ってきたので貼り付けておきます。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5252236154819041906" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOOw9Ixz2nI/AAAAAAAADHY/F4K90ONJv1Y/s200/ATgAAADG27E8tpxppC4UhBMas4q8lvX5tdkIqt7oBQtK6FkBm2V9_ecr9yCOh6a-fMToGFCWzvgyCe3PanqQrl3sOhsgAJtU9VD4v8_xRlangHZc6iY7cdC9A95WCg.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5891665537598749293?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5891665537598749293/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5891665537598749293&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5891665537598749293'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5891665537598749293'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/10/blog-post.html' title='激安の食堂発見！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOOw9Ixz2nI/AAAAAAAADHY/F4K90ONJv1Y/s72-c/ATgAAADG27E8tpxppC4UhBMas4q8lvX5tdkIqt7oBQtK6FkBm2V9_ecr9yCOh6a-fMToGFCWzvgyCe3PanqQrl3sOhsgAJtU9VD4v8_xRlangHZc6iY7cdC9A95WCg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1405791576894404527</id><published>2008-09-30T16:49:00.012-03:00</published><updated>2008-09-30T20:22:23.664-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>Morro da Conceição</title><content type='html'>レシーフェにはモーホ・ダ・コンセイサゥン"Morro da Conceição"「コンセイサゥンの丘」という場所があります。&lt;br /&gt;この丘の頂上にはノッサ・セニョーラ・ダ・コンセイサゥン"Nossa Senhora da Conceição"という教会がありけっこう有名です。&lt;br /&gt;一体どんな風に有名かというと、ものすごく御利益がある教会で、サウヴァドールのボンフィン教会のように様々な願いを叶えてくれるそうなんです。&lt;br /&gt;一度は行ってみたいと思っていたので、今日行ってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有名な教会だと聞いてきたのでどんな古いところなんだろう、と思っていたんですが、丘の頂上まで登るとかなり真新しい建物が。&lt;br /&gt;「これがカトリックの教会？」というくらいでした（僕の中ではカトリックの教会は大きなカテドラルがあり、めちゃくちゃ高い天井があり、中には様々な装飾が施されている、というイメージがあったので）&lt;br /&gt;その教会の裏手に有名なコンセイサゥンの像があり、それを囲む柵にはおびただしい数のフィッチーニャが。&lt;br /&gt;サウヴァドールのボンフィン教会のものが有名なのでよく「ボンフィン」と呼ばれますが、本来はフィッチーニャ"Fitinha"「紐、テープ、リボン」といいます。&lt;br /&gt;日本の人にもミサンガというと伝わりますよね。&lt;br /&gt;コンセイサゥンに願いを込めてこの紐を結ぶのです。&lt;br /&gt;サウヴァドールでボンフィン教会に行ったときには全然柵にフィッチーニャが結ばれていなく、少々がっかりしたのですが、コンセイサゥンのを見たときに思わず「うわぁー」と声をあげてしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;教会の人がいたのでいろいろ話を聞くことにしました。&lt;br /&gt;教会の歴史自体はそれほど古くなく、コンセイサゥンの像が建てられて104年しか経っていないそうで、新しい教会の神殿はまだ建って2ヶ月しか経ってないそうです。&lt;br /&gt;「どんな奇跡や御利益をいただくんですか？」と聞くと「さぁ、それは各自がお願いすることだからわかりませんね、でも一般的には健康とか家庭の悩みとか、それから車の購入とかですかね」（！！！）&lt;br /&gt;まぁ、日本にも学問の神様にお願いしたり交通安全の祈願をしたりしますけど、車の購入って！（笑）&lt;br /&gt;その懐の大きさに感心してしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実はコンセイサゥンの丘に行ってみたかった理由がもう1つあります。&lt;br /&gt;12月8日はコンセイサゥンの日"Dia da Conceição"といってレシーフェの祝日なんですが、大きなお祭りが教会の前で開かれるそうです。&lt;br /&gt;ミサの後にマラカトゥやいろんな音楽のショーがあるそうで、会場となるこの丘を見ておきたかったのです。それから僕が好きなマラカトゥのグループでエストレーラ・ブリリャンチ・ド・ヘシーフィ"Estrela Brilhante do Recife"というのがあるのですが、この丘から比較的近いところに本部があるんですね。&lt;br /&gt;本部といっても小さな家なんだそうですが。&lt;br /&gt;彼らの演奏する曲の歌詞にこのモーホ・ダ・コンセイサゥン"Morro da Conceição"が出てきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いろんなものが見れてなかなか楽しかったです。&lt;br /&gt;無数のフィッチーニャ、コンセイサゥンの像、教会の写真を貼り付けておきます。&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251957615313944002" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOKzoAQx_cI/AAAAAAAADGo/tkq81G0jAio/s200/ATgAAADgSLD-QO9SYkIX-JZT3sNqTm3rEl8-ysFdYlFg53_R2Klrnv_vzm4NSRFZRSy28QD6dKR5BeKV93DLsWCcDukXAJtU9VCY9D7WNT2VscqY_eSEuOvsSnN7bA.jpg" border="0" /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOKyMWLjmpI/AAAAAAAADGQ/0WcN-VWYcJU/s1600-h/ATgAAADRMaIuxeIC5vYZ73mVaGYRq79Yr9mA9elj-cqW1F1nTfjU8AWtdnPsUWCSktuzPYE0cvLgSA0efc7z3wSGCei4AJtU9VCrQ9_J8kw8qsAUNU_V9mOBTBZa_A.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251956040649644690" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOKyMWLjmpI/AAAAAAAADGQ/0WcN-VWYcJU/s200/ATgAAADRMaIuxeIC5vYZ73mVaGYRq79Yr9mA9elj-cqW1F1nTfjU8AWtdnPsUWCSktuzPYE0cvLgSA0efc7z3wSGCei4AJtU9VCrQ9_J8kw8qsAUNU_V9mOBTBZa_A.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOKylC_ASkI/AAAAAAAADGY/mA_IP-toBJk/s1600-h/ATgAAACof6aICaCORKW5EwOlZEiGbc_nmmyXvoR4vW3VW1nYgi14F3WFlT72wzy01I6IJ2alfPlP-9P6cxkGj0sFNOxEAJtU9VBnj3o5oJ6xyZ8F5eTrIJ6yk9mqQA.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251956464993454658" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOKylC_ASkI/AAAAAAAADGY/mA_IP-toBJk/s200/ATgAAACof6aICaCORKW5EwOlZEiGbc_nmmyXvoR4vW3VW1nYgi14F3WFlT72wzy01I6IJ2alfPlP-9P6cxkGj0sFNOxEAJtU9VBnj3o5oJ6xyZ8F5eTrIJ6yk9mqQA.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOKy6KrDpSI/AAAAAAAADGg/lVgKjBKnaDE/s1600-h/ATgAAACXQXYZSGVHanC150oRDDiNanSEz0-4rrVV3LWL5QFLcWWKIyBNaEPUJ3Nl3DA-UFZxVjWUVOGbvF1lQWZ_fj7wAJtU9VBJZ2jWlUKC3HpsQwdpjKG9KysbmA.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251956827834524962" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOKy6KrDpSI/AAAAAAAADGg/lVgKjBKnaDE/s200/ATgAAACXQXYZSGVHanC150oRDDiNanSEz0-4rrVV3LWL5QFLcWWKIyBNaEPUJ3Nl3DA-UFZxVjWUVOGbvF1lQWZ_fj7wAJtU9VBJZ2jWlUKC3HpsQwdpjKG9KysbmA.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1405791576894404527?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1405791576894404527/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1405791576894404527&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1405791576894404527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1405791576894404527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/morro-da-conceio.html' title='Morro da Conceição'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SOKzoAQx_cI/AAAAAAAADGo/tkq81G0jAio/s72-c/ATgAAADgSLD-QO9SYkIX-JZT3sNqTm3rEl8-ysFdYlFg53_R2Klrnv_vzm4NSRFZRSy28QD6dKR5BeKV93DLsWCcDukXAJtU9VCY9D7WNT2VscqY_eSEuOvsSnN7bA.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4885018129162549748</id><published>2008-09-26T19:55:00.004-03:00</published><updated>2008-09-27T09:57:38.052-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>昨日のライブの練習にて</title><content type='html'>デジカメで練習しているところをビデオ撮影させてもらいました。&lt;br /&gt;7畳くらいの小さな部屋でしたが、おかげで楽器の生の音が鼓膜にバリバリ響いてきました。&lt;br /&gt;YouTubeにアップロードしたのでこちらに貼り付けておきます。&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/wM7YPKJX_20&amp;amp;hl=" width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" fs="1" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;こちらはみなさんと一緒に撮った写真です。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;1番手前の人がペラッツォ、真ん中の奥にパトリシアがいます。&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SN4tKmsc2wI/AAAAAAAADAE/63fZa96dq5c/s1600-h/ATgAAABpjaelOoJookIf7Vu5j4TWQsmoBYjavZyQtRlsBD78Rq54fj6xnzHJTy9snpvuY5IuO5oXcFMJxYOmAYYNMvIkAJtU9VAV3l-Nmgi-9w_a_voonrpXyZG1ow.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5250683875769506562" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SN4tKmsc2wI/AAAAAAAADAE/63fZa96dq5c/s200/ATgAAABpjaelOoJookIf7Vu5j4TWQsmoBYjavZyQtRlsBD78Rq54fj6xnzHJTy9snpvuY5IuO5oXcFMJxYOmAYYNMvIkAJtU9VAV3l-Nmgi-9w_a_voonrpXyZG1ow.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4885018129162549748?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4885018129162549748/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4885018129162549748&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4885018129162549748'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4885018129162549748'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_26.html' title='昨日のライブの練習にて'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SN4tKmsc2wI/AAAAAAAADAE/63fZa96dq5c/s72-c/ATgAAABpjaelOoJookIf7Vu5j4TWQsmoBYjavZyQtRlsBD78Rq54fj6xnzHJTy9snpvuY5IuO5oXcFMJxYOmAYYNMvIkAJtU9VAV3l-Nmgi-9w_a_voonrpXyZG1ow.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-868317111259401120</id><published>2008-09-25T20:08:00.002-03:00</published><updated>2008-09-25T21:05:20.070-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>フォホーに感動！</title><content type='html'>今日は日本語授業があり、学校まで行ってきました。&lt;br /&gt;その帰りのことです。&lt;br /&gt;2日前に友達から連絡がありました。&lt;br /&gt;彼は先週のテルサ・ネグラのときにステージまで上らせてくれたショーのスタッフです。&lt;br /&gt;あれから何回か連絡を取って結構仲良くさせてもらっているのですが、「木曜の夕方にバンドの練習があるから見にきなよ」と招待されました。&lt;br /&gt;それで学校から歩いていける距離に練習する場所があるというので行ってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ミスター・ペラッツォ"Mr.Perazzo"が彼のニックネームなんですが、ペラッツォが説明してくれた場所まで行くと、少し時間に遅れて彼がやってきました。&lt;br /&gt;待ち合わせの場所から歩いてすぐのところにスタジオが。&lt;br /&gt;ロックバンドを想像して行ったのですが、ペルナンブッコの音楽であるフォホー"Forró"のバンドでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実はペラッツォはパーカッションのプロで、ありとあらゆる打楽器を自在に操ることができるミュージシャンなのです。&lt;br /&gt;彼が参加しているのはパトリシア・クルス"Patrícia Cruz"という歌手のバックバンドで、そのバンドのプロデューサーなんだそうです。&lt;br /&gt;スタジオに入り衝撃！&lt;br /&gt;楽器の生の音がバンバン響いているのもすごかったんですが、そのレベルの高さに驚きました。&lt;br /&gt;僕は趣味でやっているバンドなのかな、という感じで行ったのですが、正真正銘のプロだったんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「日本人の友達連れてきたよー」とペラッツォがバンドのみなさんを紹介してくれました。&lt;br /&gt;一人一人と握手をしていったんですが、ギターの人だけなぜかそっけなくかわされました。&lt;br /&gt;外人が嫌いなのかな、と思っていたらそのギタリスタは全盲だったのです。&lt;br /&gt;全盲の障害者の人が素晴らしいギターを演奏していたのでめちゃくちゃ驚きました。&lt;br /&gt;その後ちゃんと握手もしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「パトリシア・クルスさんは有名なの？」とペラッツォに聞くと「有名だよ、サンパウロやリオでもショーをするくらいだから」との答えにまたまた仰天。&lt;br /&gt;なんだかとんでもない人と仲良くなったみたいです。&lt;br /&gt;「CDもあるの？」「うんあるよ、後であげるから」と練習後にパトリシア本人からサイン入りでCDをもらいました。&lt;br /&gt;「来週の木曜日にバーでライブがあるから見に来てね！」と招待までされてしまいました。&lt;br /&gt;そのバーがあるところは僕が住んでいるところから歩いていける距離で、今から行くことをとても楽しみにしています。&lt;br /&gt;それにしてもすごい人たちと出会ったなぁ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彼女のブログもあります。&lt;br /&gt;貼り付けておきますので、興味がある人はどうぞ→&lt;a href="http://patricia-cruz.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Patrícia Cruz&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ブログから彼女の曲もダウンロードできます（サイドバーの"Dá uma olhada"から"BAIXE AQUI O NOVO CD AO VIVO"をクリックするとダウンロードのページに飛びます→"Free user"をクリックすると次のページに飛びます→50秒ほど待つとダウンロードの準備完了、ダウンロード後は解凍して楽しんでください）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-868317111259401120?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/868317111259401120/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=868317111259401120&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/868317111259401120'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/868317111259401120'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_25.html' title='フォホーに感動！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-412790922115857772</id><published>2008-09-24T13:45:00.003-03:00</published><updated>2008-09-24T23:03:31.011-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>一生ものの出会い</title><content type='html'>先日ネットで「40歳になるまでにしておきたいことランキング」なるものを見たのですが、自分はかなり恵まれているなぁと思ったのでした。&lt;br /&gt;「結婚」とか「自分の子どもを得る」というのはまだまだできていませんが、「長期休暇」（←こっちでは常に休んでいるような感じです）「一人旅」「外国語を使えるようになる」などなどけっこう僕は達成している、もしくは達成しようとしていることがけっこうあったんです。&lt;br /&gt;中でも僕が注目したのは「没頭できる趣味を見つける」でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分では一応多趣味でいろいろ好きなことがあるとは思っていたんですが、時間も忘れるほど没頭できる趣味というものを持っていたか、と聞かれるとすぐにはいと返事できませんでした。&lt;br /&gt;ところがブラジルで趣味に出会ったのです。&lt;br /&gt;それはPercussão（パーカッション）、打楽器です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕が大好きな音楽にマラカトゥがありますが、ここペルナンブッコ州は世界でも稀に見るリズムの宝庫であり、マラカトゥ以外にもココ"Coco"、アフォシェー"Afoxé"、フレーヴォ"Frevo"、シランダ"Ciranda"などペルナンブッコで生まれたリズムが20種類近くもあります。&lt;br /&gt;奴隷として連れてこられたアフリカ人、先住民であるインディオたちが複雑に混ざり合い、ノルデスチでも珍しいリズムの坩堝をつくっていったのでした。&lt;br /&gt;パンデイロを習い始めてこの多くのリズムの奥深さにどんどん引き込まれていきました。&lt;br /&gt;これだったらいつまでやってても飽きない！と思ったのでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ランキングに入るくらいのものだからなかなか没頭できる趣味を見つけることは難しいんだと思います。&lt;br /&gt;でもそんな趣味に出会えたこと、それもこのブラジルで見つかったことが本当に嬉しいです。&lt;br /&gt;ブラジルに来てよかったなぁ、と感じたのでした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-412790922115857772?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/412790922115857772/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=412790922115857772&amp;isPopup=true' title='6 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/412790922115857772'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/412790922115857772'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_24.html' title='一生ものの出会い'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6029608801371416721</id><published>2008-09-20T20:47:00.004-03:00</published><updated>2008-09-20T21:36:21.556-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>再びオリンダ</title><content type='html'>今日もオリンダに行ってきました。&lt;br /&gt;やっぱりオリンダ最高です。&lt;br /&gt;今日は平日ではないので仕事は無いはずなのにオリンダは至って平和でした。&lt;br /&gt;全然混雑してないし、カメラをぶら下げて歩いても引ったくりが出てくるような雰囲気でもなく、落ち着いて歩くことができました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この間仲良くなったブラジル人のおじさんと一緒に先週行きそびれた楽器屋さんに行ってきました。&lt;br /&gt;そこでパンデイロ"Pandeiro"を買いました。&lt;br /&gt;パンデイロというのはブラジル流のタンバリンのことで、日本で買う半額くらいの値段で買えました。&lt;br /&gt;おじさんが教えてくれてさっそく練習したんですけど、なかなか叩き方にも慣れずに親指が紫色に。&lt;br /&gt;アザをつくってしまいました。&lt;br /&gt;あー、まだ痛いし。&lt;br /&gt;もっと練習してソロでも1曲演奏できるくらいになりたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;パンデイロは万能の打楽器で、どんなリズムにも対応できるのです。&lt;br /&gt;マラカトゥができるようになればパンデイロでもリズムを刻むことができるし、ありとあらゆる曲が叩けます。&lt;br /&gt;パンデイロ1つで小さなショーまでできるくらいです。&lt;br /&gt;せっかくいいものを買ったのでがんばって練習します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昼前にはおじさんが学校に連れて行ってくれました。&lt;br /&gt;あるプロジェクトによってつくられた学校で、以前ブログに投稿した子どもたちのためのマラカトゥのクルソとよく似ていますが、規模がその数倍大きく、フットサルのコートもありました。&lt;br /&gt;今日は毎月やっている誕生日会の日で、9月生まれの子がお祝いされました。&lt;br /&gt;お菓子やケーキを食べたりゲームをして楽しんでいたのですが、そのあと子どもたちに「これは日本語でなんていうの？」と質問攻めに遭いました。&lt;br /&gt;「ありがとうは？」&lt;br /&gt;「こんにちはは？」&lt;br /&gt;「愛してるは？」&lt;br /&gt;「私と付き合いたい？は？」（驚！！！）&lt;br /&gt;まだ「愛してる」は家族間でもいうのでわかりますけど、小学生くらいの子どもたちが「私と付き合いたい？」っていうなんて。&lt;br /&gt;まぁ確かにブラジル人、特に女の子は成長が速いですからね。&lt;br /&gt;13歳とか14歳で子ども産んでしまいますから、そんな言葉を覚えるのも早いんですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セー教会の近くでタピオカを食べましたが、これまでのタピオカの概念をひっくり返す美味しさでした。&lt;br /&gt;最初に食べたタピオカがもしこれだったら苦手な食べ物になってなかったでしょうね。&lt;br /&gt;エビ入りのタピオカ、本当に美味しかったです。&lt;br /&gt;アカラジェー"Acarajé"もあり少し試食させてもらったんですが、サウヴァドールで食べたものより美味しかったと思います。&lt;br /&gt;バイーアの人は「バイーア以外で作っているアカラジェーは偽物だよ、ここが発祥の地だから」といいますが、オリンダのアカラジェーはボリューム、味ともに上をいっていました（これはあくまでも自分の意見）&lt;br /&gt;美味しかったからいいんです（笑）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それからウロウロしているとマラカトゥの音が！&lt;br /&gt;急いで見に行ってみると女の人だけでできたグループが練習していました。&lt;br /&gt;その完成度の高さに息を飲みました。&lt;br /&gt;よく見るとそこには僕が練習に行っているマラカトゥのクルソの女の先生が太鼓を叩いていました。&lt;br /&gt;声をかけると「うわぁ！どうしたの？」とビックリした様子。&lt;br /&gt;しばらく見学してました。&lt;br /&gt;するとこれまた偶然なことにクルソで一緒に練習している人たちがやってきたんです。&lt;br /&gt;オリンダに遊びに来ているとのことで、それから一緒にぶらぶらして過ごしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とても良い1日でした。&lt;br /&gt;かなりストレスが取れた感じです。&lt;br /&gt;また来週行きたいな～。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6029608801371416721?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6029608801371416721/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6029608801371416721&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6029608801371416721'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6029608801371416721'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_20.html' title='再びオリンダ'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-8883752375246306636</id><published>2008-09-18T22:17:00.003-03:00</published><updated>2008-09-19T19:17:26.813-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>英語の家庭教師</title><content type='html'>あー、やってしまいました。&lt;br /&gt;明日、僕のブラジル人の友達に英語を教えるという約束をしていたんですが、すっかり忘れていて別の友達と出掛ける約束をしてしまいました。&lt;br /&gt;本当に申し訳ないです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実は僕は以前アメリカに3年近く住んでいました。&lt;br /&gt;高校を卒業して1年間は日本で英語の勉強、その後20歳になる年にアメリカに渡りあれこれやっているうちに3年も経ってしまいました。&lt;br /&gt;それでも勉強は好きなほうでアメリカで生活しているときに英語は結構話せるようになりました。&lt;br /&gt;今ブラジルにいますが、ポルトガル語よりも英語のほうがまだ勝っています。&lt;br /&gt;ポルトガル語も英語のレベルまで上げたいのですが、なかなか難しいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんな話を友達にしていたんですが、「それじゃあ英語を教えてくれない？」と聞かれました。&lt;br /&gt;レシーフェにも語学学校がたくさんあります。&lt;br /&gt;それこそ日本の駅前留学みたいなものじゃなく、英語教育にはなかなか力を入れている（もちろん学校単位ではなく個人単位です、英語が話せるブラジル人はあまりいません）のが分かるくらい小さな語学教室が街のあちこちにあります。&lt;br /&gt;英語が使える人はいろんなところに使ってもらいやすので良い就職先にも恵まれます。&lt;br /&gt;なので英語を勉強したい人が多いんですが、日本と同じで教室の月謝が高いんですよね。&lt;br /&gt;「いいよ」と即答したものの、その約束を忘れていたんです。&lt;br /&gt;マジでごめんなさい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;友達が使ってくれと持ってきた英語の教科書はイギリスの権威、ケンブリッジ大学が編集した小学生向けの本でした。&lt;br /&gt;おー！これはいい本だ！と思いました。&lt;br /&gt;親戚の人が語学教室で使っているのを借りてきたそうです。&lt;br /&gt;こういった本だと先生をする人にもかなり負担がなく教えやすいです。&lt;br /&gt;というのも僕が語学学校で日本語を教えるときに使う教科書はブラジル人よって作られたもので「えぇっ！こんなんで日本語教えるの無理！」っていうくらいひどいのです。&lt;br /&gt;文法の説明がほとんどないし、漢字もない、ひらがなまで使わずに全てローマ字表記なので読み書きの練習ができない、などなど。&lt;br /&gt;毎回授業の準備にあたふたしてます。&lt;br /&gt;ちなみに僕が英語を勉強していたときに使った教科書はケンブリッジの"English Grammar in Use"という本で、これは世界中で1番の英語の教科書だと思います。&lt;br /&gt;文法の本なんですが、説明が非常に分かりやすく、会話で使える表現もたくさん載っているんですよね。&lt;br /&gt;全然話題がそれてしまいましたが、もし英語に興味がある人は参考にしてみてください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-8883752375246306636?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/8883752375246306636/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=8883752375246306636&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8883752375246306636'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/8883752375246306636'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_3933.html' title='英語の家庭教師'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7836860193670076485</id><published>2008-09-18T22:17:00.002-03:00</published><updated>2008-09-18T22:26:35.991-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>ラッキー</title><content type='html'>昨日マラカトゥの練習に行ってきました。&lt;br /&gt;日曜日に破いてしまったアウファイアの皮のことを恐る恐る聞いてみました。&lt;br /&gt;「あなたには良いニュースよ」とスタッフのおばさん。&lt;br /&gt;「練習中に破ったものだから弁償はしなくてもいいよ、あの太鼓の皮は結構ピンと張っていたから破れやすかったみたいだし」ということで払わなくてもよくなりました。&lt;br /&gt;ホントにラッキー。&lt;br /&gt;めちゃホッとしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本に帰ったらマラカトゥのグループを作りたいと思っているんですが、どんなものが必要なのか楽器屋に行っていろいろと調べています。&lt;br /&gt;ここなら日本の半額以下の値段で買えるんですよね。&lt;br /&gt;同じ楽器でも店によって値段が全然違ったりします。&lt;br /&gt;最近これらの楽器屋に通うのが楽しくて、まだ1つも楽器を買っていませんが、ウィンドウショッピングを楽しんでいます。&lt;br /&gt;土曜、日曜にはまたオリンダに行ってみようと思っています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7836860193670076485?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7836860193670076485/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7836860193670076485&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7836860193670076485'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7836860193670076485'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_18.html' title='ラッキー'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5750039824287252661</id><published>2008-09-14T20:30:00.003-03:00</published><updated>2008-09-14T20:46:08.324-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>ヘコみました</title><content type='html'>今日は日本からのお客さんがレシーフェから帰られるということで空港まで見送りに行ってきました。&lt;br /&gt;ペルナンブッコを大変気に入っていただけたようで嬉しかったですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後マラカトゥの練習があったのでバスに乗って旧市街地へ。&lt;br /&gt;練習が始まったのですが、やってしまいました…。&lt;br /&gt;「利き手では強く叩くんだよ」と教えられていて、打ち方も多少慣れてきていたので調子に乗って思いっきり叩いていたんです。&lt;br /&gt;右手を思いっきり振り下ろした次の瞬間、太鼓の皮を破いてしまいました。&lt;br /&gt;うわぁヤバイ、と思っていたらスタッフの人が太鼓を変えてくれたんですが、「破いてしまったから弁償してもらわないといけないよ」といわれてヘコみました。&lt;br /&gt;練習後に「思いっきり叩かなくてもいいんですか？」と聞くと「うん、叩き方によるけどそこまで強く叩かなくてもいいよ」とアドバイスをいただきました。&lt;br /&gt;高い代償を払うことになりましたが、グループで使っている他の太鼓を破壊する前に気がついてよかったです。&lt;br /&gt;でも練習中は「弁償しないと…」と考えていたので全然集中できずに先生が教えてくれることも頭にしっかり入りませんでした。&lt;br /&gt;そこでまたヘコみ、今もまだ立ち直りきれていません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;水曜日の練習までにはテンションをあげておかないと！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5750039824287252661?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5750039824287252661/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5750039824287252661&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5750039824287252661'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5750039824287252661'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_14.html' title='ヘコみました'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-271600862822141776</id><published>2008-09-13T21:15:00.004-03:00</published><updated>2008-09-14T08:16:59.098-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>テルサ・ネグラにて</title><content type='html'>テルサ・ネグラで見たマラカトゥのビデオのアップロードができました。&lt;br /&gt;重低音の波、波、波！&lt;br /&gt;どうぞ見てください。&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/VM8DYR4RMog&amp;amp;hl=" width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" fs="1" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;テルサ・ネグラでは約20台のアウファイアが使われていましたが、昨日行ってきたオリンダのカルナヴァウ（カーニバルの意）ではこのアウファイアという太鼓が500台（！！！）も連なって演奏するそうです（笑）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;もう見たくて見たくてしょうがないです（笑）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-271600862822141776?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/271600862822141776/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=271600862822141776&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/271600862822141776'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/271600862822141776'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_13.html' title='テルサ・ネグラにて'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-2665067157785148603</id><published>2008-09-12T21:20:00.005-03:00</published><updated>2008-09-12T22:55:41.425-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='外出'/><title type='text'>あ～、癒されるー</title><content type='html'>レシーフェに来て初めてすぐお隣のオリンダ市"Olinda"まで遊びに行ってきました。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;今日本から来られているお客さんがいるんですが、その人と今日初めて会ったブラジル人のおじさん（日本のお客さんの友達の友達だそうです）と一緒に行ってきました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;オリンダは古い街で観光スポットである小高い丘があるんですが、てっぺんには有名なセーという教会"Igreja Sé"があり、京都の清水寺みたいに頂上に続く坂にはところ狭しとお土産屋さん、お土産の絵のアトリエ、マラカトゥの楽器のアトリエなどなど古い建物の中身を改装したりして昔の街並みを今も残しているんですね。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7月に行ったサウヴァドールの歴史地区と全く同じ趣向です。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;昨年ブラジルを旅行したときにオリンダにも行ったんですよね。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;そのときは車で頂上まで行って教会から見える景色の写真を撮ったりガイドさんについて回って2時間くらいぶらりと歩いただけで（しかも頂上周辺だけ）あまり自分の好きなものを見るような時間はありませんでした。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ところが今日はたっぷり時間があり、頂上付近よりもそこにたどり着くまでの坂にあるお店を見て歩くのを楽しめましたね～。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;オリンダはレシーフェの雑然としたガヤガヤうるさい感じとは打って変わってとても静かで、バスでたった20分くらいしか離れていないのに一気に時間の流れがゆる～くなるような気がします。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;まず僕が目当てにしていたものはマラカトゥの楽器屋さんです。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;マラカトゥで使うアウファイア"Alfaia"という太鼓が置いてあるんですが、すべて手作りでとても味のあるものばかりなんです。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;しかも値段もレシーフェで買うよりオリンダのほうが断然安く（これは楽器だけではありません、他のお土産も安いです）ゆっくりショッピングを楽しみたい人はオリンダへ行くことをお勧めしたいくらいです。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;このアウファイアですが写真でしか見たことがないので実物をみるのを楽しみにしていたんですが、残念なことに今日は閉まっていました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;でもまた行っていろいろ見てみようと思います。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;それからあちこちブラジル人のおじさんがガイドして連れて行ってくれたんですが、この人知り合いがめちゃくちゃ多いんです！&lt;/div&gt;&lt;div&gt;5分も歩けば「おぅ！元気にしてる？」と周りの人から声をかけられたり、声をかけたり。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;彼が一緒にいてくれたおかげでどれだけ助かったか分かりません。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;レシーフェのタクシー運転手のように観光客相手に高額な料金をフッかけてくることはないにしても、観光客だと分かればやっぱり多少はお金を払わせようとしてくるのが普通です。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;でもこのおじさん（実は地元の人は誰でも知っているようなかなりの有名人）がいろんなお店連れて行ってくれたので、お店の人も僕たちが日本人だと分かっても高めの値段に設定してこなかったのです。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;楽器店の店長もおじさんの友達だということで「今度一緒に行ったら安く売ってくれるかもしれないよ」といっていました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本当にありがとうございます。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;日も暮れてきたので軽く食事をすることに。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;セー教会の目の前にあるバール"Bar"（バーの意）でカルニ・ヂ・ソウ"Carne de Sol"（太陽の肉、という意味ですが、干し肉のことです）とマカシェイラ"Macaxeira"（キャッサバ芋）のフライを食べましたが、気持ちいい風に当たり、前方にはレシーフェのビル群、小高い丘から見下ろすキレイな夜景を見ながらの最高の軽食でした。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;このゆる～い感じ本当によかったです。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;オリンダでもう1つ気に入ったことがあります。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;それは音楽！&lt;/div&gt;&lt;div&gt;無料で音楽を教えてくれる学校や、露天で売っているビリンバウ"Birimbau"（カポエイラで使う楽器）を弾いているおじさんがいたり、フレーヴォのリズムが聞こえてきたり。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;もっとここにいたいー！というくらい楽しかったですね。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ストレスが溜まったり、嫌なことがあったらまたオリンダに行こう！と思わせるほどオリンダは少しやつれた心を両手で抱え込むように癒してくれました。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;セー教会の前で撮った写真を貼り付けておきます。&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SMsbyAAr_aI/AAAAAAAAC_k/P6f7FiumKiQ/s1600-h/ATgAAAB9w-Dy5bydDH-gMUwjBpjwZMcFisI6WzWNVlMdxWXdycFFcnEgksjxLs8Zcj5v6D_OzW38na8fzQ7Zco8YLhNjAJtU9VBCbRb9mOyhjbgDTN7mZMo_o4sRLQ.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5245316736813366690" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SMsbyAAr_aI/AAAAAAAAC_k/P6f7FiumKiQ/s200/ATgAAAB9w-Dy5bydDH-gMUwjBpjwZMcFisI6WzWNVlMdxWXdycFFcnEgksjxLs8Zcj5v6D_OzW38na8fzQ7Zco8YLhNjAJtU9VBCbRb9mOyhjbgDTN7mZMo_o4sRLQ.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-2665067157785148603?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/2665067157785148603/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=2665067157785148603&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2665067157785148603'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2665067157785148603'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_12.html' title='あ～、癒されるー'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SMsbyAAr_aI/AAAAAAAAC_k/P6f7FiumKiQ/s72-c/ATgAAAB9w-Dy5bydDH-gMUwjBpjwZMcFisI6WzWNVlMdxWXdycFFcnEgksjxLs8Zcj5v6D_OzW38na8fzQ7Zco8YLhNjAJtU9VBCbRb9mOyhjbgDTN7mZMo_o4sRLQ.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3711331567565168128</id><published>2008-09-10T13:55:00.007-03:00</published><updated>2008-09-10T22:16:21.653-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Terça Negra!!!</title><content type='html'>ポルトガル語で火曜日のことをテルサ・フェイラ"Terça-feira"といいます。&lt;br /&gt;レシーフェでは毎週火曜日の夜に市街地にある教会の広場でテルサ・ネグラ"Terça Negra"というショーがあります。&lt;br /&gt;テルサ・ネグラを日本語にすると「黒人の火曜日」という意味です。&lt;br /&gt;ここブラジル北東部は奴隷が1番最初に連れてこられた場所であり、黒人の数がブラジル全土で1番多いです。&lt;br /&gt;僕が7月に旅行に行ったバイーア州のほうが黒人の数は多いんですが、ここペルナンブッコ州はバイーアを凌ぐほどアフリカ文化がいろんな形に派生され音楽やダンスなどいろんなものを生み出してきた文化的にものすごく豊かなところなのです。&lt;br /&gt;その黒人とヨーロッパ移民とインディオが複雑に混ざり独自の素晴らしい文化を作り出したペルナンブッコですが、黒人文化を讃える意味も含めて毎週テルサ・ネグラでいろんな音楽が演奏されるんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実は昨日初めてこのテルサ・ネグラを見に行ってきました。&lt;br /&gt;レシーフェの地元の人は知っていても、毎週やっているものだから特に珍しくないだろうと僕に教えてくれないイベントが結構あります。&lt;br /&gt;初めてのテルサ・ネグラでしたが、本当に最高でした！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本人の方に「一緒に行きませんか？」と誘われて行く事になりました。&lt;br /&gt;開始時刻は夜の8時ということだったんですが、時間になっても全然始まりそうな気配がしません。&lt;br /&gt;うわぁーブラジル時間やぁ、と思っていたんですが、ライブが始まるのはどうも9時ごろだということです。&lt;br /&gt;ステージの準備が着々と進んでいき、ちょうど時計が9時を回る頃に始まりました。&lt;br /&gt;最初に出てきたのはパーカッションのグループで、一発目からドカーンと腹の底まで響くような爆音で演奏が始まりました。&lt;br /&gt;めちゃくちゃ盛り上がってきて音楽に合わせて体を揺らしていたんですが、帽子をかぶったお兄さんが「こっちに来なさい」と手を招いていました。&lt;br /&gt;知らない人について行くのは危ないからなぁ、と思っていたらその人はショーのスタッフで、僕らをステージまで上らせてくれました。&lt;br /&gt;「下にいると泥棒やスリがいて危ないからここにいなさい」ととても親切にしてくれました。&lt;br /&gt;そこからショーを見ることができたんですが、すごく楽しかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次に登場したのはマラカトゥ！&lt;br /&gt;カンビンダ・エストレーラ"Maracatu Nação Cambinda Estrela"というグループでCDも出しているくらい有名なナサゥンです。&lt;br /&gt;このマラカトゥもステージの上から見ることができました。&lt;br /&gt;頭のてっぺんからつま先まで震えるような太鼓の超低音の超爆音でテンションは一気に上がります。&lt;br /&gt;僕は「ヤバイ！」ばっかり繰り返していっていました。&lt;br /&gt;いやぁー、本当に良かったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このときの様子をデジカメでビデオ撮影してきました。&lt;br /&gt;YouTubeにアップロードしたので、載せておきます。&lt;br /&gt;マラカトゥのビデオもあるんですが、重いのでなかなかアップロードできません。&lt;br /&gt;またできたらブログに貼り付けようと思います。&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TeHsX8yE6Vc&amp;amp;hl=" width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" fs="1" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3711331567565168128?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3711331567565168128/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3711331567565168128&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3711331567565168128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3711331567565168128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/tera-negra.html' title='Terça Negra!!!'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-7659652322370175983</id><published>2008-09-08T13:44:00.003-03:00</published><updated>2008-09-08T14:22:52.678-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>ワールドカップ南米予選、ブラジル×チリ</title><content type='html'>昨日の夜にサッカーブラジル代表戦がありました。&lt;br /&gt;ブラジルはアウェーでチリと戦いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;試合開始時刻は夜の10時。&lt;br /&gt;前半も半分ぐらい過ぎたときに、サッカー忘れとった！と急いで部屋から飛び出てテレビのところまで。&lt;br /&gt;家の人はテレビの前で観戦していて、スコアは1×0でブラジルが勝っていました。&lt;br /&gt;「点入れたの誰？」と聞くと「ルイス・ファビアーノ」とのこと。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨年ブラジルを旅行したときにブラジル代表の試合を観戦する機会がありました。&lt;br /&gt;サンパウロのモルンビー・スタジアムで行われたワールドカップ南米予選、ブラジル×ウルグアイ戦だったんですが、このときに初めてルイス・ファビアーノが代表選手として召集されたんですね。&lt;br /&gt;ブラジルはウルグアイと戦うことを苦手としている傾向があり、いつもウルグアイにはかなりてこずっています。&lt;br /&gt;そのときも先制点を決めたのはウルグアイでした。&lt;br /&gt;ところが途中出場したルイス・ファビアーノがブラジルの救世主となりました。&lt;br /&gt;前半1点リードされていたところを同点ゴールを決め、さらに後半には逆転のゴールを彼が決めたのです。&lt;br /&gt;ルイス・ファビアーノは代表でものすごく活躍する選手なのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕も試合観戦に参加してから10分くらい過ぎたときでした。&lt;br /&gt;ブラジルのゴールがまた決まりました。&lt;br /&gt;このゴールもルイス・ファビアーノがチャンスをつくり、彼が出したパスにロビーニョがシュート！&lt;br /&gt;キレイにゴールネットに突き刺さりました。&lt;br /&gt;さらに後半もう1つゴール！&lt;br /&gt;決めたのはルイス・ファビアーノ！&lt;br /&gt;なんでこんな大舞台で力を発揮できるん？と思うくらいの大、大、大活躍でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;代表にはルイス・ファイビアーノがいないと！とブラジル人たちは考えています。&lt;br /&gt;このままブラジル代表がもっと良くなるための原動力になってもらいたいですね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-7659652322370175983?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/7659652322370175983/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=7659652322370175983&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7659652322370175983'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/7659652322370175983'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post_08.html' title='ワールドカップ南米予選、ブラジル×チリ'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1733994870736932319</id><published>2008-09-05T18:36:00.004-03:00</published><updated>2008-09-06T07:46:27.513-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Feliz Aniversário!!!</title><content type='html'>タイトルはポルトガル語で誕生日おめでとう！という意味です。&lt;br /&gt;実は昨日は僕の誕生日で、お祝いをしてもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨日は夜まで日本語の授業とかいろいろ用事があり一日中外出していて、家に帰ったのは夜の10時前でした。&lt;br /&gt;いつもぶっ続けで日本語を教えているので夜に授業がある日は夕食を取らずに、家に帰ってから食べるようにしています。&lt;br /&gt;昨日もいつものように帰ってきたらキッチンへ一直線。&lt;br /&gt;キッチンの電気がついていないのに物音や何か動いているのが見えたので、恐る恐る近づいてみると…。&lt;br /&gt;いきなり電気がついて待ち構えていた友達たちがポルトガル語でハッピーバースデーの歌を歌いだしました。&lt;br /&gt;こんな時間まで待ってたの！？と驚きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕がお世話になっている家にはいつも仲良くしている友達が集まります。&lt;br /&gt;家の人がいろいろとお世話をしているので集まりやすいんですね。&lt;br /&gt;みんなで手作りのケーキを持って歌ってくれたんですが、肝心のロウソクがケーキに立っていなかったので、急いで直径3センチくらいのロウソクを持ってきてケーキに刺しました。&lt;br /&gt;さらに「ビデオ撮り忘れたからもう1回やり直しね」ということで、僕が家に帰ってきたところからデジカメでビデオ撮影することに。&lt;br /&gt;めっちゃヤラセやん！と思いながら電気のついていないキッチンに入りまたハッピーバースデーの歌を歌ってもらい火のついたロウソクを吹き消しました。&lt;br /&gt;「ワァー！」と盛り上がったところで早速ケーキを切り分けみんなで食べました。&lt;br /&gt;ブラジルでは誕生日を迎えた人がケーキを切るんですが、そのときに願い事をして包丁の刃を上に向けてケーキを下から切ります。&lt;br /&gt;下から上にという方向は縁起を担いでいるからだそうです。&lt;br /&gt;もう年をとるのが嬉しい年齢ではないですが、こうして祝ってくれる人がいるということは本当に嬉しいことですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ポルトガル語のハッピーバースデーの歌はこんな風に歌います。&lt;br /&gt;Parabéns pra você&lt;br /&gt;Nesta data querida&lt;br /&gt;Muitas felicidades&lt;br /&gt;Muitos anos de vida!&lt;br /&gt;Parabéns pra você&lt;br /&gt;Nesta data querida&lt;br /&gt;Muitas felicidades&lt;br /&gt;Muitos anos de vida!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É pique! É pique! É pique, é pique, é pique!&lt;br /&gt;É hora! É hora! É hora, é hora, é hora!&lt;br /&gt;Rá-tim-bum!&lt;br /&gt;"aniversariante"! "aniversariante"! "aniversariante"!&lt;br /&gt;"aniversariante"とは誕生日の主役のことで、ここにそれぞれの名前が入ります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年もこうして無事に誕生日を迎えられたことに感謝です。&lt;br /&gt;どうもありがとうございます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1733994870736932319?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1733994870736932319/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1733994870736932319&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1733994870736932319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1733994870736932319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/feliz-aniversrio.html' title='Feliz Aniversário!!!'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4299745995580752385</id><published>2008-09-02T20:30:00.002-03:00</published><updated>2008-09-02T20:55:59.864-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>旅行に行けるかな？</title><content type='html'>いつも親しくしてくれているブラジル人がいるんですが、彼は会社の社長さんです。&lt;br /&gt;会社といっても数人で運営しているような小さなところなんですが、ペルナンブッコ州のすぐ上にあるパライーバ州"Paraíba"に支店を持っています。&lt;br /&gt;彼の会社は運送会社で、以前ブログに会社の誕生日のことを投稿しましたが、それとは別の会社です。&lt;br /&gt;2つとも会社は同じ建物の中にあるんですが、片方はペルナンブッコから南の州への運送、もう片方は北への運送をしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;支店が開かれたのはつい最近で、まだまだこれからといった状態のようです。&lt;br /&gt;所在地はカンピーナ・グランヂ"Campina Grande"という街なんですが、パライーバの州都、ジョアゥン・ペッソーア"João Pessoa"で人を雇おうと計画を進めているところなんですね。&lt;br /&gt;そこで彼は今週ジョアゥン・ペッソーアに行くのですが、「一緒に行こうか」と誘ってくれたんです。&lt;br /&gt;まぁお互いの都合があるので行けるかどうかわかりませんが、楽しみに待つことにします。&lt;br /&gt;あまり楽しみにしすぎて話がなくなると思いっきりヘコむので（以前のカルアルのときのように）余裕を持ちながら待とうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルに来てこの「余裕を持つ」ことの必要性を嫌というほど感じています（笑）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4299745995580752385?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4299745995580752385/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4299745995580752385&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4299745995580752385'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4299745995580752385'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/09/blog-post.html' title='旅行に行けるかな？'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4424101764806208807</id><published>2008-08-30T10:12:00.002-03:00</published><updated>2008-08-31T10:40:04.682-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>予防接種</title><content type='html'>「フベオラ"Rubéola"の予防注射を打ってもらうから一緒に行こう」といわれて近くの保険所に行くことになりました。&lt;br /&gt;フベオラって何？と思っていたんですが、病状を聞いても日本語の名前がわからないので、そんな予防接種受けても大丈夫かぁ？と少々不安ではありましたが行ってきました。&lt;br /&gt;「注射めちゃくちゃ痛いから気をつけてね」と周りの友達が脅してきました。&lt;br /&gt;どんなものかと思っていたんですが、チクッとしたかと思ったら終わりでした。&lt;br /&gt;ところが一緒に行った女の子の友達はもう泣き出しそうなくらいで、「痛い～」といっていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;家に帰ってフベオラが何なのか辞書で調べてみると「麻疹」だということがわかりました。&lt;br /&gt;今ブラジルでは麻疹予防キャンペーン中で、「麻疹の予防接種をしましょう！」というCMまであるくらいです。&lt;br /&gt;こんなCMです↓&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family:Century;"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/MJU5xa4VlL8&amp;amp;hl=" fs="1" width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;20歳から39歳までの大人は9月12日までに予防接種を受けてください、という内容です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;大人になってから麻疹の予防接種を受けることになるとは思ってもみませんでした。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;注射は無料、しかも身分証明書を持っていなくても受けられます。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4424101764806208807?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4424101764806208807/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4424101764806208807&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4424101764806208807'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4424101764806208807'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_8115.html' title='予防接種'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3786517120859212336</id><published>2008-08-30T09:29:00.004-03:00</published><updated>2008-08-31T10:12:30.534-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>サンパウロからのお客さん</title><content type='html'>昨日の夜、サンパウロからお客さんが来られました。&lt;br /&gt;昨年ブラジルに来たときに空港まで迎えに来てくださったり、宿泊させていただいたり他にもいろいろお世話になった方で、今回は休みを取られてレシーフェまで来られたのです。&lt;br /&gt;ブラジル北東部は国内でも屈指のリゾート地で、なんといってもキレイな海が売りです。&lt;br /&gt;今朝、同じペルナンブッコ州にあるポルト・ヂ・ガリーニャス"Porto de Galinhas"というビーチまで行かれました。&lt;br /&gt;ブラジルのビーチベスト3に入るくらいのところなんですが、そこで来週の頭まで過ごされるそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルといってもサンパウロとノルデスチでは大きく違います。&lt;br /&gt;サンパウロは巨大都市で、日本の都市とそれほど大差がなく、人もせかせか働いているという感じが強いですね。&lt;br /&gt;そんなゴミゴミした中で生活しているとストレスも溜まるんじゃないでしょうか。&lt;br /&gt;だからお金に余裕のある人は休暇を取ってこっちのほうまで遊びにきます。&lt;br /&gt;レシーフェも僕の地元の田舎町に比べたら大都会ですが、こっちの人は体にムチを打ちせっせと働くというイメージはあまりないですね。&lt;br /&gt;こちらに来る前にブラジルで住むことになる街でレシーフェ以外にサンパウロ州内の街も候補にあがっていたんですが、やっぱりレシーフェにして正解だったと思います。&lt;br /&gt;国内でも治安の悪さで1位2位を争いますが、穏やかで、何かに急かされているという感じがないのがいいですね。&lt;br /&gt;この雰囲気を味わおうと南のほうから毎年かなりの数の観光客がレシーフェに来るみたいです。&lt;br /&gt;ペルナンブッコは本当にいい所ですよ。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3786517120859212336?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3786517120859212336/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3786517120859212336&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3786517120859212336'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3786517120859212336'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_30.html' title='サンパウロからのお客さん'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1227888165562474333</id><published>2008-08-29T14:17:00.004-03:00</published><updated>2008-08-29T14:24:51.763-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>雨季</title><content type='html'>こちらはまだ雨季から抜け切っていません。&lt;br /&gt;8月も終わりだというのに時折激しい雨が降ってきます。&lt;br /&gt;例年なら8月に入ればもう雨は降らない、というくらいなのに今年は珍しく雨季が長引いています。&lt;br /&gt;外に洗濯物を干してもいきなりの大雨でビショビショになったりするので、はやく雨季が明けないかと心待ちにしています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1227888165562474333?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1227888165562474333/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1227888165562474333&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1227888165562474333'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1227888165562474333'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_29.html' title='雨季'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-2378497804099764383</id><published>2008-08-26T21:05:00.003-03:00</published><updated>2008-08-26T21:43:30.694-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>ブラジルの携帯電話</title><content type='html'>こちらで生活させていただいていると常日頃いろんな人と連絡を取らないといけない（学校の先生、日本語教室の生徒さん、マラカトゥのスタッフなどなど）ので、携帯電話を持つことになりました。&lt;br /&gt;ブラジルの携帯のシステムは日本のそれとは大きく違います。&lt;br /&gt;まず電話会社（日本でいうところのドコモ、ソフトバンク、au）の携帯電話というものがありません。&lt;br /&gt;日本ではソニーとか東芝とかのメーカーの携帯があって、「あのモデルがいいからここと契約しよう」と考える人もいますよね。&lt;br /&gt;ブラジルでは携帯本体をまず買います。&lt;br /&gt;それから購入した携帯本体を各電話会社のお店に持って行き携帯に入れるチップを買います。&lt;br /&gt;このチップを入れると電話がかけれるんですね。&lt;br /&gt;だからどの携帯でも各電話会社の携帯になりえるわけで、携帯本体だけを見て電話会社を判断することはできないのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕の日系ブラジル人の友達は日本から持ち帰った携帯にブラジルの電話会社のチップを入れてそのまま使っています。&lt;br /&gt;確かにこれだったら好きなモデルでどんな電話会社でも使えますよね。&lt;br /&gt;最初はビックリしましたが、結構良いシステムかも、と思っています。&lt;br /&gt;ちなみに「この会社のプランが嫌だ」と思ったらいつでもチップを代えることができるのである意味非常に便利です。&lt;br /&gt;チップはR$20（約1200円）程度です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で、僕が使っているのはプリペイド式携帯です。&lt;br /&gt;Oiという電話会社を使用しているんですが、学生にはありがたいプロモーションを結構やってるんですよね。&lt;br /&gt;例えば、今やっているプロモーションはこんな感じです。&lt;br /&gt;R$10を入れると1ヶ月間毎日R$5分の無料通話クレジットが自動的に入ります、ただし毎日R$5ずつ蓄積されるというわけではなくその日のうちに使わないといけません。&lt;br /&gt;でも次の日にはまたR$5のクレジットが入ります。&lt;br /&gt;このクレジットは他のOiの携帯と固定電話にだけ使えます。&lt;br /&gt;Oiはauの学割みたいな感じで学生層に支持されています。&lt;br /&gt;R$10だけでもなかなか長持ちするもんですね。&lt;br /&gt;日本のように携帯にはあまりお金をかけずにすみそうです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-2378497804099764383?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/2378497804099764383/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=2378497804099764383&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2378497804099764383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/2378497804099764383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_26.html' title='ブラジルの携帯電話'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-187459252347663760</id><published>2008-08-25T22:07:00.003-03:00</published><updated>2008-08-25T22:47:46.244-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ブラジル情報'/><title type='text'>ブラジルには差別がない？</title><content type='html'>少々真面目な話になりますが、ブラジルには差別がないのでしょうか？&lt;br /&gt;ブラジルにはポルトガル人、スペイン人、イタリア人、ドイツ人など多くのヨーロッパ移民、その昔奴隷として連れてこられたアフリカ人、レバノンなどの中東の国からの移民、日系人などさまざまな人種が住んでいます。&lt;br /&gt;もしかしたらアメリカと同じくらいいろんな人種がいるんじゃないというくらいで、人種の交配も結構進んでおり純潔を守っているのは日系人くらいなんじゃないかと思われます。&lt;br /&gt;まぁ地方にもよると思いますが。&lt;br /&gt;南部のサンタ・カタリーナ州にあるブルメナウ"Blumenau"という街はドイツ系ブラジル人ばかりだという話ですし。&lt;br /&gt;でもどこに行ってもヨーロッパ人、先住民のインディオ、黒人などの混血ばかりです。&lt;br /&gt;こんな感じで他人種に隔たりがあまりないようなのでブラジルには差別が存在しないのではないか、という人が少なくありません。&lt;br /&gt;こちらに住んでいる日本人も「ブラジルは差別がない大らかな国なんだよ」という人が多いように感じます。&lt;br /&gt;果たしてそうなんでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブラジルには差別は存在します。&lt;br /&gt;ただそれが日本やアメリカのように目にハッキリ見える形やズキズキと胸に突き刺さるような言葉では起こらないだけなんです。&lt;br /&gt;アメリカの白人警官が黒人を警棒でメッタ打ちにしている映像が流れると「なんて酷いことしているんだ」と思ったりしますが、ブラジルではそういった「人種間」での差別よりも貧富の格差による差別が酷いように感じます。&lt;br /&gt;それでは「人種間」での差別はないのでは？ということですが、これもあります。&lt;br /&gt;僕の知り合いでヒオ・グランヂ・ド・スウ州"Rio Grande do Sul"の州都ポルト・アレグリ"Porto Alegre"に住んでいる人がいます。&lt;br /&gt;あちらはイタリア系、ドイツ系の顔をした人が多く、街並みもヨーロッパ調でとてもキレイだそうです。&lt;br /&gt;ところが人種差別がかなりあるようです。&lt;br /&gt;その人の話では同じブラジル人でも肌の色が浅黒いとどこに行っても雇ってくれないそうで、外地から南部に住むのなら自分でお店とかを開いてお金を稼がないと全然食べていけないそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それからブラジルではなんといっても学歴が物をいいます。&lt;br /&gt;お金がなくて学校に行けない（公立の学校は無料なんですが、学校に行ってもいいくらい家庭に余裕がなく小さいときから働く子どもたちがいます）人は大人になって就けるのはせいぜい土木作業くらいです。&lt;br /&gt;日本なら土木建築でドカチンやっていればけっこうまとまったお金が稼げますが、ブラジルでは日当R$20（1200円程度）くらいです。&lt;br /&gt;ところがクーラーのきいた涼しい部屋で仕事する事務員とかはその2倍、3倍の給料をもらっています。&lt;br /&gt;汗水流して必死で働く人がブラジルでは全くお金をもらえないのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と考えるとブラジルの差別は結構陰湿なんですよね。&lt;br /&gt;どこでも良いところもあれば、悪いところもあります。&lt;br /&gt;こういった形の差別が良いのかどうかわかりませんが、こういった社会の仕組みはなかなか良い方向には向かわなさそうです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-187459252347663760?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/187459252347663760/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=187459252347663760&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/187459252347663760'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/187459252347663760'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_25.html' title='ブラジルには差別がない？'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-4475453805082984952</id><published>2008-08-24T20:12:00.003-03:00</published><updated>2008-08-24T20:32:44.550-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>Corpos Percussivosに参加</title><content type='html'>コルポス・ペルクッシーヴォス"Corpos Percussivos"というマラカトゥのグループで練習することになりました。&lt;br /&gt;このグループはレシーフェでも指折りにレベルの高いマラカトゥのグループです。&lt;br /&gt;エストレーラ・ブリリャンチ"Maracatu Nação Estrela Brilhante do Recife"という歴史ある有名なマラカトゥのグループがあるのですが、コルポスの総責任者がそこで15年間演奏していたそうです。&lt;br /&gt;初めてレッスンにも参加させてもらったのですが、初っ端からアウファイアというマラカトゥの太鼓を叩きまくりで、腹の底まで響く音、音、音！！！脳内麻薬大放出！（笑）&lt;br /&gt;とにかく楽しかったです。&lt;br /&gt;「今から練習すればカルナヴァウ"Carnaval"（カーニバルの意）では一緒に演奏できるね」とコルポスのスタッフにいわれました。&lt;br /&gt;おぉ！カルナヴァウにも参加できるのか！とかなり嬉しくなりました。&lt;br /&gt;これからの練習が非常に楽しみですね。&lt;br /&gt;また報告させていただきます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-4475453805082984952?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/4475453805082984952/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=4475453805082984952&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4475453805082984952'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/4475453805082984952'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/corpos-percussivos.html' title='Corpos Percussivosに参加'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-387199966859172744</id><published>2008-08-23T13:41:00.002-03:00</published><updated>2008-08-23T22:47:22.099-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>サッカーアルゼンチン代表は金メダル！ブラジルはバレー女子で金メダル！</title><content type='html'>いやぁー、眠いです。&lt;br /&gt;サッカー男子の決勝戦が今日の午前1時にブラジルでも放送されました。&lt;br /&gt;アルゼンチン×ナイジェリア、この決勝戦を見ていたので睡眠不足です。&lt;br /&gt;どうもブラジル人でもアルゼンチンの試合が気になる人がいるみたいです。&lt;br /&gt;昨日家の子どもと話しているときに「私の友達はブラジル人だけどアルゼンチンを応援してるよ」と聞いたんですが、そんな人もいるのかぁと驚きました。&lt;br /&gt;まぁ日本人で日本代表が嫌いな人もいるから当然かもしれないな、と勝手に結論付けておきましたが。&lt;br /&gt;南米のライバル同士で、アルゼンチン人でもないのにアルゼンチンを応援するとはなかなか度胸のある奴だなと思いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さてさて試合のほうですが、ナイジェリアはブラジルよりも良いプレーをしていました。&lt;br /&gt;ボールの持っている時間はアルゼンチンのほうが圧倒的に長かったんですが、ナイジェリアは少しのチャンスを活かしてゴールに迫っていました。&lt;br /&gt;アルゼンチンはやはりメッシが光っていましたね。&lt;br /&gt;後半に入り絶妙のスルーパスを受けたディ・マリア"Di Maria"が出てきたキーパーをよく見てループシュート。&lt;br /&gt;これが決勝点となりアルゼンチンが勝ちました。&lt;br /&gt;試合終了直後、眠すぎてベッドに直行しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして今朝は女子バレーの決勝戦、ブラジル×アメリカを観戦しました。&lt;br /&gt;第1セットは25-15で難なくブラジルが先取。&lt;br /&gt;しかし勝負はここからでした。&lt;br /&gt;第2セットは逆にアメリカに大差をつけられ取られました。&lt;br /&gt;第3セットはまたまたブラジルの猛攻が制して25-13で勝ち。&lt;br /&gt;次を決めれば勝ち！という第4セット、アメリカにリードを許すというスタートを切ってしまい調子が狂いました。&lt;br /&gt;ところがこれでは終わりません。&lt;br /&gt;ブラジルは一気に反撃に出て、素晴らしいブロック、スパイクが次々と決まります。&lt;br /&gt;アメリカのポイントに追いつき逆転、最後はアメリカの選手が放ったスパイクがコートの外に出て25-21でブラジルが第4セットを勝ち取り優勝！&lt;br /&gt;なんと、ブラジル女子バレー初の金メダルを獲得したのでした！&lt;br /&gt;名前を忘れてしまいましたが、女子バレー代表にベテランの選手がいます。&lt;br /&gt;彼女は5度目のオリンピックで悲願の金メダルを手にすることができました。&lt;br /&gt;感激の涙を流す選手たちの姿を見て僕も感動してもらい泣きをしました。&lt;br /&gt;さらにさらに今日はブラジル女子バレーチームのメンバーの1人の誕生日であり、最高の誕生日プレゼントとなったのです。&lt;br /&gt;1位に輝いた国の国家がメダル授与の後に流れましたが、一緒にテレビの前で観戦していた友達はなんとも誇らしげにブラジル国家を歌っていました。&lt;br /&gt;本当にエキサイティングな試合でした。&lt;br /&gt;ブラジル女子バレーチーム、おめでとう！！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今夜は男子バレーの決勝があります。&lt;br /&gt;こちらも対戦相手はアメリカ。&lt;br /&gt;果たしてペアで優勝することはできるのでしょうか。&lt;br /&gt;ブラジルー！国民のためにもう1つ金メダルを！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-387199966859172744?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/387199966859172744/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=387199966859172744&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/387199966859172744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/387199966859172744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_23.html' title='サッカーアルゼンチン代表は金メダル！ブラジルはバレー女子で金メダル！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-6354243816250648980</id><published>2008-08-22T13:15:00.003-03:00</published><updated>2008-08-22T13:30:31.220-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>バレーは強し！ブラジル代表！</title><content type='html'>ブラジルではサッカーの次に人気なスポーツとしてバレーがあげられます。&lt;br /&gt;今日は男子バレーの準決勝があり、ブラジルはイタリアと対戦しました。&lt;br /&gt;世界ランキング1位のブラジルと2位のイタリア、今朝の新聞では「伝統の一戦」と書かれるくらいの対決なのでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;試合があると気がついたときにはすでに1セット目が終わっていてイタリアに先取されていました。&lt;br /&gt;うわー、やられてるし、と思いましたが、ここからブラジルの反撃が始まります。&lt;br /&gt;2セットは3セットと立て続けに25ポイント取り逆転！&lt;br /&gt;第4セットはかなり僅差でしたがそれでもイタリアから逃げ切り大勝利！&lt;br /&gt;パソコンで観戦していたんですが、最後の一発が決まったときにはガッツポーズを決めるくらい嬉しかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次は決勝！&lt;br /&gt;サッカーで取れなかったぶんの金メダルを取りにいってくれー！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-6354243816250648980?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/6354243816250648980/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=6354243816250648980&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6354243816250648980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/6354243816250648980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_8355.html' title='バレーは強し！ブラジル代表！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-5757220583083024992</id><published>2008-08-21T13:09:00.000-03:00</published><updated>2008-08-22T13:32:53.563-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>ブラジル女子も負けてしまった</title><content type='html'>今日女子サッカーの決勝が行われました。&lt;br /&gt;結果はアメリカに延長後半に決められ負け。&lt;br /&gt;前回のアテネ大会と同じ銀メダルでした。&lt;br /&gt;いつになったら男女共にブラジル代表は金メダルを獲得できるのでしょうか。&lt;br /&gt;最後の最後で勝てなかったブラジル。&lt;br /&gt;選手たちがピッチに倒れて泣いている姿が印象的でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;名誉を挽回するのは2年後のワールドカップだー！！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-5757220583083024992?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/5757220583083024992/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=5757220583083024992&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5757220583083024992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/5757220583083024992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_22.html' title='ブラジル女子も負けてしまった'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-3690177082250764784</id><published>2008-08-19T20:25:00.003-03:00</published><updated>2008-08-19T21:39:50.927-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>ブラジル、屈辱的な大敗</title><content type='html'>ブラジルが宿敵アルゼンチンに0×3で負けました。&lt;br /&gt;でも、蚊帳の外から見ている僕にはショックでもなんでもなく、逆にちょっと嬉しかったんですよね。&lt;br /&gt;「ブラジルに住んでいながらブラジルを応援しないなんて！」という声がまわりから聞こえてきそうですが、以前にもブログに投稿しましたが僕はアルゼンチンのサッカースタイルが好きなんです。&lt;br /&gt;それからワールドカップ南米予選とかでろくに結果を出せていないのに、「アルゼンチンよりもブラジルのほうが強いに決まっている！」と鼻高々に語っているブラジル人を見ると「いやいや、どう見てもアルゼンチンのほうがまだ良いサッカーしてるでしょ」と思ってました。&lt;br /&gt;その天狗のような鼻をアルゼンチンがへし折ったような感じがして気分が晴れました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回心の中で「ブラジル負けろー」と祈っていたのには理由があります。&lt;br /&gt;オリンピックの金メダルは諦めてブラジルのサッカー協会にはちょっとここで頭を冷やして今一度考えて、ブラジル代表を素晴らしいチームに立て直してもらいたいと思ったからです。&lt;br /&gt;ブラジル代表の敗北の責任はやっぱりドゥンガにあると思われますが、ドゥンガを代表監督に任命した協会の責任はさらに大きいと思います。&lt;br /&gt;しかも、今まで「いける、大丈夫」みたいな雰囲気でズルズルやってきたような感じですが、この際監督も代えてワールドカップに向けて再発進してもらいたいと思います。&lt;br /&gt;アルゼンチンの攻撃陣にズタズタに切り裂かれたディフェンダー。&lt;br /&gt;今度は反対に思いっきり泡を吹かせてやれるくらいのチームになってもらいたいですね。&lt;br /&gt;そうなればブラジルを応援するのも楽しくなります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;話は変わってこの試合で輝いていたのはやはりメッシ"Messi"と2点を決め3点目のペナルティーを得たアグエロ"Agüero"でした。&lt;br /&gt;前半40分メッシは左サイドからディフェンダーをかわしながらドリブル突破、そしてシュート！&lt;br /&gt;3人掛りで止めにいきましたがメッシのテクニックの上をいくことはできずじまい。&lt;br /&gt;結局ゴールにはなりませんでしたが、あれだけのスピードで走りながら素早く切り替し！？と度肝を抜かれました。&lt;br /&gt;マラドーナ2世とかなんとかいわれていますが、彼はメッシ1世じゃないですかね。&lt;br /&gt;兎にも角にも今日のアルゼンチンは本当に良かった！！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-3690177082250764784?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/3690177082250764784/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=3690177082250764784&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3690177082250764784'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/3690177082250764784'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_19.html' title='ブラジル、屈辱的な大敗'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-209865041461217863</id><published>2008-08-18T21:15:00.007-03:00</published><updated>2008-08-18T21:32:53.667-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>ブラジル決勝進出！ブラジルのサッカーが見たい人はこちら！</title><content type='html'>なんですけど、なでしこジャパンがアメリカに負けてしまい日本×ブラジルは実現しなくなりました。&lt;br /&gt;というわけでちょっとヘコんでいます。&lt;br /&gt;このまま日本の勢いを見せてもらいたかったんですけどねぇ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それとは反対にブラジルは4×1でドイツに大勝。&lt;br /&gt;今日も逆転勝ちのブラジルでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;話は変わりますが、日本ではブラジルのサッカーの試合は見れるのでしょうか？&lt;br /&gt;明日はサッカー男子準決勝でブラジル×アルゼンチン戦がありますが、日本でも放送されるでしょうか？&lt;br /&gt;どうしても南米の頂上決戦が見たい！という方に朗報です。&lt;br /&gt;ブラジルのTerraというサイト（日本でいうところのヤフーみたいなポータルサイト）があるんですが、そこに今年から始まったTerraTVというページがあり無料でいろんな試合やハイライトを見れるんです。&lt;br /&gt;Terraのホームページはこちらです↓&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.terra.com.br/capa/" target="_blank"&gt;http://www.terra.com.br/capa/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;トップページが開くと真ん中の右寄りにTerraTVとあるのをクリックすると移動します。&lt;br /&gt;するとbeijing2008と出てきます。&lt;br /&gt;次にバーにあるagenda（予定という意味）をクリックします。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;試合が放送される時間になるとAo vivo（生放送の意）というのが出てきます。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;自動的にそれが試合を流してくれるんですね。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;その下にはProgramação ao vivoというのがあり、生放送の予定表が見れます。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;サッカー以外にもこんなにあります↓ &lt;a href="http://terratv.terra.com.br/olimpiadas/templates/ol_schedule.aspx" target="_blank"&gt;http://terratv.terra.com.br/olimpiadas/templates/ol_schedule.aspx&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;先日友達と一緒にアルゼンチン対オランダ戦をパソコンの前で見ていました。&lt;br /&gt;このカード地上波では放送されず、TerraTVでしか見れませんでした。&lt;br /&gt;多少画質は落ちますが、それでも十分楽しめます。&lt;br /&gt;この機会にぜひ活用してみてください。&lt;br /&gt;オリンピックが終わってもブラジルのサッカーはここで見れます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またまた話は変わりますが、引越しが完了しました。&lt;br /&gt;ネズミ対策もバッチリできました。&lt;br /&gt;これでまた平穏な日々が訪れる（笑）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-209865041461217863?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/209865041461217863/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=209865041461217863&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/209865041461217863'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/209865041461217863'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_18.html' title='ブラジル決勝進出！ブラジルのサッカーが見たい人はこちら！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1755442226152575488</id><published>2008-08-17T19:19:00.002-03:00</published><updated>2008-08-17T19:51:55.345-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='生活'/><title type='text'>引越し</title><content type='html'>明日引越しをするんですが、その下準備をしました。&lt;br /&gt;引越し、といっても今住んでいるところから他の家に移るということではなく部屋が変わるだけです。&lt;br /&gt;今までいた部屋は湿気がものすごくていろんなものにカビが生えて大変だったので引っ越すことになったのです。&lt;br /&gt;革靴、ベルトなどの革製品、タンスの内側、服などにカビが生え、一番ショックだったのは日本から持ってきた写真立てにまでカビが生えたことです。&lt;br /&gt;写真立てにコルクが使われているんですが、コルクにカビが。&lt;br /&gt;しかも写真が湿気でガラスにべったりくっついてしまいはがれなくなってしまうし、もう半泣きでした。&lt;br /&gt;こんな湿度の高いところこれまで経験したことないです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次に住まわせてもらう部屋は湿気も少ないようです。&lt;br /&gt;ところが湿気のかわりにネズミが巣くっているんですよね。&lt;br /&gt;ネズミの巣のような穴がたくさんあったのでセメントを塗って部屋に入って来れないようにしたんですが、いつの間にかまた穴が。&lt;br /&gt;どうやらセメントが固まっていないうちに穴を開けたみたいです。&lt;br /&gt;なんとかしてネズミが入らないようにしないと。&lt;br /&gt;服とかいろんなものを食い荒らされてしまうとこれまたショックが大きそうです。&lt;br /&gt;がんばってみます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1755442226152575488?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1755442226152575488/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1755442226152575488&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1755442226152575488'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1755442226152575488'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_17.html' title='引越し'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4869464753365377714.post-1536728574901678890</id><published>2008-08-15T20:02:00.004-03:00</published><updated>2008-08-15T21:32:48.166-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='サッカー'/><title type='text'>ブラジル代表女子今日も勝ったー！！！</title><content type='html'>今日もオリンピックでサッカーの試合がありました。&lt;br /&gt;ブラジルがノルウェーに2×1で勝ちました。&lt;br /&gt;後半も終盤に一発決められましたが、そのまま逃げ切りブラジルの勝ち。&lt;br /&gt;ベスト4まで登りつめてきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらでは残念なことに日本代表の試合が放送されませんが、インターネットでなんとか情報を集めています。&lt;br /&gt;日本はノルウェーに5×1、中国に2×0で勝ったようですね。&lt;br /&gt;ということはブラジルよりも強い！？&lt;br /&gt;ノルウェー戦のスコアもそうですが、メンタル面でも強さを見せたのではないでしょうか。&lt;br /&gt;だって、中国戦ではハンパ無いブーイングが会場に響いていたのは容易く想像できますから。&lt;br /&gt;男子のブラジル代表が中国と対戦したときは中国人がブラジルの国旗やユニホームを着たりとかなり友好モードでしたが、日本が相手となるとそうはいかないみたいですね。&lt;br /&gt;サポーター同士で小競り合いも起きたということですが、そんな中を勝ち進んできたなでしこジャパンはマジで凄いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当たり前といえば当たり前ですが、たとえブラジルにいても僕は日本代表を応援します。&lt;br /&gt;日本が次に戦うのはアメリカですね。&lt;br /&gt;ブラジルはドイツと当たります。&lt;br /&gt;日本がブラジルと対戦することになればこちらでも放送されます。&lt;br /&gt;サッカーもいよいよ最終局、なでしこジャパンがんばれ！！！&lt;br /&gt;ブラジル代表！決勝で待ってろよー！！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4869464753365377714-1536728574901678890?l=recife-brasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://recife-brasil.blogspot.com/feeds/1536728574901678890/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4869464753365377714&amp;postID=1536728574901678890&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1536728574901678890'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4869464753365377714/posts/default/1536728574901678890'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://recife-brasil.blogspot.com/2008/08/blog-post_15.html' title='ブラジル代表女子今日も勝ったー！！！'/><author><name>Takanori Kurokawa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18001904938336952372</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/_W1aSIgq9v04/SaBPID8_mlI/AAAAAAAADRY/_3tJNeOz3YU/S220/BandeiraBrasil.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
